• 11月26日 星期二

冰糖炖雪梨海外上映,泰国版本剧名为《闻屁识女人》

由吴倩和张新成主演的《冰糖炖雪梨》最近热度比较高,这部电视剧接档《安家》和《完美关系》,在浙江卫视和江苏卫视播出,在播出之后便稳居收视第一的位置。这部剧与《香蜜沉沉烬如霜》和《星落凝成糖》合称为蜜糖三部剧,剧情非常高甜,但是甜而不腻,两位主演虽然已经大学毕业,但是饰演大学生游刃有余,吴倩和张新成的演技也拿捏得非常好。

冰糖炖雪梨海外上映,泰国版本剧名为《闻屁识女人》

女主棠雪和黎语冰是小学同学,两人也是一对欢喜冤家,幼年的黎语冰长期生活在棠雪的阴影之下,对于棠雪真是又爱又恨。大学之后两人重逢,黎语冰此时在冰球界已经很有名气,而棠雪却因为告白失败导致比赛受伤,再也无法参加比赛,最后选择了兽医专业。重逢之后的两人,经历了种种事件,最终认清彼此的内心,走到了一起,并且一起完成了他们的“冰上梦想”,两人的爱情也非常励志。

冰糖炖雪梨海外上映,泰国版本剧名为《闻屁识女人》

最近传出《冰糖炖雪梨》将要在海外上映的消息,也引得大家非常好奇,毕竟这部剧的名字非常别致,听起来像一个美食剧的名字。现在已经确定上映的国家有美国、西班牙、俄罗斯、日本、泰国、韩国和新加坡。这部剧的名字也被翻译成为多个版本,剧名也非常的搞笑。

冰糖炖雪梨海外上映,泰国版本剧名为《闻屁识女人》

俄罗斯版本的剧名为《冰神与少女!天降竹马界的王者》、西班牙版本的剧名为《霸道秘书和他的贴身小总裁》、日本版本的剧名为《冰上的爱:我欺负的弟弟变帅哥狂追我》,最搞笑的是泰国版本的剧名《闻屁识女人》,这个剧名是认真的吗?只是听泰国版本的名字就不免让人担心,这部剧会不会被翻拍成一部雷人之作,真的是很期待泰国版本的男女主会是谁?

冰糖炖雪梨海外上映,泰国版本剧名为《闻屁识女人》

近年来泰国也经常引进中国的电视剧,翻拍了我国的许多经典影视剧,不过却经常遭受我国观众的吐槽,主要是角色的选角太过雷人,男女主的颜值真的是一言难尽,造型也非常的夸张,可以说是翻拍一部剧毁一部剧,当然这也可能是因为不同国家审美的差异性导致,毕竟在泰国可以当明星出演影视剧男女主,在当地也是有一定的知名度。

上一篇新闻

《冰糖炖雪梨》剧名翻译登热搜,泰国版《闻屁识女人》笑翻网民

下一篇新闻

冰糖炖雪梨大结局

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。