• 12月24日 星期二

中英双语诗集《中国诗系· 齐凤艳诗选》在新加坡出版发行

日前,辽宁诗人齐凤艳的诗集《齐凤艳诗选》被列入“中国诗系”丛书,由新加坡亿科出版社中英双语在狮城出版发行。

中英双语诗集《中国诗系· 齐凤艳诗选》在新加坡出版发行

《中国诗系 · 齐凤艳诗选》封面

据介绍,为深入贯彻落实国家“一带一路”建设的部署要求, 以中国诗歌为载体,向世界展示博大精深的中华文化,推介优秀的中国诗人,培育优秀的少年诗人,进一步加强中国诗歌和中国诗人的国际性交流,新加坡亿科出版社、大连外国语大学中华文化海外传播研究中心、美国西肯塔基孔子学院、北美中华诗词协会等机构共同发起主办“中国诗系国际双语出版工程”和“中华千童诗工程”,中国著名诗歌评论家吕进教授出任工程总顾问。两项工程旨在通过系列诗丛的出版推介,以图书的形式,在狮城新加坡构建一座展示中国当代诗歌的艺术长廊,并通过开展系列文化交流活动,为中国诗歌文化及至中国诗人走向世界铺路搭桥,通过新加坡这个国际视窗,把中华文化传播到更广阔的世界。 

中英双语诗集《中国诗系· 齐凤艳诗选》在新加坡出版发行

诗人齐凤艳近影

齐凤艳,辽宁康平人。英语语言文学硕士,供职于大连工业大学。系奥杯赛诗育中心副主任、中国诗歌学会会员、辽宁省作家协会会员、大连市文艺评论家协会会员、白居易诗歌研究会理事。为中国诗系国际双语出版工程、中华千童诗工程首席翻译,《中国汉诗》首席翻译。获得2018年中国散文年会二等奖,2019年西部散文学会评论奖。出版合译作品三部。

齐凤艳在题为《每一首诗都是一件情事》的自序中表达了自己的诗观:“无论我的诗多么普通,无论我成为大诗人的可能性多么渺小,只要我在诗中虔诚地对待语言,只要我在诗中表达我对世界、人生和人的爱,只要我在诗中写下了我真实的触动、感想,并且我都将美作为追求,我就认真地留存我自己的每一首诗。”

上一篇新闻

一周旅行指南 | 成都W酒店“耍”出都态,新加坡航空微信小程序全新上线

下一篇新闻

中英双语诗集《中国诗系 · 王蔼群诗选》在新加坡出版发行

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。