新冠期间各国表现让我更爱中国了(附国外网友评论)
***正文内容***
新冠期间各国的表现让我更加热爱中国了,来过中国的老外纷纷讲述自己的经历。
***国外网友评论翻译***
Zachary Cain
I have the same experiences like you, I currently living in Thunder Bay( lovely peaceful place), and planning back to China once I get ticket. like the way how Canadians toward the life (most people are friendly, peacefully. Really enjoyed the life in Canada), but also I felt the government is inefficient and it doesn't care about residents and citizens live Here is my personal experiences, when the virus just started spread out, Canada gov supposed had enough time to stop it.But just said keep distance between each other they didn't force people wear mask to stop virus spread
我也有和你一样的经历,我现在住在雷鸣湾(一个漂亮而宁静的地方),但我打算一拿到票就回中国。我喜欢加拿大人对待生活的方式(大多数人是友好的,和平的,真的很享受加拿大的生活),但我也觉得加拿大政府效率低下,不关心居民和公民的生活。以下是我的个人经历,当病毒刚刚开始传播时加拿大政府认为有足够的时间来阻止它。卫生部说要保持距离,但他们没有强迫人们戴口罩来阻止病毒传播。
Fluffing Fluff
First of all, it's absolutely fine to have angry happy and disappointed feelings towards China. China is not perfect andconstructive criticisms is healthy for the development the country. The last thing China wants is an echo chamber.what people don't like is BS and racist news being broadcast by the mainstream media using completely fabricated "facts"only to cause hatred and tension among different groups and people.
首先,对中国有愤怒、高兴和失望的感觉是完全正确的。中国并不完美,建设性的批评有利于国家的健康。用完全捏造的事实来传播谎言和种族主义新闻,只会在不同群体和人之间引起仇恨和紧张。
Fluffing Fluff
Bottom line: The west is busy worrying about how many genders there are, while the Chinese are busy making themselvesrich
一句话西方人忙着担心世界的性别比例,而中国人则忙于让自己变得富有。
kasenski
In democratic west, you can change the political parties but not the policies. In'communist' China you can't change theparty but you can change the policies. The makes the country progressive and base on meritocracy.
在民主的西方,你可以改变政党,但不能改变政策。在xx的中国,你不能改变xx,但你可以改变政策,这使得中国进步,因为中国的政策是建立在任人唯贤的基础上的。
Teo Walt
Actually China is a third word country, lol
其实中国是第三世界国家,哈哈
Ten o'Pentacles
Thank you! Main stream media continue to brainwash people in the West particularly since Trump ramped up the blame game.Please continue to share possitive and realistic lights on China. Hopefully more and more people will learn that China isnot the boogeyman MSM has portraited.
谢谢你的视频!主流媒体继续给西方人洗脑,特别是自从特朗普加大了对中国的指责之后。请继续分享中国积极的一面,希望越来越多的人能够认识到,中国并不像西方主流媒体描绘那样。
frank walto
Chinasuffered so much in the century of humiliation that we know what is really important, that is, law and order, sociaI stability is paramount. Look at the protests in the US, Look at the election propaganda. What is the point of election ifyou choose people like Trump to be your president
中国在百年国耻中遭受了那么多的苦难,知道了法律和秩序才是最重要的,社会稳定是最重要的。看看美国的抗议活动,看看选举的宣传。如果你选择像特朗普这样的人做你的总统,那选举的意义何在?
Estelle Greyling
Beautiful sceneryl Love the walk and tallks! I lived in Shenzhen for 5 years and miss China terribly.
美丽的风景!我喜欢边散步边交谈!我在深圳生活了5年,现在非常想念中国
Alex Absolute
Thanks Glad you enjoyed it Where are you now then? hows life after China?
谢谢!很高兴你喜欢它。你现在在哪里?中国之后的生活怎么样?
EstelleGreyling
@Alex Absolute Back in South Africa again It has its ups and downs. More downs lately with the pandemic-our governmentdoes not have a clue how to handle it.
我再次回到了南非。它的疫情起起伏伏。随着疫情的蔓延,我们的政府对如何处理这个问题毫无头绪。
Alex Absolute
@Estelle Greyling yeah I've seen it's not been handled that well. I have family in Cape Town
是的,我看到它处理得不是很好,我有家人在开普敦。
Alex Absolute
yeah I think China handled it way better than many other countries, the thing that blows my mind is how the other countriesjust watched and didn't seram ble to get prepared
是的,我认为中国比其他许多国家处理得更好,让我感到震惊的是,其他国家只是冷眼旁观,且没有对此做好准备
grimm reaper
China puts its people's lives over its economy.China's citizens cooperated, the various business and authority step-up to address and meet the daily needs of its citizens during the lockdown. china stumbled a bit in the beginningbecause they just discovered this new virus and had no idea how to treat it. their ability to organize, and marshal resource was impressive. china won this biological war.
