• 04月30日 星期二

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待

正文翻译

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待





评论翻译
Wandering Nomad
Negativity with chinese is just because of political parties...humanity is everywhere and they are lovely people...love from India

印度人对中国人的负面印象皆拜政党所赐...人性无处不在,他们是一群非常可爱的人...来自印度的爱。
Swapnali Dutta
Chinese people are very friendly.lots of love from Assam

中国人民非常友好,来自阿萨姆邦满满的爱
Wang
We all are Asian brothers

我们都是亚洲兄弟
Ayush Kaushik
Are you from china?

你来自中国吗?
Wang
@Ayush Kaushik yes

是的
@Wang chinese people are Nice

@Wang 中国人很友善
Partha Mohan
Wang bro....love form Assam

Wang 兄嘚,来自阿萨姆邦的爱
Wang
@Ayush Kaushik Thanks bro and Indian people are also nice.I am in India right now

@Ayush Kaushik谢了兄弟,印度人民也很友善,我现在就身处印度
Benny Ben
@Wang where r u in india ?How many states u have been

@Wang你在印度哪里啊?去过几个邦?
Amy Vlog | Japanese in Thailand
Such an Interesting and nice video. I'm studying Chinese and really like Chinese people

这个视频实在太有趣和优秀了。我目前正在学习中文,我真的很喜欢中国人。
Prem & Kim {International Couple}
Nice video Ravi.I felt same as you when I was in China.Chinese people are very friendly.Keep going brother

很不错的视频,Ravi。我在中国时的感受也很你相同。中国人十分友好,继续加油,兄弟
dr_dark
Missing china very badly.

我实在太想念中国了
Harmony Voice
Hindi chini brother !!! Chinese people never think India as rival or competitors but USA is different story.

中印亲如兄弟!中国人从来不会把印度当成敌人或者竞争对手,不过美国就不同了。
Shubham Kapoor
Chinese are lovely people we can't have negativity about them because of some political issues ......the two superpower of Asia...

中国人民是很可爱的一群人,我们不能因为一些政治原因而对他们持有负面的看法,中印是亚洲的两个超级大国。
Anglosaxon Demise
No, no... Ur country the only superpower in Asia. Superpower 2020

不,不,你们国家是亚洲唯一的超级大国,超级大国2020
SHAILENDRA SAURAV
So then u want to forget the galwan valley clash....i don't hate chinese but i don't like them also..bcoz gallwan valley clash should be forget ..we lost our soldiers.

所以你想忘记加勒万河谷的那场冲突吗...我不讨厌中国人,但是我也不会喜欢他们,加勒万河谷的冲突不该被忘记,我们失去了我们的军人
Epic 880
@SHAILENDRA SAURAV government vs government what can we do.I love China it's my 2nd Nation

@SHAILENDRA SAURAV 政府之间的冲突,我们又能对此做些什么呢,我爱中国,她是我的第二祖国

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Tren Giggs
Unlike WION, NEWSX etc. which spread hate, bias and misinformation to Indians, China's media do not have reciprocal hate news directed at India, so Indians will feel very safe in China.

与WION,NEWSX等等向印度人传播仇恨,偏见和虚假信息的媒体不同,中国媒体可没有在传播针对印度的仇恨新闻,所以印度人在中国可以感到非常安全。

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Bryan Thevarajah
Love india and china greeting from sri lanka

我爱印度和中国,来自斯里兰卡的问候
Sanjiv Gautam

您好先生,我是印度人,我也很高兴认识您,并且看完您的视频后,中文也很不错

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


ଏହା ଭାରତୀୟ ଏକ ସମୟରେ
China people are nice.god bless your family .u am from odisha?

中国人民很友善,愿上帝保佑你的家庭,你来自奥里萨邦吧?

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Rohan singh

你好...I know Chinese people are soo friendly and helpful...I spend my 5 year in Luzhou Sichuan province...and I really love china and Chinese people...Bhai you are very lucky that you are living in china...I miss china very much
你好,我知道中国人民是非常友好且乐于助人的...我在四川省的泸州呆了5年...我真的很热爱中国和中国人民...兄弟,你能生活在中国实在太幸运了..我非常想念中国。
Sunny Singh
Chinese people's are very nice and really helpful

中国人民非常友善且乐于助人。
Sampad Mohanty
Good luck and stay safe. When we are dealing with people of other countries, we must always remember that we are representing our whole country and not just ourselves.

