• 12月21日 星期六

美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

日本前首相安倍在西部奈良地区竞选时,被一名枪手近距离开枪击中,在被救援直升机运往医院的途中,他的心脏就停止了跳动。这一突发事件也引起的众多各国网友的谈论。其中中国网友对此事的评论也是传到了国外。对此,不了解中日历史原因的美国网友就在美版知乎Quora发出了这样的提问:为什么有这么多中国网民在庆祝日本前首相安倍晋三遇刺?他们对安倍有什么不满?让我们看看他们的观点。

美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

问题:为什么有这么多中国网民在庆祝日本前首相安倍晋三遇刺?他们对安倍有什么不满?

美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

新加坡网友的观点

Shinzo Abe was not a man of peace or humanity. He glorified Japanese militarism and imperialism and whitewashed the Nanjing Massacre and other Japanese atrocities during the war. His ancestors were involved in the war. His only apparent remorse was that Japan lost the war, and he wanted Japan to recapture and relive their atrocious past glory.

安倍晋三不是一个崇尚和平和人道的人。他美化日本军国主义和帝国主义,粉饰南京大屠杀等日本在战争中的暴行。他的祖先参与了这场战争。他唯一明显的悔恨是日本输掉了战争,他希望日本重新夺回并重温他们过去的残暴荣耀。

Abe deliberately posed for a picture in the cockpit of a plane painted with the numbers “731”—symbolic of the so labeled Japanese Chemical & Biological Warfare Unit during the war—to show his defiance. The Japanese #731 Unit (which was absorbed by the US into Fort Detrick) was even more atrocious than the Nazi’s Auschwitz operations and had actually used biological warfare against the Chinese.

美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

安倍故意在一架涂有数字“731”的飞机的驾驶舱内摆姿势拍照——这象征着战争期间日本化学和生物战部队的标志——以表明他的蔑视。 日本#731部队(被美国吸收到德特里克堡)比纳粹的奥斯维辛行动更加残暴,实际上对中国人使用了生物战。

It is not that Chinese are celebrating Shinzo Abe’s death by assassination but that the Chinese are observing that Abe died a death befitting his life—he glorified the death and destruction of others and died a violent death himself—slaughtered in the street—just a bit better than Benito Mussolini.

不是中国网友在庆祝安倍晋三被暗杀,而是中国人在观察安倍的死是符合他的生命的——他美化了他人的死亡和破坏,自己也死于暴力——在街上被屠杀——只是一点点 比贝尼托·墨索里尼好。


美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

韩国网友的观点

Betcha not only Chinese, but South Korean as well.

不只是中国人,还有韩国人。

What do they have against Abe? He’s of fascist blue-blood - the grandson of Nobusuke Kishi, known as the “Monster of the Showa era” for his exploitative rule of Manchukuo, later served in the wartime cabinet of Prime Minister Hideki Tojo and in post-WWII Japan was indicted but not prosecuted and instead aided by the CIA to organize the LDP and installed as Prime Minister.

他们对安倍有什么不满?他是法西斯贵族出身——岸信介的孙子,岸信介因对满洲国的剥削统治而被称为“昭和时代的怪物”,后来在战时的内阁中担任东条英机首相,二战后日本被起诉但没有被起诉,而是在CIA的帮助下组织了自民党,成为了首相。

美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

Abe concealed with pedigree upbringing and training well while being Japan’s Prime Minister. But once retired, he let his true color showed.