中国把人民的生命置于经济之上。在封锁期间,中国公民积极配合,各部门积极解决和满足公民的日常需求.中国一开始有点磕磕绊绊,那是因为他们刚刚发现这种新病毒,不知道如何处理。但他们的组织能力,以及调动资源的能力令人印象深刻。中国赢得了这场和病毒的战斗。
Ann ce
As you live in China, you will for sure find out all the mainstream media lies about China to brain washed the public tohate China. I had long been suspect of the western media, i went to China just visit I knew right after that all I readfrom the Western media are totally skewed, lies without facts. I don't listen or watch any of the western news.
如果你生活在中国,你肯定会发现所有主流媒体在散布中国的谎言,对公众洗脑,让公众憎恨中国。我早就对西方媒体产生了怀疑,我只去过中国一次,我就知道我从西方媒体读到的都是不真实的谎言,没有事实依据。我再也不听不看任何西方新闻了。
Long John Silver
foreigners like to compare Shanghai to New York because both of these cities have so many tall skyscrapers. Foreigners also call Hong Kong the New York of East Asia. But I never heard any Chinese describe HK or Shanghai the New York of Asia
外国人喜欢把上海比作纽约,这两个城市都有许多高楼大厦。外国人也称香港为东亚的纽约。但我从来没有听到任何中国人把香港或上海比作亚洲的纽约。
arti_koona
Shanghai is Shanghainot new york.Shanghai have more good building than Amarica.
上海是上海,不是纽约。相比于美国,上海有更多的好建筑。
Char Dion
in america we do the same thing we pay for everything through our phone
在美国,我们可以做同样的事情。我们可以通过手机支付一切
JZ VR
@Char Dion Haven't seen anyone go out with just their phones for months on end in theUS while everyone does that in China, you can pay for the metro, at restaurants and even little fruit stands on the street with your phone in China People don't carry their wallets in China, something simply unimaginable in the West.
在美国,你没见过有人出门只带手机,而在中国,每个人都这么做。在中国,你可以用手机支付地铁、餐馆费用,甚至街上的小水果摊的费用。在中国,中国人不带钱包,这在西方是不可想象的。
Max J
China is a first world country....
中国是第一世界国家
Wale Vlogs
OMax J China is a second world country
中国是第二世界国家
Frances Christine
Me too. I was glued to CNN N BBC for so long until I started watching youtube videos from Vloggers, Thank goodness, I now know the Truth n lovelearning more abt China n Russia n Middle East Cant wait to visit China when everythingis back to normall
我也是。我以前一直观看CNN和BBC,直到我看了这个油管视频。谢天谢地,我现在知道了真相,了解了更多关于中国和俄罗斯以及中东的事情。当一切都恢复正常的时候,我迫不及待地想去中国看看!
Mika L
I think that I mentioned this before, but I was planning to take a trip to Beijing for a couple weeks and see what I feelabout China and if my feelings were right. But then this Coronavirus happened when I was visiting for the Chinese New Year. It really solidified my feelings for China Seeing people band together like that broke my heart to leave, The feelingsyou talk about are concrete for many of us who had gone through this. It's definitely opened my eyes on so many perspectives. Coming back to Canada made me feel really alien. It just felt wrong. I was so upset and nobody here understood me except my wife because they didn't experience what we did. We felt so alone in this.I love a lot about my home country but the way they handled this gave us so much stress and just pushed me more to want to move to China longer than I had planned I have a craving for the life in China There's so much for me to do and learn.It's where I really learned to grow as a person There's nothing like it.tada'
我想我之前提到过,我计划去北京旅行几个星期,看看我对中国的感觉是否是对的。这种冠状病毒是在我去中国过春节的时候发生的。这确实巩固了我对中国的感情。看到人们这样团结在一起,我非常感动,我不想离开中国。你所说的感受对我们许多经历过这一切的人来说是实实在在的。它在很多方面都开阔了我的眼界,让我看到了许多不同的视角。回到加拿大让我觉得很陌生,感觉很不对劲。我很难过,这里除了我妻子没有人理解我,他们没有经历过我们所经历的事情。我感到很孤独。我非常喜欢我的祖国,但他们处理这件事的方式给了我们很大的压力,让我更加想要搬到中国去,想待在中国更长时间,比我原先计划的时间还要长。我渴望在中国生活。我要做的和要学的东西太多了。这是我真正学会成长的地方。没有什么比这更好的了。
ZZhou
Canada is not that bad Trudeau is actually doing an OK job in this pandemic. It's countries like the US and Brazil thats behaving against humanity.
