李显龙: 狮城孩童双语环境中长大 终生受益两种语文
新加坡总理李显龙指出,半个多世纪以来,新加坡一直坚持推行双语政策,并取得良好效果。
他昨日在李光耀双语基金成立10周年庆祝活动上说,本地孩童在双语环境中长大,终生受益于通晓两种语文。学习两种语文很艰辛,但许多接受本地教育的国人却很庆幸自己付出努力。那些到海外创业的人已验证拥有双语基础的优势。
他表示,建国总理李光耀由衷相信,双语政策对新加坡的成功至关重要,每个孩童应及早开始双语学习,而李光耀双语基金将为促进学生对语文学习的热爱起到催化作用。
李显龙说,新加坡选择英语作为商业和行政的工作语言,但希望保留母语以加强文化根基,这是新加坡身份的核心,也是我国双语政策的基础。
他表示,将继续加强新加坡的双语建设。
与此同时,新加坡教育部长陈振声在致词时则表示,在因意识形态竞争和分歧而面临分化危险的世界,将双语能力作为建立身份认同的根基,比过去任何时候更重要。
他在提及新加坡推动双语教育的重要时说,世界因意识形态、文化或治理制度上的竞争和分歧而面临分化,因此新加坡更应发挥独到之处,弥合分歧,与世界不同地方、拥有不同观点的人建立联系。
他说,随着中国、印度和东南亚在经济、政治和文化领域变得更强大,双语能力也将巩固新加坡人了解这些地区,与它们联系并发挥影响力的能力。
陈振声也说,在不同意识形态、观点和价值体系相互争鸣的世界里,新加坡的双语能力不只是对特定语文的认识,也为新加坡人提供一套界定身份认同的共享价值观和观点。
“否则,我们可能不知不觉被牵扯进世界其他地方发生的文化竞赛,或是受外部势力影响,诱使我们简单地在本地‘即插即用’,却没有好好了解我们自己的环境和需要。”
陈振声说,新加坡在推行双语方面的努力不止于鼓励和促进新加坡人学习和掌握作为工作语言的英语以及各自的母语,更是打造新加坡人特殊身份的承诺,让新加坡人能理解和弥合跨文化差异与相互竞争的观点和意识形态。
评论