• 11月02日 星期六

新加坡街头,这一幕暖哭了!

导语

长安君(ID:changan-j):根据美国约翰斯·霍普金斯大学实时统计数据显示,截至北京时间4月4日上午8时,确诊病例已超过109万例。短短八天时间内,全球确诊病例数量增加了一倍多。

面对严峻的疫情防控形势,我国不仅为各国提供有力支援,更时刻牵挂、关注海外华人华侨的安全健康问题!详情究竟如何,快来跟着长安君一起看看吧——

01

自家孩子自家疼!50万份“健康包”来了

国外疫情严峻,医疗物资更是难求,祖国母亲时刻关注着海外留学学子的安全问题。

4月2日,国新办举行新闻发布会表示,将向中国留学生比较集中的国家调配50万份健康包,包括1100多万个口罩、50万份消毒用品以及防疫指南等物资。

新加坡街头,这一幕暖哭了!

截至4月1日,民航局已经向意大利、美国、法国、英国等7个国家运送了“健康包”物资116吨。首批全部约300吨、30多万份的“健康包”将在4月10日完成运输。

海外学子“晒”健康包,

两个字刷屏

最近、身处意大利、白俄罗斯、埃及等国家的中国留学生纷纷晒出从使领馆拿的“健康包”,“祖国”两字,是他们朋友圈中用过最多的词语:

新加坡街头,这一幕暖哭了!

新加坡街头,这一幕暖哭了!

新加坡街头,这一幕暖哭了!

新加坡街头,这一幕暖哭了!

新加坡街头,这一幕暖哭了!

来看看里面都有什么……

白俄罗斯:

新加坡街头,这一幕暖哭了!

新加坡街头,这一幕暖哭了!

加拿大:

新加坡街头,这一幕暖哭了!

埃及:

新加坡街头,这一幕暖哭了!

新加坡街头,这一幕暖哭了!

意大利:

新加坡街头,这一幕暖哭了!

冰岛:

新加坡街头,这一幕暖哭了!

健康包上,

除了口罩还有手写诗

“细理游子绪,菰米似故乡。”

近日,一位意大利米兰的中国留学生Leo,晒出了自己收到的中国驻意大利大使馆发放的健康包。一盒莲花清瘟胶囊,二十个口罩,用《人民日报》报纸包着,还附了以上这两句唐诗。

新加坡街头,这一幕暖哭了!

更让他感动的一个细节是,两句诗不是打印的,而是用毛笔亲手题写,墨透纸背。“我的天啊,太有心了吧!”Leo连声感叹。

视频来源:海外网

3月30日,在新加坡留学的王锦迪用视频记录下自己去使馆领取口罩的经历。

在视频中,当他告诉当地出租车司机说自己是去大使馆拿口罩时,这位司机超级羡慕:

新加坡街头,这一幕暖哭了!

新加坡街头,这一幕暖哭了!

新加坡街头,这一幕暖哭了!

在顺利拿到口罩后,他说,“出国教会我最重要的是爱国,祖国永远是我们坚强的后盾。”

视频来源:青蜂侠

02

中国版的“山川异域,日月同天”,美哭了

当全球面临严峻的疫情考验时,中国也责无旁贷地为各国抗疫提供力所能及的援助,除了中国政府外,很多企业和民间机构已经开始向有关国家提供捐赠,他们都不约而同地在援外物资的包装箱上贴上了精心挑选的寄语,表达着最美好的祝愿——

中国—非洲

人心齐,泰山移

When people are determined

they can overcome everything

新加坡街头,这一幕暖哭了!

中国送往非洲的物资上,写着:

“When people are determined they can overcome everything.”

这句话出自南非已故前总统曼德拉,翻译成中文,可以对应“人心齐,泰山移”,出自中国的《古今贤文》中。

他们共同的意思是:“只要人们的心往一处,共同努力,就能克服一切困难。”


由于还不完全明朗的疫情形势,考虑到非洲各国的医疗状况,我国及时送出援助物资,祝福我们的“老朋友”能顺利渡过疫情,人心齐、泰山移。

中国—法国

千里同好,坚于金石Unis nous vaincrons

运往法国的物资上附有中法双语寄语。

“Unis nous vaincrons”出自法国文豪雨果的名言,意为“团结定能胜利”。

3月30日,从我国起飞载有政府订购及中企捐助约800万只口罩的货机已抵达巴黎瓦特里机场。相信,只要法国政府能始终与我国保持正确的交友之道,来自我国的援助和爱心就永远在路上。

中国—意大利

云海荡朝日,春色任天涯

新加坡街头,这一幕暖哭了!

