• 12月23日 星期一

新加坡牛车水挂满新年贺词装饰 词汇选取引热议

新加坡牛车水挂满新年贺词装饰 词汇选取引热议

有公众质疑牛车水装饰上的词汇,或不适用于新年贺词。(新加坡《联合早报》/陈思源 摄)

中国侨网1月23日电 据新加坡《联合早报》援引新明日报报道,新加坡牛车水农历新年装饰引发热议,“居安思危”、“安居乐业”和“保家卫国”都成贺词。新加坡议员表示,这符合“凝聚力”及“和谐”的主题。

农历新年脚步将近,新年气氛浓的牛车水也已张灯结彩,挂起新年装饰。

今年牛车水以黄梨与桔子为主要装饰,也挂满传统新年贺词,如“大吉大利”、“金玉满堂”等。但其中如“居安思危”、“团结奋进”与“保家卫国”等,则被质疑是否运用得当。

记者走访现场,受访公众对此看法不一。吴启德(34岁,银行职员)表示,这些词汇或破坏新年的欢愉气氛。“这些词汇用在这样的场合并不适合,也没有带出喜庆的成分,可能较适用在国庆日上。”

陈荣顺(47岁,私召车司机)也认为:“农历新年有更适合的词汇可使用。”

不过,陈丽玲(49岁,文员)说:“若要当成新年贺词,当然有些奇怪,但这些词汇可能被视为是对崭新一年的展望。”

语言学家表示,以上词语较适合在领导人较长篇贺词中的语境下出现。

南大中文系高级讲师高虹受询时解释,所谓“贺词”是指祝贺喜庆之事时用的一类词语或文稿、书信等,而“新年贺词”是指华人在春节期间对亲朋好友予以美好祝福的贺词。

“传统的新年贺词种类很多,风格也多种多样。如在不同的场合面对不同的人要用不同的贺词等。所以新年贺词必须是给人美好祝福的词语,且要切合给予祝福的人的身份。新年贺词也有包括展望未来、总结过去、及对新的一年予以期望的词语,但是这样的词语大都出现在较长篇的发言文稿中。”

她指出,在牛车水使用的这些词语并不属于新年贺词,但是在领导人回顾过去、展望未来的较长篇贺词中,有了语境就可以出现。(魏宋淩)

上一篇新闻

人教版高中英语必修1第2单元单词表

下一篇新闻

想说又不会说的常用英语短语(五)

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。