• 12月23日 星期一

香港救援队英文名需更改!USAR易误会为美国救援队,不利香港形象

文︱谢悦汉

虽说这里的USAR是指Urban Search And Rescue,U是指Urban,但香港市政局Urban Council很久以前已被废除,虽然根据联合国人道主义事务协调厅辖下的国际搜救与救援谘询团(INSARAG)所制定的搜救指南(INSARAR Guidelines 2020),也是把城市搜救队通行命名为USAR,香港只不过依照这种国际通行命名法而已

香港救援队英文名需更改!USAR易误会为美国救援队,不利香港形象

但是,按立法议员邓飞提供资料显示,新加坡也是成员国,它被认证的重型搜救队伍,也没有用USAR这个命名,而用Singapore Operation Lionheart Contingent(SOLC),附属于简称为SCDF的新加坡民防力量。日本和韩国也是成员国,也有被认证为重型搜救队伍的专业队伍,但也不会使用USAR命名,而分别称为Japan Disaster Relief Team (JDRT) 和 Korea Disaster Relief Team(KDRT),如果这些国家都可以避用USAR命名,为何香港不可以。

香港救援队英文名需更改!USAR易误会为美国救援队,不利香港形象

既然如此,香港也可以参考,称呼本身搜救队名为Hong Kong Disaster Relief Team ( HKDRT),何必坚持用USARescue,这是非常容易令人误会为美国救援队。

为官的不用脑,就是“萧规曹随”,后面的人依循前面的人所订定的规章去办事,这种官叫做庸官。就如同日前新闻报道,新界一些废置地被无良商人兴建成铁皮屋出售,每间售价是60万元,在电视画面见到埋没良心的地产代理,大力向无知的买家推销,甚至欺骗买家指政府日后要拆除这些铁皮屋,买主将获可观赔偿。

当记者向地政总署追问此事,地政总署发言人以非常官僚方式回答,该幅地已被“钉契”。请问市民上当受骗后,又有那些部门可予协助,这宗售铁皮屋行为,根本是行骗犯罪行为,地政总署是否应大力宣传,提醒市民不要受骗。

香港救援队英文名需更改!USAR易误会为美国救援队,不利香港形象

如果李家超不惩戒警告这些庸官,香港声誉会受到损害,市民会蒙受巨大损失;李家超名句“我出身基层。小时候喺公屋长大,亲历基层市民嘅困难。深信政府施政,必须以解决市民嘅问题为首位。”和“我系一个务实嘅人,一向相信做事除咗要符合程序,更加要以结果为目标。”希望他真的可以做到。

版权声明:本文系作者原创文章,图片资料来源于网络,本文文字内容未经授权严禁非法转载,如需转载或引用必须征得作者同意并注明来源。

上一篇新闻

新加坡的立国基石————李光耀的毒虾理论

下一篇新闻

眼界| 购房税率60%,就能吓退中国富豪?新加坡楼市背后大戏

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。