迪士尼购买国产剧《人世间》全球版权,英剧美剧不香了?
(热播剧图书《人世间》。视觉中国 / 图)
近日,正在国内热播的电视剧《人世间》被迪士尼相中,购买了其全球版权。
这也意味着,本剧将有可能通过迪士尼的流媒体通路和播出平台,呈现在欧美观众面前,让欧美观众也有机会与“七八十年代的中国普通人”产生共情。
国产剧早已出海
其实,这次被迪士尼购买版权,并不是国产剧的初次出海。
早前,《琅琊榜》《甄嬛传》《三生三世十里桃花》《白夜追凶》等剧,都曾经走过国门,被其他国家购买版权后播放。
其他像《西游记》《白蛇传》等,不仅原版在外海播出,还有如新加坡集结本地当红明星拍过《白蛇新传》,以及澳大利亚以《西游记》的故事为蓝本拍过《新猴王传奇》等,即通过翻拍的方式让中国故事在本地得到传播。
根据国家新闻出版广电总局国际合作司公布的数据来看,近十年来,国产电视剧出口规模在稳步增长,在2014年就达到了出口1万集以上的数量。
不管是国内的北京电视节目交易会、中国国际电视剧节目交易会还是参加海外的釜山国际影视节目展或戛纳电视节等,中国电视剧都正在以各种不同方式积极出海。
并且,十多家中国影视文化产业龙头企业共同成立了“中国电视剧出口联盟”,抱团出海的策略也正在发挥作用。
华策影视的相关负责人就表示“出口联盟的创立,将带来叠加效应、增量效应、聚合效应,未来出口剧集的售价有望实现10倍的增长,赶超韩国”。
海外观众爱哪款国产剧
那么,究竟海外观众喜欢怎样的国产剧呢?从目前出口的类型来看,各类古装剧是海外购买版权或翻拍的首选。其他,则是少数的悬疑推理剧和年代剧。这样的口味偏好,在播出效果上也有反应。
如《琅琊榜》在日韩欧美等都反响热烈,日本媒体把《琅琊榜》形容为集《三国志》《水浒传》于一身的作品,欧美地区则有人赞誉该剧是中国版的《基督山伯爵》。
据YouTube的数据显示,仙侠剧《三生三世十里桃花》的网播量超过了8500万次,《青云志》也超过了5000万次的播放量。
其他,像《白夜追凶》《隐密的角落》等悬疑推理剧,也获得了不少海外观众的喜爱。
在与优酷、搜狐等业内从业者交流时,就有业内人士提出,《白夜追凶》《无证之罪》等刑侦悬疑剧能挺进海外市场,也源于刑侦、悬疑、推理等类型作品在欧美制作中本身很成熟且深受观众喜爱,所以这类型的国剧也就有了被青睐的基础。
随着近年来此类剧的制作开始越发精良,在叙事结构和方式、故事设置和节奏上,都开始更接近英美剧的感觉了,所以能收获一众粉丝也是情理之中。
如今,随着古装、武侠类影视剧在海外的多年传播,海外观众也出现了分层。
对于大部分没有真实来过中国的普通观众来说,其实是带着比较浓厚的猎奇、新鲜感心理来看中国电视剧的。
他们通过中国古装电视剧来一窥古老东方的神秘色彩,感受服装、建筑等东方古典美学和历史符号等,进而产生出一种奇幻旅程、悠游仙境的感受。这也是很多古装剧比起现代剧,题材就已经先胜一筹的原因。
另外,如一些文化研究者或者海外武侠爱好者,则是随着近年来中国文化的不断传播,而成为了中国电视剧的粉丝。
如著名的“Gone with the skirt”字幕组里的成员,虽然很多都来自美、英、法、德等欧美国家,但组里的成员们也大都看过很多中国电视剧。
他们作为资深粉丝,不仅钟爱中国古装剧里的神秘东方色彩,也喜欢剧中的历史背景、浪漫主义情怀和英雄形象,对中国文化中的侠义精神、兄弟情义等有着更深层次的认同。
(吉林省长春市,电视剧《人世间》取景地——54路有轨电车。视觉中国 / 图)
未来还可以怎样更受欢迎?
那么,国产电视剧的出海之路还可以怎样发展得更好的呢?此次《人世间》被迪士尼购买或许也正是一个信号,说明曾经只喜爱古老东方的偏好正在向新的方向拓展。
在类似《人世间》这样的年代剧中,从七八十年代的建设大三线、改革开放、恢复高考,到90年代的筒子楼变商品房、辞职下海和留学海外,再到如今的未婚同居、单身母亲、婆婆与追求事业的儿媳之间的矛盾等等问题,这些中国社会正在发生的变化和痒点、痛点,都会在剧集里有所体现。
所以,当前这种对电视剧偏好的扩展,与曾经的《媳妇儿的美好年代》在非洲等地的火爆是源于相对落后地区对都市生活的向往而产生的追捧是有所不同的。
对于欧美观众来说,或许《人世间》这样的剧集对于观摩当代中国的社会发展现状,了解中国社会的真实生活,是一种有效的贴近。或者可以说,从曾经的了解“东方文化”到接触“中国社会”,国产剧在出海中的类型、题材的变化,正在反映国产剧海外传播的突破和变化。
想要让国产电视剧拥有更广阔的海外市场,则有几个方面可以继续发挥。
一方面,可以延续东方美学的思路,在古装、仙侠、武侠等类型上继续吸引对传统东方文化感兴趣的受众,使这类型成为一道独特的风景。
另一方面,继续借鉴欧美影视剧如近年火爆的《权力的游戏》《王冠》《使女的故事》《生活大爆炸》等的制作方式,在人物设置和叙事方式上不断创新,并不断改善制作能力,使我们的悬疑、年代、青春剧等也能与国际接轨,让这些类型进一步扩大产出量,成为与古装、武侠并驾齐驱的剧种。
此外,基于文化接近性原理,不同地区的观众对于有着相似的社会制度和环境、语言和行为模式以及价值观的文化产物会更为容易接受和喜欢。
因此,中国的影视剧想要在国际上更受欢迎,还需要更进一步地去了解不同地区的观众的喜好、心理,并通过一定的调查后,有的放矢地推出相应的影视剧作品来满足他们的需求。这样,就更容易在细分市场上收获成功,也能更利于文化的有效输出。
相信,随着中国国际化进程的加快以及全球影响力的不断提升,定会有更多好的国剧受到海外观众的喜爱。
王晓璐
评论