• 11月22日 星期五

“岂曰无衣,与子同裳”,日本捐赠的不仅是物资,更是千年的友谊

前几天,来自日本的一批捐助物资到达武汉。从新闻上看,这批物资的外包装上都贴有特制的标签,标签上写有这么几个字:

“山川异域,风月同天”

“岂曰无衣,与子同裳”

因为看到捐赠方特意用汉字书写的这些标签,笔者认真搜罗了一些相关的资料。

“山川异域,风月同天”,这里边其实是有一个真实的历史故事,即“鉴真东渡”的故事。

“岂曰无衣,与子同裳”,日本捐赠的不仅是物资,更是千年的友谊

据史记载,在一千三百年前的日本国有个长屋王,崇尚佛法。他给唐朝的僧人们赠送了一千件袈裟,这一千件袈裟上写着十六个字“山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘”。鉴真和尚看了之后,非常受感动,鉴真说“以此思量,诚是佛法兴隆,有缘之国也。今我同法来中,谁有应此远请,向日本国传法者乎?”。鉴真说完后,他的徒弟们都表示了犹豫,一个叫祥彦的僧人说:“彼国太远,性命难存,沧海淼漫,百无一至”。鉴真这时表现出了决心,他说:“是为法事也,何惜身命?诸人不去,我即去耳。”依然决然带着二十多僧人,六渡扶桑,谱写了中日关系当中最辉煌最感人的一段历史。

一千三百年后,这样的两句诗以这样的特殊的方式出现在我们面前,真的再一次感动了我们。

在另外一些物资当中,包装上则写的是‘岂曰无衣,与子同裳”字样。

这两句诗是出自《诗经·秦风·无衣》,是战国时期秦国的一首战歌,讲述的是秦军出征之前的雄心壮志,‘岂曰无衣,与子同裳”的意思是:怎么能说没有衣服呢?来来来,我们同穿一件!其全文如下:

“岂曰无衣,与子同裳”,日本捐赠的不仅是物资,更是千年的友谊

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。

岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。

岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。

全文共三章,每章意义相近,情绪逐渐高昂,展现秦军将士无惧物资匮乏愿与君王同仇敌忾,英勇无畏奔赴战场的壮心,恰巧与白衣天使英勇无畏战斗在疫情一线相称。需要注意的是,在本文当中“与子同裳”的“裳”字,一般读作“chang”二声,是一种古代男女都穿的裙装。

而这批物资是什么呢?

就是我们一线医务人员用的防护服。所以当我们看到这两句诗的时候,比“山川异域,风月同天”更加滚烫,更加鼓舞士气。

据了解,由特定非营利活动法人(NPO)仁心会寻找货源、日本湖北总商会协助、新加坡企业火币国际和中国民营企业欧科集团认捐的这批防疫物资于1月31日运达物流仓库,一排排白色纸箱里装满了目前国内最急需的杜邦software III型防护服,共计3800件。仁心会理事长刘超介绍说,2月1日他带人到物流仓库清点货物并负责贴上印有捐赠方信息的标签,临时想打上一句鼓励的话语传递给疫区群众。他说,由于中日两国皆为历史悠久、文化源远流长的国度,当时就想用一句诗句来表达自己的心情。刚好这批物资是目前疫区最稀缺的、可供重症病房医务人员用的防护服,可谓医护人员的“战袍”,于是在一位中国留学生的建议下,特意使用了《诗经·秦风·无衣》中的这句“岂曰无衣,与子同裳”,以表达华人华侨和出资企业与祖国疫区人民同在的情感。

这是人类命运共同体展现出的巨大力量。人类只有一个地球,各国共处一个世界,互相依存、休戚以共,同享太平盛世,同时也必须共同应对风险和挑战。在新型病毒感染的肺炎疫情这个人类共同的大敌面前,谁也不可能独善其身。尽快打赢疫情防控阻击战是世界的共同目标,大家团结合作、携手应对,才是对自己、对全人类命运负责任的表现。

美国科普作家卡尔·齐默的书《病毒星球》有一个新颖说法:早在人类出现之前,病毒就占领了这颗星球,历经高温、酷寒或干旱,到现在病毒仍然无处不在,人类生活在一个名副其实的“病毒星球”。但我们想说的是,这座星球,也是人类的星球,人类不会败给病毒。只要人类站在一起,与子同袍,与子偕行。

病毒无情人有情。疫情是一时的,友情是长久的。日本朋友送我们“山川异域,风月同天”,我们也送朋友一句话:但愿人长久,千里共婵娟。

最后我想说的是,历史不应该被忘记。

但同时更不能忘记的是,今天就是明天的历史。

上一篇新闻

欧科云链旗下合规交易平台再传捷报:日本站即将开放现货交易

下一篇新闻

OKCoin独家回应:OKCoin Japan所获牌照为日本金融厅今年颁发首例

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。