中国运往意大利的援助物资上,附有明代文学家李日华诗作《赠大西国高士利玛窦其二》中的诗句,意指:期盼疫情早日过去,真正的春天早日来临。全诗为:

云海荡朝日,乘流信彩霞。

西来六万里,东泛一孤槎。

浮世常如寄,幽栖即是家。

那堪作归梦,春色任天涯。

这次疫情,意大利处于全球疫情的漩涡之中。3月12日,中国医疗救援队抵达当地展开经验共享与义务援助,同时也有大批物资送往当地。与此同时,许多当地医生向我国发送邮件询问共同对抗新冠肺炎的策略。

3月18日,由浙江组建的中国赴意大利抗疫医疗专家组12名队员抵达意大利。同时抵达的还有9吨援助物资,包括30台呼吸机、20万只医用口罩、5万个N95口罩和一大批检测试剂,物资上书“相知无远近,万里尚为邻”。

在阿里巴巴运往意大利的捐赠物资上则写着——

消失吧,黑夜!

黎明时我们将获胜!

小米捐赠给意大利的物资上也写有——

我们是同一片大海的海浪,

同一棵树上的树叶,

同一座花园里的花朵。

相信在意大利风情与中国式浪漫的共同守护下,意大利人民的春天很快就会到来。

中国—日本

青山一道,同担风雨

3月2日,马云公益基金会和阿里巴巴公益基金会,向日本捐赠100万只口罩供新冠肺炎防疫使用,在去往日本的中国包装箱上贴着:“青山一道,同担风雨。”

一场疫情,中日两国再次守望相助。早先,保加利亚驻华大使格·波罗扎诺夫先生及夫人为答谢中欧协会派专人协助使馆联系货运航班、办理相关手续,把包括中欧协会在内所有中国人民的爱心第一时间送达保加利亚所需机构的善举,也曾用这句“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”来表达对中欧协会的感谢和对两国友好的肯定。

在各地的援助日本物资上,我们能看到寄托着祝愿的诗句:

浙江慈溪市人民政府捐赠日本的物资上,出现:

秋菊春兰宁易地,清风明月本同天。


辽宁沈阳向日本札幌、川崎捐献的抗疫物资上写的是:

玫瑰铃兰花团锦簇,油松丁香叶茂根深。

在浙江对日捐赠物资上,写有:

天台立本情无隔,一树花开两地芳。

辽宁向日本北海道捐赠的物资上写着:

鲸波万里,一苇可航,

出入相友,守望相助。

我国各地在笃力援助日本的同时,还“以文会友”,遥祝这位一衣带水的近邻。

中国—韩国

肝胆每相照,冰壶映寒月

3月9日,承载中方捐赠的三批医疗物资中的第一批——1万套防护服飞往韩国。

这批救援物资上所写的“肝胆每相照,冰壶映寒月”,出自韩国古代诗人许筠,寓意中韩关系肝胆相照、相扶相济。


中国驻韩大使馆在援助韩国大邱的抗疫物资包装箱上,印有——

道不远人,人无异国。

在辽宁援助韩国的物资上,写着——

岁寒松柏,长毋相忘。

马云公益基金会援助韩国的物资上,写着——

山水之邻,风雨相济。

河南省援助韩国的物资上,写着——

相知无远近,万里尚为邻。


在另一批由复星集团运往韩国的物资上则写有——

陌上花渐开,海平天近明。

寄托着希望抗疫人员早日回家的美好祝愿。

中国—塞尔维亚

铁杆朋友,风雨同行

新加坡街头,这一幕暖哭了!

