典雅摩登酒店情怀 | 采访安徽高速玛丽蒂姆酒店总经理李察德先生
2020年5月
一间备受瞩目的酒店在霸都亮相
这间酒店以包豪斯设计风格
融合中国徽式古典
国际知名设计师领衔设计
在这些细致入微的背后
是一位追求非凡的领航人
安徽高速玛丽蒂姆酒店总经理
李察德先生 Mr.Richard Anthony Evans
Anyone who arrives at Maritim Hotel Hefei would find it unbelievable that the hotel could melt so many great qualities together. While, when we meet the general manager Mr. Richard Anthony Evans, people would definitely be amazed by his charming personality, elegant manners and a strong professional affinity.
来到安徽高速玛丽蒂姆酒店,不难发现酒店处处都有令你喜欢的理由。初见李察德先生,被他身上独有的魅力气质、绅士般的微笑和亲和力所深深感染。
As a man devoted to hospitality and culture, Mr. Richard Anthony Evans has learned both how to be successful in the International hotel industry as well as how to find happiness while doing so.
作为玛丽蒂姆集团位于中国第四家酒店 —— 安徽高速玛丽蒂姆酒店的总经理,李察德先生致力于酒店,享受国际化酒店业发展的过程并乐在其中。
Mr. Richard Anthony Evans has extensive experience in the operation of high-end hotels, and specializes in providing all-round management in the field of hotel services. Prior to joining Maritim Hotel Hefei, he served as Vice President of Operations for two Wyndham groups in China. In addition, he has worked on a number of prestigious projects, including Marina Bay Sands Singapore and Jumeirah Group's Bonnington Towers Hotel. Richard has 30 years of international hospitality service experience across three continents brings an essence of cross-cultural to the operation of Maritim Hotel Hefei.
李察德先生拥有丰富的高星级酒店运营经验,专业提供酒店服务领域内的全方位管理。在加入玛丽蒂姆之前,曾担任温德姆集团在中国两家公司的运营副总裁。此外,他还参与了众多著名项目,包括新加坡滨海湾金沙酒店、卓美亚集团旗下的Bonnington Towers Hotel等。李察德先生集30年,3大洲的国际服务经验将为安徽高速玛丽蒂姆酒店的运营注入跨文化的精髓。
Drawing inspiration from the German Bauhaus style, elaborate and fashionable, integrating the charm of ancient Huizhou style and the essence of modern trend. 54 stories overlooking the Chaohu Lake with panoramic views of Hefei city skyline. Our 335 elegant guest rooms and suites range from 45 to 316 square meters. The superior meeting facilities including a Grand Ballroom of 1,800 square meters and 7 function rooms.
酒店融合中国徽式古典,兼具德国包豪斯风格,335间雅致温馨的客房与套房,面积自45平方米至316平方米不等,透过客房内的观景窗幕,巢湖秀美与滨湖新城风貌尽收眼底。远超同侪的活动设施包括一间面积1,800平方米的大宴会厅和七间多功能厅。
Five unique dining concepts featuring International cuisine, Cantonese cuisine and local Anhui delicacies. The hotel’s state-of-the art Spa, fitness and swimming facilities embrace all your wellness needs, relax with a session at the gym or pool, or experience a pampering spa treatment. Adhering to the brand concept of "German quality” and “meetings and accommodation under one roof", the hotel will be your ideal choice in Hefei, Anhui.
五间富有设计感的餐厅及酒吧各具特色,为您呈现全球风味、粤港美馔及当地特色佳肴。私密宁静的水疗、设备先进的室内游泳池及健身中心为宾客带来放松身心、重焕活力的难忘体验。酒店秉承“德国品质,议居同宇”的品牌理念,是来皖商旅客人的上佳之选。
“It's important for guests to have a unique experience,” said Richard. “For example, Bellevue all day dining restaurant offers international flavors, guest can also indulge in authentic Cantonese cuisine and high quality local delicacies at Fortune Chinese Restaurant. In addition, there are M Lounge and Coffee & More with indoor and outdoor charming city view, and Zenith Rooftop Bar & Restaurant, a modern gem with a romantic feel and which will set off a new trend of cuisine in Hefei.”
“让客人能够有一番别致的体验非常重要。”李察德先生说道。“酒店匠心独运,打造国际风味的怡景全日餐厅,致敬粤式经典,值得专程品鉴的喜悦轩中餐厅;更有兼具室内外迷人城景的大堂吧、咖荟轻食咖啡店及备受瞩目充满摩登浪漫风情的云尚顶层餐厅与酒吧等,这些都将在合肥掀起美食新风潮。”
Q
In Maritim Hotel Hefei, are there any places that you think will make us WOW? Can you tell us something about it?
