这些新加坡本地话能听懂一句,就证明你在坡待过
新加坡本地语言不是学了英语就能听懂的
其实,学了英语,也是没什么用
只有待过的人,才能理解!
来一起测测你的理解吧!
1
Can
这是一个万能词。什么情况都可以用的。
can表示肯定的意思, 约等于OK。
用法
A: can help me get the book or not?
B: Can, take.
2
德士
德士意思是Taxi
用法
我叫了一个德士,去airport的。
3
水草
这个词打死也想不到是什么
居然是吸管的意思!
4
还钱
还钱就是结账, 买单的意思
想想也对,你拿了东西,就是欠商家的钱
还钱也是正确的理解
5
趴体
趴体就是英语的Party,
但是刚来的时候听成了8弟
6
巴仙
这个姓巴的神仙,
是每个人都喜欢听到的
因为它一出现,就和打折有关系
7
几个字表示时间
一开始真没听懂
后来才知道是表示时间
用法
A:几点了现在?
B: 10点9个字
意思就是10点45分
1个字是5分,2个字是10分,3个字是15分
以此类推!
8
千是一个数字单位
举个例子,23000
国内念:2万3千
在新加坡念:23千
再举个例子,350000
国内念:35万
新加坡念:350千
9
Pay by?
结账的时候,经常听到这个问句。
这个意思是你要怎么付钱?
完整句子是
How do you want to make the payment?
10
小弟、小妹
听着有点别扭,但是是对晚辈的称呼
比如去买鸡饭,老板会称呼很年轻的小弟或者小妹
对年长一点的,称呼“老板”
“小弟,来,吃什么?”
11
吃的还是包的?
饭,都是吃的。
在新加坡不一定,因为
有可能是包的。
去食阁买饭,经常会被问:
“吃的?”
刚来的时候,心想,对啊,不然倒掉吗。。
其实是在问:打包还是在这里吃?
12
小心骚
在食阁走路的时候,会突然从后面说:
“来,小心骚”
扭头一看,一个安替端著一堆咖啡,在快速的走路
原来骚,就是烧。并不是国内说的热。
所以,新加坡饮料分冰的,还是,烧的。
烧的经常会被叫成“骚的”
13
Liao
就是一个结尾的助词,和国内用的“了”一致
只是叫法不同而已
14
Blur Blur
直译的话,就是迷糊
新加坡很多重叠的词,表示强调
和形容一种状态
15
冲凉 = 洗澡
经常听到说:我去冲个凉
其实意思是,我去洗个澡,并不是用凉水洗
16
不懂 = 不知道
当对方说不懂的时候,意思是我不知道
并不是听不懂你说话
17
什么来的?
A:这是什么来的?!
B:不太清楚,可能是坐地铁
什么来的意思是,这是什么?
并不是问怎么来的。。。
18
Kia Su = 怕输
一般是新加坡人用来自嘲
经常说不要这么Kia Su
意思是指胆子小,怕失去一些东西
19
Jia Lat = 糟糕
经常听到说,Jia Lat ,这下惨了!
表示完蛋了,糟糕了的意思
并不是让你“加辣”
20
Sian = 烦,郁闷
经常听到同事说,好Sian啊!
我以为是发生什么危险的事情,好危险
后来才知道是说,好烦!好郁闷!
21
拜三 = 星期三
表示星期几的时候,可以用“拜”代替“星期”
比如拜二,拜三,表示星期二,星期三
22
一粒
一粒是量词,一般在国内是形容种子
但是新加坡,可以形容很多东西,比如西瓜
23
你走先
意思就是你先走
和右转,说成转右,意思一样
受广东话影响
最后一个:Wo Lao Eh! 读作“窝牢哎!”
翻译想了半天,觉得翻译成
我了个去!
比较合适,你觉得呢?
评论