加拿大没那么糟糕。事实上,特鲁多在这场流行病中的表现还不错。像美国和巴西这样的国家的行为违背了人性。
SpiffyPenguin
Shanghai is my favorite place in China so far. The people were fun, the night life is awesome, it was great I'm dying to go back
到目前为止,上海是我在中国最喜欢的地方。那里的人很有趣,夜生活很棒。我非常想再次回到中国。
zee bee
How do you buy groceries online? Is there an app?
你如何在网上购买食品杂货?用应用程序吗?
MA ZHU
Yes the app is taobao
是的,应用程序是淘宝
yakmanok
America and west in general are a few years behind far eastern countries like china, japan, korea, singapore ete in consumer electronics and service
在网上消费和服务方面,美国和西方国家总体上落后于中国、日本、韩国、新加坡等远东国家几年。
slylover123
hows the crime rate there?
那里的犯罪率怎么样?
Ston Hou
China is one of the safest countries in the world
中国是世界上最安全的国家之一
jun wei kang
shanghai is shanghai, why should it be Newyork?
上海就是上海,为什么要把它比作纽约?
Berry
I have been lived in China and the US for a long time. Both countries have problems. Most of China's problems are on thesurface, almost everyone who have eyes can see them. America's problems are covered, so need a little intelligence to seethrough them. The American democracy looks great, but it actually is controlled by interest groups who are wealthy. For example, a person who want to have a influential presidential campaign to win the election must always have wealthy groups to back up. Wealthy people won't give up money for nothing There are deals between the candidate and the riches.
我在中国和美国生活了很长时间。这两个国家都有问题。中国的大多数问题都在表面上,几乎每个有眼睛的人都能看到。美国的问题已经被掩盖了,需要一点智慧才能看穿它们。美国的民主看起来很伟大,但实际上是被富有的利益集团所控制。例如,一个人想要通过竞选来赢得选举,他必须有富有的团体作后盾。有钱人不会无缘无故放弃金钱,候选人和富人之间是有交易的。
AdolfLau
@kasenski While "Communist"China pacing towards the future, some western countries, especially the FVEY are still holdinon with their Cold War mentality.The Welsh Dragon. Boyle
在中国迈步走向未来的同时,一些西方国家,特别是东欧国家,仍坚持着他们的冷战思维。
Turky
There just so much fake and bad news about China in the west. China is not perfect, no where near as evil as the US
西方有太多关于中国的假消息和坏消息。中国并不完美,但中国可不像美国那么邪恶。
Alex Absolute
Yeah it gets harder and harder to pick the truth out of all the lies hey.
是的,从所有的谎言中挑出真相变得越来越困难。
SinaS
What a beautiful pathway with all the flowers around, almost seems unreal. It's like the seven year itch in a marriage,glad this pandemic has reignited your love for China. Keep up your positive attitude
花儿环绕的小路多美啊,看起来是那么不真实。这就像婚姻中的七年之痒一样,很高兴这场流行病重新点燃了你对中国的爱。保持你积极的态度。
hysoka Xvinsmoke
This pandemic bring out the best and worst of ppl, it change nature view and prospective of lots of things from society,western value, Asian thoughts, etc. Then you have media twister and turn the angle on them that feed to politician who then fabricate info to suit their agenda.
这场流行病把人民最好的一面和最坏的一面都展示了出来,它改变了社会、西方价值观、亚洲思维等许多事物的前景。西方媒体编造谎言,政客们散布谎言,以符合他们的议程。
Criis Is
I got sick of trying to explain stuff to foriegn friends during the early day's of covid. the videos being put togetherwere sometimes years old or just wrong. Or they thought the whole country was like Wuhan.I call the early days of visiting China "sensory overload". We travelled a lot and there is so much amazement here. Can'twait to getting back to exploring China more.
我厌倦了在新冠肺炎的早期试图向外国朋友们解释这些事情。被放出来的视频许多是几年前的,有时是错误的。他们认为整个中国都像武汉一样。我把刚来中国的那段时间称为--感官超负荷’。我们旅行了很多地方,这里有很多令人惊奇的东西。我迫不及待地想再次探索中国。
Ben Louis
Chinese government swiftly did something to contain the covid situation, such as building hospitals to care for their people, and what western governments did? Nothing! Just bickering and talk nonsense
中国政府迅速采取措施控制局势,比如建造医院来照顾他们的人民,而西方政府做了什么?什么也不做!只会争吵和胡言乱语
LoC28C
How did you survive for 5 months not working Do people in China have a lot of savings to pull them through tough times?
你5个月不工作是怎么活下去的?中国人是否有足够的储蓄来度过艰难时期?