前段时间,塞尔维亚总统含泪向中国求援的视频在社交媒体上广泛传播,网友看后大多鼻子一酸。

3月22日,中国医疗专家组携带防护服等医疗物资,抵达塞尔维亚首都贝尔格莱德,受到最高礼遇。塞尔维亚总统武契奇率多位政府官员到机场迎接,武契奇还在五星红旗上献上了深情一吻,以向同塞尔维亚共渡难关的中国政府和人民表达深深的谢意。这一幕,让现场很多人动容。

“铁杆朋友,风雨同行!”这句印在援助物资上的话语,寄托着中国人民的支持与祝福,表达了我国愿同各国共克时艰的信心与决心。

中国—比利时

团结就是力量

L'unité fait la forceEendracht maakt macht

新加坡街头,这一幕暖哭了!

3月16日,马云公益基金会、阿里巴巴公益基金会捐赠比利时和意大利的一批口罩和检测试剂,通过菜鸟包机运抵列日机场eWTP(世界电子贸易平台)枢纽。其中,捐赠比利时的物资包装上,用法语、荷兰语、中文写着“团结就是力量”作为寄语。列日机场大屏亦用中文打出这句格言作为回应。

“团结就是力量”是全人类抗击灾害的终极智慧。寄往比利时的物资附有的中、法、荷兰三语,其中荷兰语译为“团结创造力量”,以期鼓舞比利时民众团结一心,抗击疫情。

中国—德国

山和山不相遇,人和人要相逢

Berg und Tal Kommen nicht

zusammenwohl aber die Menschen

新加坡街头,这一幕暖哭了!

3月13日,一辆满载防疫物资的专用货车从长沙产业园出发。车上所装的,是三一集团向德国捐赠的首批50000个医用级防护口罩,共160箱。在捐赠包装箱上,印有一句德国谚语:

Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.

山和山不相遇,人和人要相逢。


中国—印度

尼莲正东流,西树几千秋

Through Thick and

ThinThrough Defeat and Win

新加坡街头,这一幕暖哭了!

中国企业在援助印度的物资上印有“尼莲正东流,西树几千秋”,表达对印度民众的美好祝福。


新加坡街头,这一幕暖哭了!

中国—伊朗

亚当子孙皆兄弟,兄弟犹如手足亲


新加坡街头,这一幕暖哭了!

在中国驻伊朗大使馆捐赠给伊朗的物资上,用中文和波斯语写着古代波斯著名诗人萨迪的名句——

亚当子孙皆兄弟,兄弟犹如手足亲。

03

中国的全国性哀悼引发关注

伊朗驻华使馆引用《左传》发博

4月4日,为表达全国各族人民对抗击新冠肺炎疫情斗争牺牲烈士和逝世同胞的深切哀悼,中国举国同哀。

伊朗驻华大使穆罕默德·克沙瓦尔兹扎德在社交媒体推特上用中文发文,写道:“世界许多国家都在为新冠肺炎遇难者哀悼,今天中国举行全国性哀悼活动。四海齐悼,寰宇同悲。抗击疫情,伊朗与中国始终站在一起。我们向在这场疫情中不幸罹难的人们致以最沉痛哀悼,对抗击疫情中展现的英勇与无畏致以最崇高敬意。越是困难的时候越要携手前行,只有团结才能打败病毒这一人类的共同敌人。”

伊朗驻华大使馆官微转发了大使的这条推文,并在博文中写道:“国之大事,在祀与戎。中国以国之名祭奠新冠肺炎遇难者,让我们看到了中国对个体尊严与生命的尊重与敬畏,也读懂了14亿中国人集体情感释放背后的团结与力量。江河凝滞,天地失色。此刻,我们同中国人站在一起,为所有没有等来春天的生命默哀,向所有用生命守护苍生的英雄致敬。”

新加坡街头,这一幕暖哭了!

许多中国网友也在这条博文下纷纷留言——

新加坡街头,这一幕暖哭了!

《柳叶刀》主编倡议

全球和中国一起志哀

新加坡街头,这一幕暖哭了!

英国医学期刊《柳叶刀》主编理查德·霍顿3日发帖,肯定中国方舱医院在遏制病毒传播上的有效成就,同时他倡议,国际社会和中国公众一起,为新冠肺炎死亡病患 、特别是因公殉职的医护人员默哀致敬。使四月四日成为全球哀悼日。

来源:中央政法委长安剑、央视新闻、新华社、环球网、国家人文历史


上一篇新闻

专访|《亚太战争审判》总导演:以庭审为切口,尽量拍真人

下一篇新闻

留学新加坡出行丨最全地铁攻略

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。