• 11月03日 星期日

上海素凯泰酒店东南亚餐厅URBAN Café推出新菜单,增添丰富美味

今夏,在上海素凯泰酒店屡获殊荣的东南亚餐厅URBAN Café 推出全新菜单,增添多种开胃风味的东南亚美食,感受多种香料及辛辣酸甜的丰富层次,在湿热黏腻的天气中也能胃口大开。

Starting from July, URBAN Café, the award-winning Southeast Asian restaurant in The Sukhothai Shanghai, is launching a new menu with more appetising Southeast Asian dishes that will beat the heat and humidity away.

上海素凯泰酒店东南亚餐厅URBAN Café推出新菜单,增添丰富美味

此次推出的新菜单融合了更多东南亚风味,加入了许多道海鲜为主的菜品,比如酥香的软壳蟹三明治配咖喱蛋黄酱、爽口的生蚝炒蛋配豆芽、酱汁浓郁的新加坡辣椒虾等等,琳琅满目的丰富选择将再次让饕客们尽情尝鲜。向来受欢迎的菠萝炒饭,大虾,腰果配肉松,酸甜的味道与各种香料之间交错,口感丰富满足。

上海素凯泰酒店东南亚餐厅URBAN Café推出新菜单,增添丰富美味

上海素凯泰酒店东南亚餐厅URBAN Café推出新菜单,增添丰富美味

This menu presents a great complexity of flavours, featuring the a selection of seafood dishes, including soft shell crab sandwich, curry mayonnaise, shredded salad and stir fried oyster omelette, bean sprouts . The red chilli prawns has robust gravy that is eggy, sweet, and savoury, which goes perfectly with the deep fried buns. Another new popular dish is pineapple fried rice, prawns, cashew nuts, pork floss , which has the perfect balance between the lovely sweet and sour flavour of pineapple and the combination of the spices.

上海素凯泰酒店东南亚餐厅URBAN Café推出新菜单,增添丰富美味

上海素凯泰酒店东南亚餐厅URBAN Café推出新菜单,增添丰富美味

上海素凯泰酒店东南亚餐厅URBAN Café推出新菜单,增添丰富美味

新菜单也保留了经典的人气菜品,如酸辣的青木瓜沙拉、鲜味十足的冬阴功海鲜汤、香气四溢的沙爹鸡肉和牛肉串、浓郁软嫩的仁当牛肉、传统泰式炒米粉等等。 传统泰式炒米粉搭配的明虾,也能加价升级为波士顿龙虾,享受不同口感的鲜甜滋味。

Guest will find the familiar favourites such as spicy green papaya salad, dried shrimps, peanuts, grilled free range chicken, steamed coconut rice, spicy and aromatic tom yum seafood soup, the perfectly grilled barbecue beef and chicken satay skewers, the rich and tender beef rendang, and the flavourful pad Thai – stir fried rice noodles, tamarind sauce, prawns bean sprouts, flat chives. For those looking for something indulgent, there is option to upgrade the pad Thai with fresh Boston lobster.

上海素凯泰酒店东南亚餐厅URBAN Café推出新菜单,增添丰富美味

最后,东南亚甜品中的经典不败芒果椰浆饭,冰凉过瘾的椰子冰淇淋、芝麻冰淇淋,或是甜而不腻的红豆抹茶千层,让味觉及身心都获得满足。

To end the meal sweetly, mango sticky rice , coconut ice cream , black sesame ice cream with rice krispies , or matcha layer cake, red bean ice cream will help to ease the flames of spice and get your palate pampered.

自2020年7月6日至10月10日止,于URBAN Café用餐年满18岁的客人都将获得一杯Noveltea风味茶酒作为欢迎饮品。

Starting from 6 July until 10 October 2020, guests above 18 years old will be offered a complimentary welcome drink of alcohol-tea infused Noveltea when dining at URBAN Café.

餐厅分享菜式专为食客共享而设计,可选择任选三道式人民币238元,任选五道式人民币358元,任选七道式人民币458元,所有价格需加收10%服务费及及在上述价格与服务费总额上计征的6%增值税。

Designed for sharing, guests can select any three dishes at RMB238, any five dishes at RMB358, any seven dishes at RMB458 from the menu. All prices are subject to 10% service charge and prevailing value-added tax at 6.6%

URBAN Café位于上海静安区威海路380号上海素凯泰酒店1楼。

URBAN Café is located on Level 1, The Sukhothai Shanghai.


关于URCAN Café

现代风尚酒店上海素凯泰酒店旗下屡获殊荣的全日餐厅URBAN Café,以秘制酱料打造丰富多元的东南亚特色佳肴,分享菜式营造亲切用餐氛围,致敬亚洲传统饮食文化。厨师团队选用本地和东南亚上等海鲜、肉类和时蔬食材,加入香料和酱汁创造充满东南亚特色的美味佳肴。

About URBAN Café

The award winning, all-day restaurant URBAN Café, located in The Sukhothai Shanghai, a contemporary lifestyle hotel, pays homage to traditional Asian culinary culture through a variety of Southeast Asian dishes and a warm dining atmosphere. The culinary team brings cuisines from across Southeast Asia to the menu and uses premium ingredients sourced locally and in Southeast Asian countries. Secret sauces and spices add further character and body to the dishes.

关于上海素凯泰酒店

时尚现代的上海素凯泰酒店坐落于上海商业和旅游胜地南京西路、石门一路的交汇地带,是兴业太古汇综合体的一部分,毗邻两座甲级办公楼和高级购物中心。 作为全球奢华精品酒店的成员,上海素凯泰酒店拥有170间设施齐备的客房和31间设计独到的豪华套房,面积从44至172平方米不等。酒店另有五间别具一格的餐厅和酒吧,以地道的现代美食和手工调制饮品为客人送上精彩的饕餮盛宴。先进的健身中心配有一个25米长的室内恒温游泳池,水疗中心提供特色的焕新健康护理疗程,帮助宾客舒展身心、重焕活力。设计富有现代感的会议场地包含一间大宴会厅和六个多功能厅,总面积达450平方米,适合举办各种规模的宴会、商务会议和展览活动。

About The Sukhothai Shanghai

Strategically located in the business and tourist hotspot of West Nanjing Road and Shimen Yi Road, The Sukhothai Shanghai is a contemporary design hotel that forms an integral part of the HKRI Taikoo Hui mixed-use complex, which also includes Grade-A office towers and a premium shopping mall. A member of Small Luxury Hotels of the World, the hotel features 170 well-appointed guest rooms and 31 suites ranging from 44 to 172 square metres, and five inspiring lifestyle dining venues serving authentic modern cuisines and artisanal beverages, a state-of-the-art fitness studio complete with a 25-metre heated indoor pool, and a spa specialising in revitalising wellness programmes. Crafted for exquisite social and corporate events, conferences and exhibitions of all scales, the Grand Shanghai Ballroom along with six multi-purpose function rooms occupy a spacious area of 450 square metres, conveniently accessible from the main driveway and grand terrazzo staircase.

上一篇新闻

泰国免除落地签证费延至4月底,2019 最新泰国美食购物看这篇就够

下一篇新闻

大闸蟹除了蒸着吃,居然还有这么多种吃法?

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。