在安徽高速玛丽蒂姆酒店,有没有哪些是你觉得会让我们WOW的地方呢?可以给我们介绍一下吗?
Mr.Richard Anthony Evans:Personally, I think Maritim Hotel Hefei is a WOW factor in itself, but my favorite spaces are the Executive floor lounge atrium for breakfast with it natural sunlight and garden feel. And of course there is Zenith 54 stories high with its amazing outdoor terrace and wonderful indoor design, any GM in the world will be proud to manager such a property.
李察德先生:我认为安徽高速玛丽蒂姆酒店本身就是一个非常令人感到惊叹的地方,但我最喜欢的地方是行政楼层休息室的中庭,那里有自然阳光和花园的感觉。当然还有54层高令人惊叹的室外露台和其非常亮眼的室内设计,任何一位总经理都会为管理经营这样的酒店而感到自豪。
We can do a lot of activities on the 54th floor of Zenith Rooftop Bar & Restaurant, whether it is wedding proposal, birthday party, after party or watching a football game, there is plenty of space. Not only that, but we also have a live band, and on weekends we have BBQ buffet and Bubble’s Brunch on the terrace. I believe we will give Hefei a different feeling and make people feel that you don't come to here just because you need to stay, but it is a special experience to spend an unforgettable time. We should not only provide hotel service, but also pay attention to the overall experience of the guests.
在54楼云尚顶层酒吧与餐厅那儿我们可以做非常多的活动,无论是婚礼求婚、生日聚会、after party或者是看球赛都是很有空间的。不仅如此,我们还有现场乐队演绎,周末会开放露台BBQ烧烤和气泡早午餐。我相信我们会给合肥带来不同的感觉,让大家觉得你来住酒店不是你需要住宿才会来,而是这就是一种特别的体验,享受一段难忘的时光。我们要提供的不仅仅是酒店服务,更应该注重客人的全方位的体验。
Q
Mr. Richard is of Irish decent and speaks Chinese very well. We are looking forward to the collision of different cultures, fashions and history in the city of Hefei, the capital of the famous city of Anhui.
李察德先生是爱尔兰人,中文说的非常好,我们也很期待在安徽省会合肥的土壤上有不一样的文化,时尚和历史的碰撞。
Mr.Richard Anthony Evans:In fact, I like challenges very much. Many people say Hefei is not as fashionable as Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen, but I think Hefei has great potential and is very competitive in terms of plasticity in the future. I am very happy that I can operate and manage a hotel as elegant and modern as Maritim Hotel Hefei. I hope I can do something for Hefei and I hope everyone will change their opinion of Hefei once they have visited. Opened in Hefei more than one month ago, we have created a life experience of a hotel with urban characteristics, and helped promote the economic development of the charming Hefei, an emerging and trendy city.
李察德先生:我其实很喜欢挑战,很多人说合肥不如北上广深这种很时尚的城市,但是我觉得合肥有着巨大的潜力,在未来可塑性方面竞争力十足。在霸都合肥我可以做安徽高速玛丽蒂姆酒店这样兼具优雅与时尚的一个酒店我很开心,我希望可以为合肥做一些事情,希望大家来到合肥以后可以提升对合肥的看法。一个多月前我们在合肥亮相,打造了都市特色酒店的生活体验,助力推动魅力合肥这一新兴潮流城市的经济发展。
“Many guests have left messages on social media platform expressing their satisfaction regarding their stay at the hotel. We hope to create a modern, elegant atmosphere and comfortable experience for our customers,” said Richard.
“许多客人都通过社交媒体给我们留言,表示非常钟爱酒店的细节。这让我们感到非常高兴。我们酒店确实不是特别严谨的商务型风格酒店,而是希望为客人营造出非凡舒适的感受与典雅摩登的体验,使客人感到惊喜和愉悦。”李察德先生如是说。
When the Maritim, a German brand, comes across the cultured and outstanding general manager Mr. Richard Evans, an incredible achievement will turn up. Just as what Richard said, the hotel brings not only a new round of competition but a new choice for everyone.
玛丽蒂姆这一德国品牌,李察德先生这位儒雅卓越的总经理在合肥相汇,即将带来的绽放将是如何的绚丽夺目不难想见。一如李察德先生所说,安徽高速玛丽蒂姆酒店的到来不仅带来新的竞争,更带来一种全新选择。
评论