TIMMY
now you really love china .. you are so excited while you talking haha. I love china too and I which to visit it one daythank you for the video
现在你真的很喜欢中国了,你说话的时候很兴奋。哈哈,我也很喜欢中国,我希望有一天能去中国,谢谢你的视频
Dr. Monique Rodgers
Thank you for posting this! I'm excited about moving to China. I'm so happy China is diverse
谢谢你发这个视频!我很高兴能搬到中国。中国是多样化的,对此我很高兴
Putu Anindita Wira Cahyani
I love China so much specially the chinese people. gosh, i would like to go and live there! Let me be honest here, Im inlove with a Chinese actor. Yang Yang
我非常喜欢中国,特别是中国人民。天啊,我真想去那里住!老实说,我爱上了一个中国演员,他叫杨洋
Beatrice tosho
I'm moving to China this year, trynna decide between Shanghai and Dalian.
我今年要搬到中国去,会在上海和大连之间做个选择。
Wale Vlogs
OBeatrice tosho Shanghai and Dalian are both great cities! you are so lucky
上海和大连都是很棒的城市!你太幸运了。
Alexander Neumann
Dalian is cold in winter. shanghai is expensive
大连的冬天很冷,上海的房价很贵
KimKnowlest
china is awesome. I think I loye the convenience of everything. like you said, buying everything online
中国太棒了。喜欢那里的便利。就像你说的,在中国,什么都可以在网上买。
Ignatius Chua
I believe he was referring to tourists in the last ten years. He is right though. China Chinese does have these issues when they go abroad as tourists.
我相信他指的是过去十年间的游客。不过他是对的。中国人出国旅游时确实有这些问题。
Michael L
When a westerner made mistake, that person got blamed. When a Chinese made mistake, China got blamed
当一个西方人犯了错误,那个人就会受到责备。当中国人犯了错误,整个中国就会受到指责。
Maggie
That's ture. I don't know why ppl can't understand Chinese are actually pretty diverse because of the huge region and different culture and ethnicities. Many ppl would rather generalize 1.4 billion ppl all the time rather than seeing the fact
这是真实的。把14亿人当做一个整体来评价,不愿意看到事实。我不知道为什么人们不能理解中国,中国实际上是非常多样化的,中国地域辽阔,有不同的文化和民族
Susy
OMaggie yes, cant agree more. China has 1.4 billions people, it's logic that there are some bad and some good, but most ofthem are just normal people, they are not evil and they dont eat strange food
是的,再同意不过了。中国有14亿人口,有些人是坏人,有些人是好人,但他们大多数只是普通人,他们不邪恶,他们不吃奇怪的食物。
Johnathan
As a big nation of such huge population progressing improving at such miraculous speed It is alright for Chinese to getonstruetive criticism China has no problem with that . What China doesn't welcome are the untruthful reporting by western Media and those liesWe can disagree with China and criticize China for their mistakes but the west should never ever insult China.
作为一个拥有如此庞大人口的大国,中国正以如此奇迹般的速度进步着。中国得到建设性的批评是可以的,中国人对此没有意见。中国不欢迎的是西方媒体的不真实报道和那些谎言。我们可以不同意中国的观点,批评中国的错误,但西方永远不应该侮辱中国。
Huju
It is impressive how the Chinese government prioritises safety, health and well being of the population over economicbenefits by deploying and expediting the essential medical and scientific resources to stamp out the Covid 19 fast andhard. China showcases to the World how competent, responsive and responsible leadership is able to promote societalresponsibility and thus stamp out infections early and fast and save lives. Ultimately after more than two months of full Lockdown, China enables the population to have the health and peace of mind to pursue activities, education andwork productively to contribute to the country.
令人印象深刻的是,中国政府将人民的安全、健康和福置于经济利益之上,通过部署和增加必要的医疗和科学资源,迅速而有力地消灭了新冠肺炎。中国向世界展示了有能力、有责任感、负责任的领导,他们促进了社会责任,从而尽早、快速地消灭了传染病,挽救了生命。最终,在经过两个多月的全面封锁之后,中国使人民有了健康和安心的心态,让人民安心地从事活动、教育和有成效的工作,为国家做出贡献。
wutt m
excellent video and I agree with you about how lovely China and how the mainstream media
非常精彩的视频,我同意你的观点:中国有多漂亮,西方主流媒体就有多少谎言。
Dumb Done
Nice. Shout out from Portland, Oregon.
很棒,来自俄勒冈州的波特兰市。
Alex Absolute
Glad you enjoyed it, hows Oregon at the min??
很高兴你喜欢,俄勒冈州最近怎么样?
Dumb Done
Alex Absolute We are fairing better than the rest of the country Thank you for. Please continue to share, wouldove to revisit China again.
我们比这个国家的其他州还要好点。谢谢关心。请继续分享,希望再次去中国。
Sam Hawkwood
China and Chinese have gone through lots of hardships but keep working together towards a better life. It's a curve likemany rich countries having reached peak and are kept stable or declining now. Once China gets developed and reached its peak(might take another 50 years), it will go static as welL. So all Chinese in China is experiencing rising time, hardshipis paid back with better life and a very vital and dynamic environment. Every time I m in China, I feel positive and dynamic atmosphere compared to quiet and organized life here in Europe. I love this exchange on regular basis. Yes western media keeps blackballing China, which will never change, but China should open up to let YouTube and Google and Facebook sothe world will know real China and all lies will be smashed by facts by themselves.
