让老外加油用“fighting”,他可能会一脸懵逼,误认为让他打架!
文:地球大白
大白分享英语小知识已经很久了,熟悉大白的小伙伴一定都知道,有一部分内容是我们看似很正确,但在实际口语应用中却是很少用到的,通常情况下是用其意思一样的更地道的表达代替。比如之前说到的免费不仅仅只有“free”,女朋友也不仅仅只能用girlfriend,夸别人漂亮也不仅仅只能用“beautiful”,那今天我们就这个来聊聊“加油”都有哪些表达吧!
首先需要更正大家一点的是,fighting完全没有“加油”的意思,其作名词用是“战斗、搏斗”,作形容词用是“战斗的;好战的;适于格斗的”,所以真正从意思上理解,把fighting理解成“加油”是错误的。
按照我们中国人的理解思维,“去战斗吧!”言外之意也就是让人“加油”,所以会经常用“fighting”去鼓励别人。可是外国人不是这样想的,你如果跟他们说fighting,他们可能会一脸懵逼,误认为让他打架。那该如何表达加油才能让外国人不会误解呢?加油都有哪些表达呢?下面我们来看看!
1、add oil
我想大家最先想到的应该就是这个了,这原本是中式英语,后来被收进牛津词典,也就理所当然被众人所知晓。
例句:Add oil, Ella! I am waiting for our next meeting in Singapore!
加油了,艾拉!期待我们下一次在新加坡的相遇!
2、cheer up
这个也是一个常用词,意思是“振作起来;使高兴;高兴起来;使振奋”。想想如果你处于人生低谷期,你的朋友会不会叫你“加油,振作起来”呢!
例句:Cheer up! You can do it!
振作起来!你一定可以成功!
Will you go to live to cheer up for them?
你会到现场为他们加油吗?
3、go get them
这个短语你可以理解成“动手吧!去展示你的实力吧!去打败他们!”等等,也就是在口头上给予别人鼓励,让别人加油。
例句:Go get them! You can do great on these questions.
加油!你们能把题目做好的。
4、break a leg
这个很早之前大白就介绍过,不是“打断你的腿”,而是“祝你好运,加油”的俚语表达,来源的说法不一,大家感兴趣的可以自己查阅。
例句:I hear you're performing this weekend - break a leg!
我听说本周末你有演出——加油啊!
5、fingers crossed
这个字面意思是“手指交叉”,一般在什么情况下我们要将手指交叉呢?祈祷某事顺利,或者内心祝愿的时候,如果你想给予别人鼓励,就可以说“fingers crossed”。
例句:I have a maths exam tomorrow, I hope I can pass!
我明天数学考试,希望我能过!
6、hang in there
这个意思是“坚持下去,撑下去”,想想我们再运动会现场的时候,尤其是参加长跑的运动员都会有人为他们加油,让他们坚持下去,跑到终点就是胜利,所以“hang in there”也可以表示“加油”的意思。
例句:Hang in there! It'll be over soon.
加油!很快就结束了!
7、keep going
这个也是一个常用表达,意思是“继续,坚持下去”,也可用来表示“加油”。
例句:Keep going.Giving up is not an option.
加油吧!放弃不该是你的选项。
8、go for it
这个词好久没用过了,大白记得还是初中的时候给同学写毕业留言的时会经常用“go for it”,也是加油的意思。当然更直接了当的,就直接用“go”表示加油,表达方式:Go+(名字)。
例句:Go Jonathan! Catch the ball!
加油,乔纳森!抓住那个球!
This is my dream, I would go for it hard.
这就是我的梦想,我会为它去努力奋斗的。
最后,大白想留一个话题讨论一下,说到“加油”,有些小伙伴可能会说“come on”,那用come on表达加油的意思合适不合适呢?你可以在啊评论区留下你的想法,大家共同学习。
评论