• 11月27日 星期三

万宝盛华:全球员工在疫情期间对重返职场的看法因年龄和性别而异

(2020年9月2日,/HRoot.com/)近日,据万宝盛华的一项全球调查显示,在新冠疫情期间,员工对重返职场的看法因年龄和性别而异,Z世代成员最倾向于重返职场;男性对重返职场的积极性高于女性。
根据该报告,以下是一些发现:
Z世代与千禧一代:Z世代成员最热衷于回到职场发展事业和社交,这一比例为51%。同时,千禧一代的积极性最低,比例只有38%。
X世代与婴儿潮一代:X世代重视在工作场所集中精力和协作,以摆脱家务责任。婴儿潮一代选择重返职场的主要原因是与同事的社交和合作(34%)。
性别鸿沟:将近一半的男性员工(46%)对回归职场感到乐观,而只有三分之一的女性(35%)感到乐观。报告显示,女性员工对重返职场感到更加担忧或紧张。调查中,无论是男性员工还是女性员工,在列举在家办公的三大好处时,均将不必通勤和工作的灵活性列入其中。
职场父母:有孩子的男性员工把享受与家人共处的时光列为远程工作的*大好处。女性员工则对重返职场的态度更加消极,且对孩子的关注程度与日俱增,其中,孩子年龄在0-5岁的女性员工比例占61%,6-17岁的占53%,18岁及以上的占50%。
万宝盛华的调查对象包括来自美国、法国、德国、意大利、墨西哥、新加坡、西班牙和英国的8,000多名员工,包括休假员工。
WORKERS DIVIDED ON RETURN TO WORKPLACE BY AGE AND GENDER: MANPOWERGROUP
(Sept. 2, 2020, /staffingindustry.com/)How workers feel about returning to the workplace amid the Covid-19 crisis varies by age and gender, with members of Gen Z most interested in returning to the workplace and men more positive than women about the return, according to a global survey by ManpowerGroup (NYSE: MAN).
Here are some of the findings, according to the report:
Gen-Z vs. millennials: Members of Gen Z are most keen to return to the workplace to develop their careers and socialize, at 51%. Meanwhile, millennials are least positive, with only 38% positive about the return.
Gen X vs. boomers: Gen Xers value being in the workplace to concentrate and collaborate away from household responsibilities. Boomers choose socializing and collaborating with colleagues, 34%, as top reason to return.
Gender divide: Almost half of men, 46%, feel positive about returning, while only one-third of women, 35%, feel the same. Women report feeling more concerned or nervous about the return. Both men and women rank not having to commute and having flexibility to work when convenient in their top three benefits of working from home.
Working parents: Men with children list spending time with their family as a top benefit to working remotely. Women feel more negatively about going back to work, increasing in concern the younger the child: 61% for children 0-5, 53% for children 6-17 and 50% for 18 and up.
ManpowerGroup’s survey included more than 8,000 workers, including furloughed workers, in the US, France, Germany, Italy, Mexico, Singapore, Spain and the UK.

上一篇新闻

你家第一台冰箱是什么牌子的?图7濒临破产 图10广告最经典

下一篇新闻

别了,新飞冰箱!多家A股家电巨头传出绯闻,谁是“接盘侠”?

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。