中国和中国人民经历了许多艰难困苦,他们仍为了更好的生活而共同努力。这是一条曲线,许多发达国家已经达到顶峰,现在开始趋向稳定或下降。一旦中国得到发展并达到顶峰(可能还需要50年),它也将陷入停滞。因此所有在中国的中国人都在经历崛起的时期,艰难的生活得到了回报,有了更好的生活和充满活力的环境。每次来到中国,我都能感受到比欧洲更安静有序的生活更积极有活力的氛围。我喜欢这种定期的交流。西方媒体一直在对中国进行排斥,中国永远不会改变,中国应该对外开放,让油管、谷歌和脸书的人知道真正的中国,所有的谎言都将被事实击碎。
kina7
Wow has the scenery changed/improved since covid? Because of lack of pollution etc?
哇,自从新冠肺炎之后,景色有所改变吗?是因为缺少污染而改善的吗?
Alex Absolute
@kina7 nah it's always been that beautiful
不,这里一直都很美。
Tony
Gweilo said it's hot and humid over there. That street lamp look like oil lamp?
鬼佬说那边又热又潮湿,那盏路灯看起来像油灯吗?
That Kid
China is huge. They don't have the same climate.
中国幅员辽阔,气候不同。
Hyobin9955
It's been 100 years since Chinese men had braids I'm surprised how western media describe China today. I guess TVnewspapers are about the scene of China from 30 to 40 years ago, or even earlier.
中国男人不梳辫子已经有100年了。我对西方媒体如何描述中国感到惊讶。我猜电视报纸是在报道30到0年前的中国,甚至更早的景象。
ADMIRAL LA
Those who have been to China will understand that most of the western media is alie. When they say cities like Shanghai and Shenzhen are third class and filled with factories, in truth those very cities are glittering gems.When they say that the virus started in China, they are not looking at proof that it might have started from them. They saChinese don't have freedom, yet they fail to see that they themselves don't have it, and in fact the Chinese are morefree and safe than the accusers. Chinese build, Americans destroy and blame. This is what is happening at the momentWhat has the ccP done for China in the last 10 years, VS what your government has done in the last 5o years.In China, foreigners are safe, and live safely In countries like America, Chinese people get beat up on the street for their nationality. Now, isn't that twisted? Before judging another, look at yourselves and your own countries, you hypocrite.
那些去过中国的人会明白,大多数西方媒体都是在撒谎。当他们说像上海和深圳这样的城市是三等城市,到处都是工厂时,就是在撒谎。实际上,这些城市就是闪闪发光的宝石。当他们说病毒起源于中国时,他们并没有寻找证据证明病毒可能起源于他们。他们说中国人没有自由,但没有意识到他们自己也没有自由,事实上,中国人比他们更加自由和安全。中国人建设,美国人摧毁和指责。这就是目前正在发生的事情。中国政府在过去10年里为中国做了什么?美国政府在过去50年里做了什么?在中国,外国人很安全,生活也很安全。而在美国这样的国家,中国人因为他们的国籍在街上被歧视。这不是扭曲的思想吗?在评判别人之前,看看你们自己和自己的国家吧,你们这些伪君子。
Kevin Lowe
So basically your logic is whatever media says anything negative about China is lie.
你的逻辑是,无论媒体怎么说,任何对中国的负面评价都是谎言是吗?
timjones
what i know about the chinese people is this, if you stick it out and embrace their culture they will in turn embrace you
我对中国人的了解是,如果你坚持下去,接受他们的文化,他们也会接受你。
Alex Absolute
yeah its a big change to move to the other side of the world and to a completely different culture, thats what made me doit in the first place
是的,搬到世界的另一边,来到一个完全不同的文化,这是一个很大的改变,这就是我要这么做的原因。
Limin Shao
nice piece of video. I totally understand the annoyance you have when being stared, maybe out of curiosity orsomethingelse, but not out of disdain or mockery, and that is for sure. I like your attitude of looking at the positives, whichis the key to a happy life.
一段不错的视频。我完全理解你被盯着看时的烦恼,也许一些中国人没有意识到这种不恰当的注视,可能是出于好奇或其他原因,但不是出于鄙视或嘲笑,这是肯定的。我喜欢你看到积极面的态度,这是幸福生活的关键。
Sasha Steel
Never too late to do anything! Many elderlies in China are still living a VERY active life; they dance, play chess,playbadminton, do martial arts, do Tai Chi, etc ete etc, so many things! They don't look their age at all. I really like to seethose scenes in China myself; they just look so happy.
