• 11月14日 星期四

魔性Singlish大盘点,快补充进你的留学词汇库

Singlish俚语库知多少?

文曲新留学

01 Talk Cock, Sing Song,

Play Mahjong

适用场景:描述朋友之间休闲的聚会。

这个短语实际上挺有道理的,也有很多人说的是 Talk Cock, Sing Song, Play Ping-Pong,但是感觉还是麻将更流行吧!

02 Pattern More Than Badminton

适用场景:表示一个人花样多,用尽了借口和不好的态度。

这个短语的前身是一半的闽南语Pattern Tzuay Kuay Badminton。

但毕竟新加坡是一个说英语的国家!所以这个俚语演变成了英文版本。

03 Yaya Papaya

适用场景:指傲慢自大的人。

Yaya在Singlish中就有指自大的意思,加上“papaya”(木瓜)是因为它押韵,并且有一种嘲讽的感觉。

04 Song Song Gao Jurong

适用场景:当一个人觉得非常满足的时候。

Song 在Singlish中就是满足的意思,但这里的Jurong也让小编一头雾水,到Jurong就一本满足了吗?

05 Blur like sotong

适用场景:用来形容某人看起来很懵懂,不清楚自己在做什么事,多半形容职场上的新手菜鸟。

Sotong是马来语中鱿鱼的意思,这里用来形容无知的人。

06 Whatever / Anything Lor

适用场景:Singlish超经典回复,当你不知道你想要啥,又或者是有点害羞,就说这句没毛病。

07 Jialat

适用场景:用以描述悲剧性或灾难性的情况

Jialat的直译其实是是福建话的”消耗能量”,现在口语中运用可以等同于“糟糕了或完蛋了”的意思。

08 Eee-yer

适用场景:一个人在遇到令人厌恶的事情时表达厌恶或不喜欢。

女孩:嘿,宝贝,帮我看下我脸上的粉刺。

男孩:Eeeyer…要我帮个忙吗?

09 Come I clap for you

适用场景:一个带有讽刺意味的句子,类似于“你好棒棒哦~”!这个短语可以在好朋友做了什么糗事的时候来调侃一下。

10 Chop-Chop Ka Li Pok

适用场景:非常着急的时候。比如当你着急准时下班的时候。

Ka Li Pok的意思是咖喱饺。估计是因为太饿了才着急?

11 Or Bi Good, Ang Moh Jiak Choo Loot

适用场景:当某人遭遇不幸后嘲笑或者沾沾自喜,尤其是当你认为她/他活该的。

Or Bi Good 在生活中应该经常听见,配动作如下图。

12 Stylo Milo

适用场景:描述一个人很有型或者做了一件非常酷的事情。

Milo是新加坡的国民饮料,男女老少都爱喝,在这里的活用真是让人感到生动又有创意。

13 Siao Lah

适用场景:一般用在需要感叹的场景

Siao中文直译就是疯了的意思,一般直接用就好。

14 Siam Lah

适用场景:如果有人挡道,而且屡教不改时可以说

这个短语的意思是“闪开/让开啦”,听起来有点粗鲁,不过是真有效果。

15 Win Liao Loh

适用场景:当朋友要做什么不可思议的事情的时候。

中文意思是“我服了你了”,感觉是很诙谐的日常俗语了。

以上就是关于新加坡一些地道俚语了,是不是很有意思?

图片 // 网络

上一篇新闻

卫生部长王乙康:新加坡肥胖率回到10年前!40万人患有糖尿病

下一篇新闻

疫情加速本地餐饮消费市场升级迭代

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。