距离朝鲜战争已经68年了 美国士兵的遗体却仍未找到
亚太日报编译 韩涛
在孩提时代,露丝•赫伯特(Ruth Hebert)经常会跑到太平洋边上的海滩上,看着远处的海平线,因为她知道自己的爸爸就在海平线那一侧的某个地方。她在还牙牙学语的时候,就已经知道了“朝鲜”这个词,但当时还不知道这个词的意思。
她的父亲卡乐•塞德尔(Karle Seydel) 在24岁时离开了自己的妻子、女儿和几个月大的儿子,来到华盛顿和西雅图,成为被派往朝鲜半岛的数十万美国军队的一员,投入到了1950年开始、至今仍未正式结束的朝鲜战争当中。
1951年2月,赫伯特全家收到了父亲在战争中中弹身亡的电报,其中写道:“我们要很遗憾地告诉你们,卡乐•塞德尔的遗体现在还未找到。但是,我们会尽一切努力找回在战斗中牺牲的英勇的海军陆战队士兵的遗体。如有任何消息,我们会及时通知你们。”五年之后,卡乐•塞德尔的信息被重新更新,但是上面却写道:“该遗体仍处于未找回状态。”
几十年后的现在,赫伯特仍然心怀找到父亲遗体的愿望。今年早些时候,赫伯特带着92岁的母亲来到韩国,参加韩国爱国者和退伍军人事务部组织的重返韩国项目,并亲眼见证了韩国总统文在寅与朝鲜最高领导人金正恩签署决定结束朝鲜半岛战争状态协议的场景。
赫伯特说:“我终于去到了韩国,见证了这历史性的一刻,那种感觉真的是非常美妙而梦幻的。”在这次的旅行中,一名男子被告知,他哥哥的遗体在韩国被找到了。赫伯特说道:“这周剩下的时间里,他一直都非常激动。他生命的大半辈子都在寻找自己的亲人,这下终于找到了。”而赫伯特,虽然她未能带着父亲的遗体离开朝鲜半岛,但她带着一份报纸回了国,报纸上刊登了韩朝两国领导人的照片,而这则新闻的标题则是“朝鲜半岛决定结束战争状态”。
几周之后,当赫伯特看到特朗普与金正恩在新加坡会晤的场景之后,她想起了艾德•迈科迪(Ed McCurdy)在1950年演唱的一首广为流传的歌曲:“昨晚我做了一个我从未做过的最奇怪的梦,我梦见全世界都同意结束战争。”
但赫伯特也表示,对于许多失踪的家属来说,他们的时间已经不多了。在赫伯特的韩国之行中,她看到了很多非常年长的老人,他们之中的很多人头上已经长出了灰白的头发。
自1990年以来,朝鲜已通过朝鲜半岛非军事区向美国移交了340名士兵的遗骸,但目前仍有数千名美国士兵的遗体仍在朝鲜,未能遣返回国。最近,朝鲜另外确认了200具可能属于美国军队的士兵遗体。尽管有关方面尚未做出安排,但美国官员希望这些遗体能够尽快通过联合国驻朝鲜非军事区的专门机构移交至美国。
不过,尽管最近找到新的美国士兵遗体,以及朝鲜半岛关系改善的消息给一些经受60多年创伤和不确定性的士兵家庭一些安慰,但事实是剩下的多数士兵遗体都已下落不明,可能再也无法找到。
(来源:亚太日报)
评论