• 12月23日 星期一

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

舞台已搭好

水牌已挂上

角儿已就位

今晚《戏码头》就要开场啦~

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

看惯了戏台上王孙公子的世事沉浮、丫鬟小姐的人生悲欢,《戏码头》今天晚上给戏迷朋友换个口味:咱们用中华戏曲艺术来讲讲外国的经典故事。

中国戏曲历经岁月洗礼,却依然历久弥新,其非常重要的一个原因就是兼容并蓄、海纳百川。在不断的创新发展中,其实除了古老中国的故事以外,还有很多来自国外的艺术经典。

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

今晚21点20分,在《戏码头》舞台上朝鲜名著《春香传》邂逅传统越剧,当日本文学《春琴传》邂逅时尚越剧,英国名著《哈姆雷特》邂逅国粹京剧,外国文学与中国戏曲又将缔造怎样的佳话?!就让我们一起来体味《戏码头》舞台上不一样的异域风情吧~

《春香传》是朝鲜人民家喻户晓的一部古典文学名著,讲述了艺妓成春香和贵公子李梦龙之间迂回曲折的爱情故事。

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

通过越剧一代宗师徐玉兰和王文娟的生动演绎,《春香传》成为建国初期家喻户晓的经典,铭刻了一个时代的记忆。

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

今晚戏码头的舞台上,来自上海越剧院国家一级演员、中国戏剧“梅花奖”得主钱惠丽和王志萍,共同为我们带来《春香传·爱歌》。作为恩师徐玉兰、王文娟的代表剧目,钱惠丽和王志萍如何重现这段脍炙人口的经典之作?

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

越剧《春香传·爱歌》经典再现,

您可千万不要错过哦!

除了《春香传》,改编自日本经典小说《春琴抄》《春琴传》也是越剧移植创新的成功范例。《春琴抄》是日本著名作家谷崎润一郎的经典作品,描写了富家盲女春琴与仆人佐助之间凄美的爱情故事。

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

2006年,浙江小百花越剧团移植改编小说《春琴抄》,编演了时尚越剧《春琴传》,并到日本、韩国、新加坡等地巡演,在观众中引起了巨大的反响。

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

今晚,《戏码头》的舞台上,来自浙江小百花越剧团国家一级演员蔡浙飞,为我们带来了自己的原创剧《春琴传》选段。她突破越剧的传统,运用蝉静的表现方式完成与日本文化的对接,传递给我们一种美好而独特的审美体验。

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

蔡浙飞的时尚越剧《春琴传》

让人心灵震撼!

在中国戏曲的舞台上,一直都有致敬英国伟大的戏剧家莎士比亚剧作的传统,从昆曲《血手记》越剧《寇流兰与杜丽娘》,乃至滑稽戏《第十二夜》越剧《仲夏夜之梦》等不一而足,这其中的佼佼者就有上海京剧院以《哈姆雷特》为蓝本创排的京剧《王子复仇记》。2005年,京剧《王子复仇记》在丹麦首演获得成功,后来也多次赴欧美地区演出,赢得了欧洲观众们的青睐。

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

今晚《戏码头》的舞台上,来自上海京剧院的“余派”老生演员傅希如他以东方的表演艺术,来阐释莎士比亚的这部世界名作,西方的经典如何在戏曲的唱、念、做、打中焕发中国艺术的独特光彩?

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

京剧《王子复仇记》,

精彩值得期待!

今晚21点20分,

《戏码头》准时开锣,

欢迎大家来看戏!

今天的《戏码头》,洋味儿有点足!

上一篇新闻

这个玫瑰广场,你打卡了吗

下一篇新闻

滨水景观:别人家的水岸好美

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。