• 11月22日 星期五

2022.02.08|学习记录137|“一切阅读都是休养”

Welcome to Firry's learning log. This is the _137th day of my record.

——————————

♥欢迎来每日外语朗读小组打卡哦!

指路→灯塔打卡→公开小组→外语每日朗读

☀隐私友好,形式多样,21天点亮一座灯塔,记录点滴进步,监督持续练习☀

————————————————

➽今日小记➽

✍日记主题:状态记录

✍️其他:没啥,今日运动cx,加快进度呀

➽今日动笔➽

✍️抄写:没有写

✍️画图:⬇️


2022.02.08|学习记录137|“一切阅读都是休养”

▏每日摘抄

‖经典短篇阅读小组

▶“一个人需要朋友是因为他无法孤单。只要一个人需要朋友,他就不太能够成为一个朋友——因为这种需求把别人贬为一种对象。只有能够单独的人才能够成为一个朋友。友谊不是他的需求,而是他的喜悦;那不是他的饥渴,而是他想要分享的丰富之爱。” ——尼采

▏今日学习

‖Coursera

✍上课,很多

▏英语积累

‖口语粉碎机|摘抄➕拓展

➽一句

Faith is belief without evidence and reason; coincidentally that's also the definition of delusion. 信仰是没有证据和理由的。巧合的是,妄想 也是这样的。 理查德・道金斯 Richard Dawkins 英国著名演化生物学家、动物行为学家和科普作家 英国皇家科学院院士,牛津大学教授 最著名、最直言不讳的无神论者和演化论拥护者之 被称为“达尔文的罗威纳犬”

➽拓展(单词灵活性)

❶reason within reason 不出格,有道理 完美破解汉语中的“合情合理”“不出格” there is no rhyme or reason for/to sth without rhyme or reason 毫无道理 对应汉语中的“莫名其妙”“无缘无故”“平白无故”

❷delusion under a de lusion (that)有……的错觉 完美破解汉语中的“误以为”“痴心妄想”

➽美语笔记

“即将去”,“就要去”:on your/the/its way

“查明”,“查清”:find out

“争论”,“争辩”,“争吵”:altercation

▏今日朗读

➽录音在某雅

  • 五本中文书
  • 杨帅每日三句

▶主题:工作

❶I'm stuck in a rut at this job and need to find something more interesting and challenging. be stuck in a rut 生活、工作等感到无聊、没意 思、没挑战(be stuck卡住了rut乏味的生活)

❷I was_up_all night trying to meet the deadline. be up a11 night熬一整晚的夜

❸I wish my boss would_cut_me some slack. I wish …. were/did/could/would ….注意虚拟语气 cut sb some slack 对某人宽容些、放某人一马

  • Albert英闻

▶无

  • Jessica卡卡课堂

▶不想写,看了一点

  • 其他

▶冰墩墩

说到底,冰墩墩(Bing Dwen Dwen)和 雪容融(Shuey Rhon Rhon)的英文名完 全为了方便老外的发音。

  • 其他

▶文章,Unit 9 The Love of Beauty 第九课爱美 The love of beauty is an essential part of all healthy human nature. It is a moral quality. 爱美乃是所有正常的人性中不可或缺的一部分。它 是心灵的特质。

▏今日单词

‖背单词记录

▶开言英语:生词10➕复习40

▶不背单词:140

▏其他

❶《我的环球之旅》卓别林

➽20220101开始

▶去新加坡,巴厘岛丨第四部分注释

▶进度____228 /313

▶时间_9 min

❷《决策与理性》基思斯坦诺维奇

➽20211211开始

▶调和社会改良主义者和过分乐观派的立场

▶进度__160__ /193

▶时间_ 5 min

❸《成为你自己》尼采

➽20220202开始 ▶一切阅读都是休养 我们每个人都害怕直面真理 ▶进度__032__ /336 ▶时间_ 8min

❹《易经》北京联合出版

➽20220204开始

▶第5章 蒙【卦四】山水蒙

▶时间_5 min

❺ 散文

▶墨西哥面具◎[墨西哥]奥克塔维奥·帕斯/朱景冬译丨墨西哥面具的秘密/张伟劼丨壁画之都

▶时间_ min

❻ 原版书《The Old Man and the Sea》

☛20220131开始 ▶进度_ 08 /52

❼ 有声记录

▶中:局座,小片,石历史,周,

▶英:新闻,纪录片,scary and my stories

上一篇新闻

想不到这个比香港还小的国家,有这么多好玩景点

下一篇新闻

每集片酬120,为拍戏出家,“老戏骨”游本昌的故事比你想的艰难

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。