想在亚洲东部深度旅行?我来帮你认识这九座熟悉的陌生城市
永珍 | 老挝
万象的拉丁文为Vieng Chan,老挝语中的万象直译有“月亮之城”或“檀城”的意思,前者源于古代的万象为半圆形的城堡,建筑多为白色与黄色;后者则因当地曾出产檀木。万象的建城史可追溯到公元前四世纪,十六世纪澜沧王国为避缅甸进攻而将首都从琅勃拉邦迁至万象。通行于港澳及东南亚华人圈的“永珍”是万象的另一音译名,永珍与栴檀也见于早期对万象的中译地名中。
库伦 | 蒙古
乾隆四十三年,大清为北京至恰克图商路上设立的重要城防取名库伦,原意是栅栏围起的草场。这块蒙古高原中北部图拉河畔的土地,原是明崇祯十二年(清崇德四年)喀尔喀部的哲布尊丹巴呼图克图为自己选的驻锡地。作为大清乌里雅苏台办事大臣辖区的圈城,库伦逐渐发展成为喀尔喀喇嘛教的中心及外蒙古王公贵族的群居之地。1924年,已宣布独立13年的外蒙古将库伦改名为乌兰巴托,“赤勇城”从此成为蒙古国的首都。
瓦城 | 缅甸
东南亚华侨口中的永珍是指万象,旅缅华侨口中的瓦城则指的是曼德勒。缅甸第二大城市曼德勒位于缅甸中部的伊洛瓦底江畔,曼德勒的巴利语意思是“多宝之城”,因曾是雍笈牙王朝的首都,周边古迹数不胜数 ,距离缅甸的第二项世界遗产蒲甘古城也仅上百公里。“瓦城”的“瓦”来自历史上的阿瓦王朝,禅族人建立的阿瓦王朝首都阿瓦古城在曼德勒西南十二公里处,这里也是历史上的明朝的缅中宣慰使治所在地。
柳京 | 朝鲜
“紫陌春风细雨过,轻尘不动柳丝斜”,这两句诗写于南宋年间,但作者并不是南宋诗人,而是高丽王朝的郑知常,描写的也不是杭州,而是诗人的家乡平壤。平壤曾是传说中的檀君和箕子朝鲜的都城,但史料最早的记载则是西汉乐浪郡的郡治朝鲜县。作为都城的平壤最繁华的时代是在高丽王朝的“西京”时期,因遍植柳树而有“柳京”之誉,平壤修建了三十年的世界最高酒店柳京饭店名称即来源于此。
西贡 | 越南
最早的西贡只是湄公河三角洲上叫“普利安哥”的小渔村,普利安哥是世居于此的高棉人对其的称呼。十七世纪南下避难的越南人占据了这里,随后吞并了整个湄公河三角洲。普利安哥变成了越南人口中的“西贡”(Sai Gon),这在喃语中有柴棍、枝干或棉花的意思,当时的越南官方则称其为“嘉定”,十九世纪殖民印度支那的法国人最终将其定名为“西贡”。中文的“西贡”地名最早见于明朝初期,有“西方来贡”之意。1954年西贡成为南越首都,1975年北越统一南方后,为纪念其国父将西贡改名为胡志明市。
汉城 | 韩国
汉城曾是高句丽三京之一的别都,但正式定都于此的则是李成桂--1394年,汉江北岸的汉阳取代时称开京的开城成为李氏朝鲜的新都汉城。此后数百年间,汉城历经壬辰倭乱、后金侵扰和日据时代,往昔荣华已消失殆尽。二战后复国的韩国将之定名为Seo-Ul (Seoul,),也即朝鲜语“首都”的意思,但并没有正式的汉字译名,中国仍以“汉城”称之。直至2005年,“首尔”才成为韩国官宣的正式中文译名。
淡马锡 | 新加坡
城邦国家新加坡的现名出自梵文的“狮子城”,最早出现在十四世纪,大约与八世纪后占据这里的室利佛逝(三佛齐王朝)有关。东南亚华侨多以“息辣”(马来语海峡)、星岛和星洲等来称呼新加坡,淡马锡的称谓则出自写于1365年的《爪哇史颂》,该书描述了十四世纪势力遍及马来半岛和印尼南部的满者伯夷王朝的盛景。1974年新加坡成立政府控股的投资公司时,选用了淡马锡来给公司命名。
江户 | 日本
江户两字出自日本平安时代的豪族江户氏,意为“河口”,泛指其所在的东京湾一带。室町时代的武将太田道灌在原来江户氏的居馆之地修建了江户城,但江户城真正开始繁荣则是在德川幕府时期。1603年德川家康取代丰臣秀吉成为日本的主宰者,并在江户开创了二百多年的德川幕府时代。明治维新开始后,天皇从京都迁至改名为东京的江户,但彼时的东京仅为府制,1889年始有东京市,1943年正式成为东京都。
海参崴 | 俄罗斯
在大连众多的国际友好城市中,符拉迪沃斯托克是最特别的一座--假如大清没有丢掉外东北,现在加诸于大连身上的诸多荣耀可能会属这座城市所有。但在沙俄取得外满洲之前,海参崴一直是座渔村,直至1871年俄太平洋舰队的驻地从黑龙江入海口的庙街迁到这里,以及1891年成为西伯利亚大铁路的东端起点,海参崴才开始了它的起飞。如今这座“统治东方”的城市是俄远东的中心,也早已找不到一丝中华文化的痕迹。
这些东北亚和东南亚的城市历史上就曾与中国有千丝万缕的联系,以前需要航海家和外交官漂洋过海或跋山涉水才能抵达的目的地,现在普通游客乘坐一架飞机就可以轻松到达。这些城市过往的地名不止代表着尘封的历史,还有我们稍微发掘就能找到的有趣故事。
评论