• 05月17日 星期五

“勤洗手”应该翻译成wash hand?这样的低级错误不要犯啦


“勤洗手”应该翻译成wash hand?这样的低级错误不要犯啦


(〜 ̄△ ̄)〜


每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头


本文是我的第268篇英语知识文章


昨晚10点,突然被领导群里面@,表示今天上班一定要戴口罩,连夜跑出,走了4,5家药店都没找到口罩。回到家,反而打开美团找到了要的口罩。


连日来的流感新闻,终于在昨天爆发,罐头菌也在检讨,这段时间一直没有重视流感问题的存在。大家在春节期间,也一定要把问题重视起来。


“勤洗手”应该翻译成wash hand?这样的低级错误不要犯啦


1.wash your hands often 勤洗手

要注意,这里的hands是有“s”的,毕竟你的手是一双而不是一只。其实不管什么时候,勤洗手都是好习惯,而现在更是特别时期,所以一定要保持“勤洗手”的好习惯。


You can help yourself and your love ones stay healthy by washing your hands often.

你能通过让你和你所爱之人勤洗手来保持健康。


2.wear/put on a mask 戴口罩

wear和put on都有“佩戴”之意,因此,戴口罩可以用他们来表示。近端时间,罐头菌出门口基本都戴上口罩了,假如你朋友有感冒发烧的,建议也给他一个口罩,保护他人,其实也是在保护自己。


In Singapore, the culture of wearing a mask when one is sick has yet to catch on.

在新加坡,当人们生病的时候,一般会佩戴口罩。


PS:关于口罩,除了到处都在抢购的N95以外,还有两种口罩会见得比较多的:


医用口罩 medical mask

一次性口罩 disposable mask


“勤洗手”应该翻译成wash hand?这样的低级错误不要犯啦


3.crowded place 人群密集场所

crowded表示形容词“拥挤的”,crowded place就是指人群密集的,拥挤的地方。春节期间,虽然大家都喜欢聚会玩乐,但人群密集的地方能少去就少去吧


I saw your face in a crowded place.

我曾在人潮拥挤之处瞥见你的脸。


4.do more exercise 加强体育锻炼

老生常谈的问题了,不管是否是流行病时期,保持一定的体育锻炼,增强自己的体魄都是必须的。


We should eat healthy food and do more exercise.

我们必须吃有营养的食物和多做运动。


“勤洗手”应该翻译成wash hand?这样的低级错误不要犯啦


PS:说个题外话,对于这次的肺炎,由于还没有命名,所以在国外,很多报道会称为new virus(新型病毒)


“勤洗手”应该翻译成wash hand?这样的低级错误不要犯啦


“勤洗手”应该翻译成wash hand?这样的低级错误不要犯啦


这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!


“勤洗手”应该翻译成wash hand?这样的低级错误不要犯啦

上一篇新闻

生命奇点将至?英宣布:划拨2亿英镑,欲10年内解决变老问题

下一篇新闻

首个禁止给高含糖饮料打广告的国家,诞生了

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。