安倍在担任日本首相期间,有着良好的血统教养和训练。 但一旦卸任,他就露出了本色。

  • Abe posted photos of his visit to the Yasukuni Shrine days after stepping down to tell his followers he had gone there to inform the spirits of his resignation. . . . . obviously also to commune with the war criminals also enshrined at Yasukuni.
  • 安倍在退位几天后发布了他参拜靖国神社的照片,告诉他的追随者他去那里通知他辞职的亡灵。显然也要与供奉在靖国神社的战犯通灵。
  • Abe in a military trainer jet giving a thumbs-up from the cockpit of an air force T-4 training jut numbered 731 - this number evoking memories of Unit 731 - a Japanese biological and chemical warfare research facility that carried out lethal human experiments during the 1937-45 Sino-Japanese War and the second world war - on prisoners from China, Korea and the U.S.S.R.
  • 安倍在一架军用教练机上,在一架编号为731的空军T-4教练机的座舱里竖起大拇指——这个数字让人想起了731部队——一个日本的生物和化学战争研究机构,在1937年至1945年的中日战争和二战期间对来自中国、朝鲜和苏联的囚犯进行了致命的人体实验。


美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

日本网友的观点

I don’t believe that the Chinese needed to care about former PM’s death. However, far-left extremists may be.

我不相信中国人需要关心安倍遇刺。然而,日本极左极端分子可能会。

So far, the shooter testified that he wrongly believed as if Abe had ties with a certain religious organization, and he meant to avenge against the org.

到目前为止,枪手在证词中说,他错误地认为安倍与某个宗教组织有联系,他想要报复该组织。

On the other hand, the design of his hand-made gun was similar to the far-left extremists of 1950s, who were closely related to Korean communists. When Korea was annexed with Japan until WWII, millions of Koreans (no separation of South and North) voluntarily worked in Mainland Japan (some of them in 1944–45 were conscription workers, though). After WWII, hundreds of thousands of Koreans refused to return to Korea, where the Korean War was to start few years later.

另一方面,他亲手制作的枪的设计与20世纪50年代与朝鲜共产主义有密切关系的极左极端分子相似。二战前,朝鲜半岛被日本吞并,数百万朝鲜人(南北没有分离)自愿在日本大陆工作(尽管其中一些人在1944年至1945年期间是征兵)。二战后,成千上万的朝鲜人拒绝回到朝鲜,几年后朝鲜战争就开始了。

Many of the remaining Koreans were supporter of North Korea (later they were disappointed by the North Korean regime and changed their nationality from North Korea to South Korea, though). Still, a half of South Koreans are politically left, including the former president, Moon Jae-in. They frequently denounce Japan by falsifying history, and denounced Abe, who was a conservative.

剩下的朝鲜人很多都是朝鲜的支持者(后来他们对朝鲜感到失望,把国籍从朝鲜改为韩国)。不过,有一半的韩国人在政治上是左派,包括前总统文在寅(Moon Jae-in)。他们经常通过篡改历史来谴责日本,并谴责保守派安倍。

One of the activists in South Korea constructed the statue of Abe kneeling below a comfort woman. Yoon Meehyang, the former leader of the fraud ‘comfort women’ organization confessed on her Facebook in May 2020, that the famous activist, Lee Young-soo, had told her that she had not been a comfort woman herself but her friend had been.

韩国的一名活动人士建造了安倍跪在慰安妇下的雕像。2020年5月,诈骗“慰安妇”组织的前代表尹梅香在自己的Facebook上承认,著名活动家李英洙告诉她,她自己不是慰安妇,而她的朋友是。

Lee Yong-soo continued to spread hate stories against Japan over 3 decades, and she even testified both at the US Congress and at the EU Parliament, accusing how the Japanese military was cruel against her at the brothel. Then Yoon’s Facebook devulged that Lee was not even a comfort woman from the beginning! Also, the organization donated a portion of their donation revenues to North Korean schools in Japan, not South Korean schools in Japan. Worse, Moon Jae-in Administration protected the org’s serious defamations against the Japanese.

30多年来,李龙洙继续传播对日本的仇恨故事,她甚至在美国国会和欧盟议会作证,指责日本军队如何在妓院对她残忍。接着,尹某的脸书上就大骂李女士从一开始就不是慰安妇!另外,该团体将部分捐款所得捐赠给了在日北韩学校,而不是韩国学校。更糟糕的是,文在寅还保护了该组织对日本人的严重诽谤。


美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

中国网友的观点

Let me think. Could it be that Abe regularly pay respect to over a thousand convicted WW2 war criminals, including 14 Class A war criminals such as Tojo?