做任何事都不会太晚!中国的很多老年人过着非常活跃的生活,他们跳舞、下棋打羽毛球打武术、打太极等等!他们看起来和他们的年龄不相符。我真的很想亲眼看看中国的那些场景,他们看起来那么开心。
Mark
I can feel what you feeling...after living in US for 8 years, idecide moving back to china ASAP with my wife and two children...
我能感受到你的感受,在美国生活了8年后,我决定尽快搬回中国。带着我的妻子和两个孩子。
426firefly
European countries seems like give up the internet sovereignty to America, never really fight for it kind of pity.
欧洲国家似乎把互联网主权拱手让给了美国,从来没有真正为此而战,这有点可惜。
WODE MAYA
China is just Amazing but people in here sometimes makes life in here un bearable..
中国真是太棒了,但这里的人有时会让这里的生活变得无法忍受。
Gibbon
I'm going to learn Chinese so i can visit Chinese church in Finland .I just love how smart and cool Chinese people are.
我打算学中文,这样我就可以参观在芬兰的华人教堂。我太喜欢聪明和酷酷的中国人了。
Jes
The future of the world is China. The Chinese have such pride in their achievements and culture...something most westerncultures have lost I remember 35 years ago how Chinese people would say how great China will become in the future and everything they said came true.
世界的未来在于中国。中国人对于自己取得的成就和文化感到自豪。这是大多数西方文化已经失去的东西。我记得35年前,中国人说中国将来会变得多么伟大,他们所说的一切都实现了。
Bart Mika
Strong state generates strong nationalism, lets hope that they wont go german way.
强大的国家会产生强烈的民族主义,希望他们不会像德国人那样。
bonanzao6
yeah, I remember back in the early 196os when was a teenager, an elderly family friend ("uncle" joe) said that the 21stCentury would be China's century. I didn't say anything, because I though it sounded ludicrous and impossible. And yet,here we are a bit more than 1/2 a century later, and I was completely wrong, and "uncle" was almost prophetic.
是的,我记得在20世纪60年代早期,当我还是一个少年的时候,我们的一位上了年纪的朋友(乔叔叔)说21世纪将是中国的世纪。我什么也没说,因为我觉得这听起来荒唐可笑,认为这是不可能的。在半个多世纪之后,我完全错了,乔叔叔几乎是预言家。
Ignatius Chua
OKevin Lowe Are you really ineapable of having logical reasoning? Is it possible that everything is negative about China?Watch some foreigners who are youtubers in China They will show you their life in China. Open your eyes to the real world rather than be a couch warrior believing everything your leaders or media tells you
你真的不会逻辑推理吗?中国的一切都是负面的吗?看看一些在中国的外国人吧。他们将为你展示他们在中国的生活。睁开你的眼睛看看真实的世界,而不是成为一个键盘侠只相信你的领导或媒体告诉你的一切事物。
Jonathan Brown
I love living in China. No one talks about polities and religion. Plenty time to develop life skills and business
我喜欢住在中国。没有人谈论政治和宗教。可以有足够的时间发展生活技能和业务
Charles Chin
Because they have no time for petty issues Time better spent on trying to improve their quality of life.
因为他们没有时间处理琐碎的问题,只好把时间花在提高生活质量上。
Tomato PotatoV
Yup.There are still many people facing poverty problem in China. Hope they can solve this problem in next decades.
是的。在中国还有很多人面临着贫困问题。希望他们能在未来几十年解决这个问题。
Mauro Morganti
@Tomato PotatoV Find me another country that has taken over 8oo million out of poverty like China did in the last 10 years, and actually what I see in the last 1o years poverty increase all over including the so-call the first world
你能找到另一个国家像中国一样,在过去10年里,让8亿人摆脱了贫困吗?实际上在过去10年里,全世界的贫困现象都在增加,包括所谓的“第一世界”在内
Hayley Rule
But why is it ok for China to insult the West?
为什么中国可以侮辱西方呢?
Charles Chin
@Hayley Rule so your western media does not insult China and the Chinese? Or do you only have sextive brain? You can insuIt us but we cannot insult you back You are better than me?
你们的西方媒体没有侮辱中国和中国人吗还是你只有选择性大脑?你可以侮辱我们,但我们不能侮辱你吗?难道就因为你比我强大?
flysmask
@Hayley Rule When has China insulted the West? Chinese news agencies regarding international news are generallyvery neutral in tone and often quite positive. Unlike Western media portrayals which uses a lot of emotive or negatively suggestingwords to portray China. There is very little fair coverage with regards to China, and that is why you are conditioned tothink negatively when it comes to China, despite you literally knowing practically nothing about China, Chinese society orChinese culture.