祝你好运,注意安全。当我们与其他国家的人们打交道时,我们必须要永远谨记,我们代表的是整个国家,而非仅仅是我们自己。
Deepak mishra
Love from lucknow ❤️you are great ���enjoy your life Hero

来自勒克瑙的爱,你实在太棒了,享受你的生活吧,英雄。
dhading xpress
Oh you are now fluency speaks Chinese as well . Good to see you .

哦,你的中文也说得很流利呢,很高兴看见到你
S D
Good and bad people are everywhere. One mustnt discriminate people for belonging to a specific country,religion,caste or gender

任何地方都有好人和坏人。人们不应该因为他人所属的国家,种姓或者性别就去歧视他们。

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Ankur Jain
I'm happy to see Chinese and indians are happy with each other.

我很高兴看到这种中国人和印度人融洽相处的场景。

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Parul Singhal
What is the COVID situation in China.Are there any cases coming there

目前中国的新冠局势如何?有新增病例吗?
Indian In China
@Parul Singhal I didn’t check bro because it’s sAfe here so I just focus on my work

@Parul Singhal 我没去查看这方面的信息,因为我们这儿很安全,所以我只是专注于自己的工作

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Indian In China
Good and bad people are everywhere, nobody is perfect.The Indian are also same , like me I am Indian and treat Chinese people well as my family

任何地方都有好人和坏人,没有任何人是完美的。印度人也同样如此,我身为一个印度人会把中国人当作自己的家人去对待。

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Benhur Sudheer
Very developed country

非常发达的国家
Prabha Yadav
Is it easy to learn Chinese ?

学中文容易吗?
Indian In China
Noooooo

不容易哦
Suraj Dhoke
We hope people of both countries will interact more n more.

我们希望两国之间的人们之间能有越来越多的互动。

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Mirza Abbas
What do you think about Pakistan and is india an enemy of Pakistan and China???? Long live Pakistan China friendship.

你如何看待巴基斯坦?你是否认为印度是巴基斯坦和中国的敌人?中巴友谊万岁!

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


NᄌRTH EAST
Like our indian follow bollywood meaningless movies blindly likewise indian hate Chinese blindly .our people will never learn discipline n mannerism in even 500yrs from now .Always religious fights n talking bad about other countries is our identity .I'm tired of this negativity spread by media

我们印度人盲目地憎恨着中国人,正如我们盲目地追随着那些毫无意义的宝莱坞电影。就算再过500年,我们印度人也无法学会纪律和礼仪。搞宗教斗争和说其他国家的坏话已经成为了我们的特征。我已经厌倦了媒体传播的这些负面情绪。
Ashay Pallav
Yesterday a 13 year old Chinese man kicked a 50 year old Indian descent woman in her chest and beat her for not wearing mask in Singapore.

昨天,一名13岁的华人男子在新加坡踢倒并殴打了一名50岁的印度裔女子,原因则是因为她没有佩戴口罩。

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


Mahesh Adhikari Vlogs Ur2gdfrn says
Most of the people in india hate Chinese and Pakastini and muslims as whole. Not all but most.

大部分的印度人都讨厌中国人和巴基斯坦人,虽然并非全部,但大部分都是如此

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


SUNNY MAURYA
missing china 14 y in Guangzhou

我想念中国,我曾在广州生活了14年
Sam Eng
How many Indians Are living in that place ?

你们那里生活着多少印度人啊?

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待


rajesh bhalge
is any chance to come to china this time ? there is no flight from here to there

现在印度人还能够去中国吗?完全没有从印度到中国的航班了。
Indian In China
Sir as you said that there is no flight so not possible sir

先生,正如你所言,航班都没了,所以如今去中国是不可能的。
Anshu Raj
Make more and more videos so that we could understand china in very less time!!!!

多拍点视频!这样我们就能在更短的时间里了解中国!

「龙腾网」在华印度人讲述印度人在中国受到怎样的对待



上一篇新闻

Neutrino追问AMA第7期|imToken商务总监:新版本将可访问任何DAPP

下一篇新闻

译言|语言,翻译与我:联合国语言工作人员的故事

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。