涉嫌种族歧视,百事旗下的百年老牌要“退休”,黑人牙膏也可能改名
记者 | 马越
编辑 | 牙韩翔
美国非裔男子乔治·弗洛伊德被白人警察暴力执法而死的事件,还在全球范围内引发更大的反对种族歧视的风暴。
不可避免地,这一浪潮也席卷了一些人们熟悉的商业品牌,比如已经在美国超市货架上待了一百多年的“杰迈玛阿姨(Aunt Jemima)”。它是百事旗下桂格的食品品牌,主要产品包括煎饼、糖浆等,创立于1889年,距今有131年的历史。
不过由于杰迈玛阿姨的品牌得名于19世纪吟游诗人,与种族主义有关而遭到抵制。于是百事桂格近期宣布,计划从产品中移除杰迈玛阿姨的名字和形象。桂格北美公司的副总裁兼首席营销官Kristin Kroepfl承认,“杰迈玛阿姨的起源是基于种族偏见。”
“虽然多年来我们一直在努力以一种恰当和尊重的方式更新品牌,但我们意识到这些改变是不够的。”她说。百事表示,重塑后的品牌logo将会在今年的第四个季度亮相,新的品牌名则会在更晚的时间公布。
看起来普通的黑人阿姨,为什么涉嫌种族歧视?
追溯品牌历史,杰迈玛阿姨品牌曾经找来Nancy Green来作角色扮演,并担任品牌代言人。Nancy Green在1834年出生于美国肯塔基州,曾经是一名厨娘,也是个黑人奴隶。她因为在1893的年芝加哥世界博览会上扮演杰迈玛阿姨而一举成名,随后在全美各地去推销早餐产品。
1935年,扮演杰迈玛阿姨形象的是Anna S. Harrington,也是一位厨娘,佃农出身。
百事桂格几十年来为杰迈玛阿姨的品牌形象做出不少调整,比如1968年摘掉了她的头巾,1989年给她加上了珍珠耳环和蕾丝衣领。2016年的一次品牌重塑的广告战役,则把品牌名改成“J阿姨”,邀请艺术设计师设计新的形象,为她的故事背景添加新的内容。
不过看起来,这些措施还很不够。
史密森尼非裔美国人历史与文化国家博物馆馆长Kevin Strait认为,杰迈玛阿姨的形象是是种族主义漫画的历史化身,“根深蒂固地根植于美国流行文化的共同记忆和语言中”。
有评论表示,它源自的19世纪吟游诗人的歌曲,是白人用了好几代的,内容则让黑人显得愚笨、懒惰或无忧无虑。而随着时代的演变,这些刻板印象就显得老套和不合时宜。
被卷入种族主义风波的不只是百事,还有玛氏旗下的“本叔叔”(Uncle Ben)。根据该品牌的网站,其产品是以美国德克萨斯州一位著名而成功的非裔的名字命名的。不过,盒子上的脸不是本的,而是Frank Brown,一位芝加哥的服务员和厨师。
批评者指出,本叔叔没有姓。在历史上,南方的白人常常称年长的黑人为“叔叔”和“阿姨”,而不是表示尊敬的“先生”或“女士”——而这也是长期以来对于非裔奴隶身份刻板印象的文化符号。尤其是本叔叔的品牌形象,多年来一直戴着领结,有人说这让他看起来像酒店的搬运工或从事其他服务工作的人。
玛氏公司表示,正在考虑对自1940进入市场的本叔叔品牌进行可能的调整。
还有国内消费者更为熟悉的黑人牙膏,也可能面临改名。
“在超过35年的时间里,我们一起努力发展这个品牌,包括对名字、标志和包装的实质性改变。我们目前正与合作伙伴一起审查并进一步完善该品牌的所有方面,包括品牌名称,”高露洁的一位发言人表示。
黑人牙膏是高露洁棕榄旗下的中国品牌。1985年,高露洁以5000万美元收购了总部位于香港的黑人牙膏制造商Hawley & Hazel公司50%的股份。1989年,黑人牙膏的英文名从“Darkie”改为了“Darlie”,但黑脸的漫画形象商标被保留了下来。
跟据市场调查公司欧睿的数据,黑人牙膏占据中国牙膏市场17%的份额,新加坡市场占21%,马来西亚市场占28%,以及中国台湾市场的25%。
评论