• 11月17日 星期日

儒行天弈精品推荐 ---香炉

香炉是香道必备的器具,是华人民俗,宗教,祭祀活动中必不可少的供具,历代使用的香器包含博山炉、手炉、香斗、卧炉、香铜等不同形制的香炉,以及熏球,香插、香盘、香盒、香夹、香铲、香匙等配套器具…。


儒行天弈精品推荐 ---香炉


儒行天弈精品推荐 ---香炉


此炉西汉风格,造型端庄稳重,龙首衔环耳,玉质晶莹,紫檀炉盖,白玉莲蓬钮,古朴典雅,此件岫岩玉雕香炉质地细腻紧密,玉雕工艺繁缛而精巧,通过浮雕和缕空雕刻工艺展现出威严而肃穆的龙纹图案,纹饰刻画精细,是玉石雕刻中的珍品,因岫岩玉山生水藏,所以光泽明亮,色度美,明度高,净度纯,作为玉雕原石而言更具美感,是一种珍贵的璞玉,珍稀而罕见。


儒行天弈精品推荐 ---香炉


儒行天弈精品推荐 ---香炉


此香炉极为罕见目前未曾见相似藏品,此藏品由于年代久远,保存完整,现已推荐新加坡拍卖,有意者可前往竞价,争夺此宝。


儒行天弈精品推荐 ---香炉

Incense burner is a necessary tool for incense, and it is also an indispensable supply for Chinese folk custom, religion and sacrifice activities. Incense vessels used in the past dynasties include Boshan furnace, handstove, incense bucket, lying stove, fragrant copper and other different shapes of incense burner, as well as smoked balls, incense sticks, incense trays, incense boxes, incense clips, incense shovels, incense spoons and other supporting utensils. This furnace is of Western Han Dynasty style, dignified and steady in shape, with dragon head and ring ears. The jade is crystal clear, red sandalwood stove cover, white jade lotus button, simple and elegant. The Xiuyan Jade censer is delicate and compact in texture, and the jade carving process is complicated and exquisite. Through the relief and hollow carving process, it shows the solemn and solemn dragon pattern, and the fine decoration is the treasure of jade carving Therefore, the luster is bright, the chroma is beautiful, the lightness is high, the purity is pure, as the jade carving original stone, has the esthetic feeling, is one kind of precious jade, rare and rare。

上一篇新闻

少年七天漫游世界|多维文化的语言学习课

下一篇新闻

专访|王嘉尔:创造自己的历史

评论

订阅每日新闻

订阅每日新闻以免错过最新最热门的新加坡新闻。