中国什么时候侮辱过西方?中国新闻机构对国际新闻的态度通常是非常中立的,往往是相当正面的不像西方媒体用大量的感情色彩或负面暗示来描绘中国。关于中国,几乎没有公平的报道,这就是为什么你习惯于对中国持负面看法,你对中国、中国社会或中国文化几乎一无所知。
Sct
think the point is not aruging that Chinese/ western media should not or have insulted each other but rather it's important to keep the news and judgement real and subjective Criticism is always welcome but ridiculous finger pointing(somewestern media have unfortunately done so) should never ever happen. That is "the west should never ever insult China
我认为问题的关键并不是中西方媒体不应该互相侮辱,而是要保持新闻的真实性和主观性。批评总是受欢迎的,但荒谬的指责(不幸的是,一些西方媒体这样做了)永远不应该发生。这就是“西方永远不应该侮辱中国”的原因。
John SS
I wish things would get back to normal Sure miss going to China
我希望一切都能恢复正常。我错过了去中国的机会。
TSHUNG CHING TAY
thank you for sharing your positive thoughts again. The scenery is breathtaking
谢谢你再次分享你的积极想法。这里的风景令人惊叹。
Ann cc
Yes, agree with many comments here, unfortunately many people never Travel to China or live there& being brained washed by the western media to hate China. The culprit leader is Trump-the white supremacist, created hatred in US &Canada many western countries, now US has major protests for the whit police brutally killed a black unarmed man. Protests for racist all over US.
是的,我同意这里的许多评论,不幸的是,许多人从来没有去过中国,或者住在那里,他们被西方媒体洗脑去憎恨中国。罪魁祸首就是特朗普,他是白人至上主义者,他在美国、加拿大和许多西方国家制造了仇恨,现在美国发生了大规模的抗议活动,抗议警察残忍杀害一名手无寸铁的黑人。我们到处都在抗议种族主义。
Win
only the people living in China can experience the real peace.
只有生活在中国的人们才能体验到真正的和平。
Helghast73
I think people can get jaded with their own country to be honest, do the london rush hour commute and smile when they raise the price of train tickets, look around you, you've got the brilliant orange flowers with green grass, tress, mountains and the tower blocks in the background and it all looks stunning.
老实说,我觉得人们可能对自己的国家感到厌倦,在伦敦上班高峰期,他们不停地提高地铁票的价格,看看你周围,有灿烂的橙色花朵和绿色的草地,树木,山脉和塔式的建筑,这一切看起来太棒了。我无法忘记那些橙色花朵。
Eric Ren
I don't hate anyone! how about let the Westerners who like China to move to China! to exchange the ones who like West toWest!'
我不恨任何人!让那些喜欢中国的西方人搬到中国去怎么样!把喜欢西方的人交换到西方去!
Cute Animals
Go check Trump's Twitter: BLAME CHINA, BLAME WHO, BLAME OBAMA. And there are almost 3M cases in the US
去看看特朗普的推特,他指责中国,指责世界卫生组织,指责奥巴马。现在在美国有将近300万起新冠肺炎病例。
426firefly
western bank system will use their power and influence such as lobby group and media demonize wechat kind of super app.it's not in their best interest.
西方银行系统将利用他们的权力和影响力,游说团体和媒体丑化中国的超级应用程序,比如微信。因为这不符合他们的最佳利益。
Autumn Ratledge
Great video, as always! I always love to hear more about Chinese culture and fun little things like this
很棒的视频,一如既往!我总是喜欢听到更多关于中国文化和这样有趣的小事
rfair
I absolutely agree with everything, after 2 years studying in Shanghaii cant believe the uk is how it is. It feels justso far behind China Wechat and Alipay are the best and most convenient things ever and the subway is just unbelievable.
我完全同意这一切,在上海学习两年后,英国怎么发展成这样,我简直不敢相信。感觉英国远远落后于中国。微信和支付宝是有史以来最好最方便的东西,中国地铁简直令人难以置信。
Jen
China skipped the period of using debit and credit cards too, and went straight to phones -its crazy! Their society is evolving sooo fast and I think it's incredible to go visit and be a part of it even if its just for a short time
中国也跳过了使用借记卡和信用卡的阶段,直接使用手机支付,这太疯狂了!他们的社会发展得如此之快,我认为去中国参观并参与其中是不可思议的,即使只是很短的一段时间。
Alex Absolute
Yeah I guess you're right, thats kind of why I left the UK in the first place. And yeah its great hey, so beautiful Itswhy bought a house right next to it
是的,我想你是对的,这就是我当初离开英国的原因。是的,这里很棒,太美了。这就是我在它旁边买了一栋房子的原因。
AN
With respect to western media, it seems that there is a ideological confrontation political science/social science)now.I believe China will diversify the ideology in governance and (diversify) what kind of freedom we should seek... China hasthousands years of civilization and many vicious cirele in the shifting of different dynasties. There are a lot Chinesehistory can offer.