让我想想。安倍是否会定期参拜包括东条英机等14名甲级战犯在内的1000多名二战战犯?

How would a Jew feel if the German Chancellor visited Hitler's shrine every year?

如果德国总理每年都参拜希特勒的神社,犹太人会作何感想?

Could it be that Abe denied Rape of Nanking and Unit 731, a WW2 biochemical unit that experimented with humans? I wonder if his grandfather, the “Monster of Manchuria”, had anything to do with it afterall Unit 731 was stationed in Manchuria.

安倍首相是否否认了“南京大屠杀”和“731部队”的事实?我不知道他的祖父,“满洲怪物”,是否与这有任何关系,毕竟731部队驻扎在东北。

美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

How would a Jew feel if the German Chancellor denied the Holocaust?

如果德国总理否认大屠杀,一个犹太人会作何感想?

Shinzo Abe came from a powerful political family line that was in power during WW2. He is a conservative right wing politican, or even a ultra right or militarist like his grandfather. He wanted Japan to have a normal military that can legally start wars, have nuclear weapons. While he's nationalistic he's also such a suck up in public towards the US, followed US foreign policy against China and that's one of the reasons that he stay the PM of Japan for so long without being “kicked out” by the Americans like some of his predecessors.

安倍晋三来自一个强大的家族,曾在二战期间掌权。他是一个保守的右翼政治家,甚至像他的祖父一样是一个极右翼或军国主义者。他希望日本拥有一支正常的军队,能够合法发动Z争,拥有H武器。
虽然他是民族主义者,但他在公开场合对美国也是如此的阿谀奉承,遵循美国对华外交zz,这也是他担任日本首相这么长时间而没有像他的一些前任那样被美国人“赶出去”的原因之一。

What I don't understand is, why all of a sudden Abe seemed to became a Saint, loved by everyone regardless political affiliations.

我不明白的是,为什么突然之间,安倍似乎成了一个圣人,受到所有人的爱戴,无论Zz立场如何。

美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

He got shot while giving a political speech, sad event but it's not dying to save a dozen children from fire so I guess I just don't understand the sudden admiration that came out everywhere.

他在一次竞选演讲中中枪,这是一件悲伤的事情,但这并不是为了从火中救出12个孩子而牺牲的,所以我想我只是不理解人们突然之间到处表达的钦佩之情。


美版知乎:为什么有中国网民在欢庆安倍遇刺?网友:还有韩国人

中国网友的观点

cuz no matter as the Japanese governnment leader or as simply a human being, he doesn't deserve any respect.I actually like Japanese culture very much and have great respect for this nation, but when it comes to politics and history, it is totally another story.China was once invaded by lots of countries, but we forgived them all except Japan.

因为无论是作为日本的前首相,还是作为一个普通人,他都不值得任何尊重。其实我非常喜欢日本文化,也非常尊重这个国家,但是如果涉及到Zz和历史,那就完全是另一回事了。中国曾经被很多国家侵略过,但是我们原谅了他们,除了日本。

One reason is the disaster and humiliation Japan once caused to us is too heavy to forget.another one is they never admit their sin and keep provoking us.Respect is mutual!He doesn't show any, why should we?

其中一个原因是,日本曾经给我们带来的灾难和屈辱太沉重,难以忘怀。另一个是他们从不承认自己的罪行,不断挑衅我们。尊重是相互的!他什么都没表示,我们为什么要表示?

日本还没有就二战期间的法西斯行为向中国道歉,作为战犯的后代,安倍否认了日本战时的大屠杀和人体实验。他不仅参拜靖国神社,还多次把台湾问题作为与中国讨价还价的筹码。对于这样的人遇刺,我们应该有什么样的反应?

上一篇新闻

为什么玩家们都讨厌韩国人?

下一篇新闻

我的西行漫记

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。