阅文与新加坡电信战略合作 全面布局东南亚市场
新京报讯(记者 白金蕾)6月22日,阅文集团宣布与新加坡电信集团(下称:新电信)建立战略合作关系,双方将在东南亚网络文学服务及内容平台业务方面进行合作。
具体而言,双方将在内容开发、授权、分发、营销推广和数字支付等方面进行合作。同时,双方还将在原创内容扶持以及作者、译者、编辑培养等方面共同合作,并将在新电信旗下视频平台共同探索内容改编、开发及推广活动。
通过合作,用户将能够在新电信的数字应用(如Dash移动钱包等)上阅读和订阅来自阅文及其海外门户Webnovel的文学内容。同时,新电信的数字支付服务(如Dash及运营商代收费等)将与阅文的数字应用相连接,以便用户进行支付并浏览内容。
东南亚一直是中国网络文学出海的热门地区。同时,东南亚用户是阅文海外用户的重要组成部分,阅文在东南亚拥有近万名原创作家,东南亚译者占全球整体译者的70%以上。
新电信作为亚洲领先的通信技术集团,拥有澳大利亚电信公司Optus的所有股份,同时持股印度电信运营商Airtel、泰国电信运营商AIS、菲律宾电信运营商GlobeTelecom以及印尼电信运营商Telkomsel等,在亚洲、澳大利亚与非洲市场都占有一席之地,在21个国家拥有超过6.9亿的流动客户。
此次发布会上,阅文集团还公布了东南亚原创扶持计划“群星计划(RisingStar)”,并举办中国网络文学海外传播论坛——新加坡站。
群星计划(RisingStar),包括大力培育东南亚本土网络文学原创,通过对潜力作者进行挖掘与培养,借助在线阅读以及IP衍生等方式,为作者以及作品的文化和商业价值增值。在阅文旗下起点国际(Webnovel)上,除已经上线的400余部中国网文英文翻译作品,还拥有超过30000名海外作家创作的44000余部原创英文作品,累计访问用户近4000万。
阅文集团高级副总裁林庭锋提出,步入3.0阶段的网络文学出海,正在呈现出三大趋势:从内容到模式——从最早的出版授权,到建立阅文的海外门户起点国际,规模化对中国网文进行翻译输出,再到开启海外原创,将中国网文的成长和运营模式带到海外,培育更多海外本土优质作品和忠实用户;从区域到全球——从最早的以东南亚、北美为核心出海地区,到目前覆盖北美、欧洲、日韩、东南亚、非洲等,几乎遍布全球;从输出到联动——从原著内容出版输出、IP改编成果输出,到如今联合全球产业合作伙伴,发挥各自区位和业务优势,共同对网络文学内容进行培育、分发和IP衍生开发。
新京报记者 白金蕾 编辑 王宇 校对 刘军
评论