就西方媒体而言,现在似乎有一种意识形态的对抗(政治科学/社会科学)。我相信中国将在治理方面实现意识形态的多样化,我们应该追求什么样的自由。中国有着几千年的文明历史,在朝代更替过程中存在着许多恶性循环。中国历史可以提供很多借鉴
ChooiHar Chan
Awesome view. Seas of flowers.... Gosh this is a view to die for. Friend, continue to do what your heart tells you. As one of your many subseribers, I love all your postings.
美丽的风景。天哪,还有花海,这是一个令人垂涎的风景。朋友,继续做你内心告诉你的事情。作为你的众多订阅者之一,我喜欢你所有的视频。
TSam
there are bad things and injustice in china, but is it just china?? i can tell you this. it exists here in canada also. in usa, we all know about the prejudice and injustice face by the blacks. remember the "black life matter" movement ??the most important thing is that you are happy where you are and that is what matters the most love from canada
中国有很多不好的事情和不公平的事情,但只有中国吗?我可以告诉你。这也存在于加拿大。在美国,我们都知道黑人所面临的偏见和不公正。还记得”黑人生命”运动吗?最重要的是你现在很开心,这才是最重要的,来自加拿大的爱。
Pipay Lu
Would you do a video some time about the negative things you find about living in China? I'm thinking of moving to China,but having also grown up in the UK, I hear about the positives are, but I can't find so much information about what thenegatives might be. This would make it a lot easier for me to weigh up the decision as to whether to relocate or not
你会不会找个时间做个视频,做一个关于你在中国生活中发现的负面事情的视频?我正在考虑搬到中国去,我也是在英国长大的,我听说了一些积极的方面,我找不到什么负面信息。这会让我更容易权衡是否搬家的决定
Alex Absolute
OPipay Lu there's not really negatives per say but there are things that are not for everyone, I could swing a video on
我对这里没有什么负面的评价,但有些东西因人而异。我会做个这样的视频
In China, everyone's' life matterslow chewwah
在中国,每个人的生命都很重要。
wargent99
You can live in China for 8o years and you will still be a foreigner. The "old China hands"of the 19th century realizedthis. It's not America
你可以在中国生活80年,但你仍然是一个外国人。作为一个19世纪的“中国通”,我意识到了这一点。这不是美国。
michael12991
You're in a foreign country and have a foreigner mindset. Unless you change your mindset you will always be a foreigner.If someone is looking it's to see if they recognise you Just smile and say hello have you had dinneryet
你在国外有一种外国人的心态。除非你改变你的心态,否则你永远都是一个外国人。如果有人在看,那是看他们是否认识你。他们会微笑着问好,问你吃过晚饭了吗。
asia sushi
find that in so called democratic nations, party politics divide the people, nation. No to say which is better, but there are pros and cons. What the world needs is meritocracy, not politics. US is a failed democracy.
我发现,在所谓的民主国家,政党政治分裂了人民和国家。不能说哪个更好,但有利有弊。这个世界需要的是精英管理,而不是政治信仰。美国是一个失败的民主国家。
JariLahdenpera
@Jonathan Brown "No one talks about politics and religion. "-Yes, that is "true freedom. love to live here in China,where the country is not polarized over such issues. People are happy, dance on the streets and laugh a lot. If you show respect and friendliness to them you'll get it back ten times over.
“中国没有人谈论政治和宗教”,是的,这就是“真正的自由”。我喜欢生活在中国,这个国家在这些问题上没有两极分化。人们生活得很幸福,在街上跳舞,经常大笑。如果你对他们表示尊重和友好,你会得到十倍以上的回报。
ditto
there has never been respect for Chinese people abroad, especially in these Anglo Saxon countries. They are regularly subjected to racist verbal and physical attacks.When the British go over to Europe for their holidays, they expect everyone to speak English. They get drunk, fight withthe locals and run around naked in the street. Do Chinese people do that on holiday, I don't think so.
在国外,特别是在这些盎格鲁撒克逊国家,对中国人从来就没有尊重过。他们经常受到种族主义者的语言和身体攻击。当英国人去欧洲度假时,他们希望每个人都会说英语。他们喝醉了,和当地人打架,在街上裸奔。中国人在度假的时候会这么做吗?我不这么认为。
Cbrtdgh
stop over-generalising The Brits abroad in Spain disrespecting the locals are just one group of society. Just like the Chinese tourists abroad that do behave badly in places like Thailand are just one small sub-section of Chinese society.
不要过于笼统。在西班牙的英国人不尊重当地人只是其中一个社会群体。就像在泰国这样的地方表现不好的中国游客一样,他们只是中国人的一小部分
jyashin
@C brtdgh He's talking about the 8os, not now.
他说的是80年代,不是现在。
评论