全球目光!海外媒体纷纷报道漳州,原来是……
近期,花样漳州
再次成为国际焦点
法新社、澳联社、韩联社、马新社等
国家通讯社纷纷报道
漳州三大世界奇观及民俗文化
引发各界旅游人士对漳州的向往与好奇
澳大利亚联合通讯社
印尼安塔拉通讯社
亚洲网
法新社
韩国联合通讯社
马来西亚新闻社
推广稿《"Tour around Fujian, Have all Blessings" -- Welcome to the Fantastic World of Colorful Zhangzhou》在亚太地区八个国家以七种语言同时发布,发布范围包括澳大利亚、日本、韩国、马来西亚、新加坡、泰国、巴基斯坦、印度尼西亚,且在第一时间被当地主流媒体、门户网站及重点资讯网站广泛转载落地。推广稿由澳联社、日本共同社、韩联社、马新社、印尼安塔拉等国家通讯社直接发布,139家网站刊登转载,其中包括《每日新闻》、《朝日新闻》、门户网站Excite、Infoseek,韩国Daum、NAVER等,总量近140家次。
漳州,地处“闽南金三角”,是一带一路重要节点城市、著名的侨乡和台胞祖籍地。漳州是“海上丝绸之路”的节点城市、世界文化遗产地、国家历史文化名城、中国优秀旅游城市、中国温泉之城,是镶嵌在我国旅游版图上的一颗璀璨明珠。近年来,漳州着力加快发展全域旅游,持续打造“花样漳州”品牌,旅游经济蓬勃发展。
Zhangzhou, situated at South Fujian Triangle, is a key city along the Belt and Road and a well-known ancestral hometown for overseas Chinese and Taiwan compatriots. Zhangzhou is one of the starting points of the Maritime Silk Road. Known as one of the world cultural heritage sites, one of China's famous historical and cultural cities and one of China's top tourist cities, and the City of Hot Spring, Zhangzhou is a brilliant highlight in the tourism landscape of China. In recent years, Zhangzhou has gone all out to boost the holistic tourism and constantly built the brand of Beautiful Zhangzhou, thus making its tourist economy booming.
漳州有世界三大奇观
There are three world wonders in Zhangzhou.
一是世界物质文化遗产—南靖、华安土楼,它不仅承载着漳州的历史,同时也见证着漳州的变迁。
南靖田螺坑土楼群,是福建土楼的标志性建筑,它由一方一椭三圆五座土楼组合而成,居高俯瞰,像一朵盛开的梅花点缀大地,山脚仰视,则像布达拉宫雄居山腰傲视人间。此外,南靖县还拥有历史悠久的古老村落——云水谣,因同名电影《云水谣》而蜚声海内外。在云水谣景区中还拥有世界文化遗产和贵楼、怀远楼、省内最高最大最为集中的千年古榕树群、一条百年老街、千年古道,还有那灵山碧水,无不给人以超然的感觉。华安二宜楼是土楼单体建筑中的绝品,它以其科学的设计,独特的结构,精美的木刻石雕,绚丽的壁画彩绘,优美的地理环境,被誉为“土楼之王”。
田螺坑土楼群
The first is the world tangible cultural heritage – Tulou (Earthen Castles) in Nanjing and Hua'an counties, which not only bears the history of but also witnesses the great changes in Zhangzhou.
Nanjing Tianluokeng Tulou Cluster, the iconic Fujian Tulou architecture, consists of one square, one oval and three round earthen castles. It looks like a plum blossom in full bloom dotting the ground in a bird's eye view. Seeing from the hill foot, it also looks like the magnificent Potala Palace high on the mountain. Yun Shui Yao Ancient Town is also in Nanjing County. It became famous at home and abroad because of a namesake film The Knot, orYun Shui Yaoin Chinese. Within the scenic area of Yun Shui Yao, there are the world cultural heritage sites, such as Hegui Building, Huaiyuan Building, the highest, largest and most dense thousand-year-old ancient banyan trees in Fujian Province,a century-old street, an ancient path that dates back to one thousand years ago, and those sacred mountains and clean waters -- all these are seemingly enveloped in aloofness. Hua'an Eryi Building is a piece of peerless artwork among the individual earthen buildings. It is hailed as the King of Tulou thanks to its scientific design, unique structure, exquisite woodcuts and stone carvings, gorgeous wall paintings and picturesque geographical environment.
云水谣
二宜楼
二是位于漳浦、龙海的漳州滨海火山国家地质公园,距今已两千多万年,是目前世界上保存最完整、最巨大、最密集的玄武岩石柱群,堪称世界级火山奇观。140万根密集排列的巨型玄武石柱,像凝固的瀑布从崖壁高高垂下,宛如一排黛丝环岛垂入海中,美不胜收。方形或六角形节理玄武岩石柱,整齐排列,潮退则现,潮涨则隐,像即将出征的武士,被称为“海上兵马俑”。
The second is Zhangzhou Coast Volcano National Geopark in Zhangpu county and Longhai city. With a history of more than 20 million years, it has the best preserved, largest and densest basalt columns in the world, which can be deemed as the world-class volcano spectacle. One million and four hundred thousand giant basalt columns densely queue up like the frozen waterfall falling down high from the cliffs or an array of ribbons hanging down into the sea, presenting a breathtaking view. The jointed basalt columns in square or hexagon stand in orderly lines like warriors going to war. Advancing when the tide ebbs and retreating when the tide bulges, these basalt columns are compared to the Terracotta Warriors on the Sea.
(图:张元锋)
三是东山风动石,国家AAAA级景区,位于东山岛。风动石高约4.37米,重达200多吨,矗立海边千年,人推不动,风吹不倒,让人神往。以奇、险、悬而居全国60多块风动石之最,被古代文人誉为“天下第一奇石”,叹为天下奇观。
The third to be mentioned is Dongshan Rocking Stone. Located on Dongshan Island, a National AAAA Scenic Area, the Rocking Stone is about 4.37 meters high and weighs more than 200 tons. It has been standing at the seaside for over one thousand years, with no man or wind being ever able to move it, which can be a great fascination for tourists. Dongshan Rocking Stone stands out from over 60 Rocking Stones nationwide because it looks rare, steep and precarious. Praised as the World's Most Unique Stone by the ancient literati, it is indeed one of the world wonders.
(图:许照临)
除了三大奇观之外,漳州还拥有着丰富的花卉资源、水果资源、水产资源,漳州正以其丰富的旅游资源、浓厚的文化气息吸引着海内外的宾客。
(图:许锐伟)
评论