Dec. 30|Dance in a bamboo forest 梅卓燕+邢亮《形·体》现场表演
Hong Kong dancer Mui Cheuk-yin will collaborate with Beijing dancer Xing Liang for a modern dance show at Hall A of OCAT Shenzhen, where hundreds of bamboo stalks are on display for the “Bamboo Path” exhibition.
A choreographer and artistic director, Mui has been at the forefront of the dance scene in Hong Kong for over 30 years. After early training in Chinese classical and ethnic dances, she joined the Hong Kong Dance Company in 1981 where she was a principal dancer until 1990, excelling in lead roles in productions such as “The Yellow Earth,” “Jade Love” and “Rouge.” Her choreographic journey began in 1985 when she won the Hong Kong Young Choreographer Competition, which led her to New York to study modern dance.
A Beijing native now based in Hong Kong, Xing has been dubbed the “epitome of an exceptional Chinese dancer” and “China’s superstar of modern dance.” He has been awarded the Hong Kong Dance Award three times by the Hong Kong Dance Alliance.
More than 200 5-meter tall green bamboo stalks have sprung up in Hall A of OCAT Shenzhen since August for the “Bamboo Path” exhibition. Writing his unique undecipherable calligraphy on each of the bamboo stalks, Wang Dongling, the creator, attempts to echo ancient Chinese nature where literati once shared poems, resulting in a fascinating contemporary twist on a classic form.
竹径的书法装置空间营造了一种独特的氛围,由国际著名舞蹈家梅卓燕与邢亮联袂推出的情境舞蹈作品《形·体》,将会用电影镜头的方式在不同的点位分别舞动、互相舞动,作为一种对话,以回应狂草书法的格局、线条和一种打破字形书体,直抒胸臆的情怀。在写满墨宝的竹林内外,即兴起舞的联动,或泼或洒、横竖起伏,从字形、笔墨、器具与人的层峦叠嶂里演绎生发,是醉是怒形形其上,混融出禅意与诗境,以致真情率性的表达。
梅卓燕为国际著名舞蹈家及编舞家,被誉为香港“舞蹈大使”。1981加入香港舞蹈团为首席舞者,1990成为独立编舞/教师/舞者。她曾获得亚洲艺术文化协会资助,参与美国舞蹈节国际编舞营,并于夏威夷大学的东西文化中心表演。梅氏于2000年应皮娜·鲍什(Pina Bausch)邀请为FTS 编排《花落知多少》并参与《春之祭》的演出,她的独舞作品也表演于第25和35届皮娜·鲍什周年纪念舞蹈节(The 25th and 35th Pina Bausch Anniversary Dance Festival)。她以“游走于传统与现代、东方与西方”的风格驰名国际,成就斐然并历年来获奖无数,包括四度获得“香港舞蹈年奖”,2012年获香港舞蹈联盟颁发杰出成就奖,以表扬梅氏对本港舞蹈发展孜孜不倦的投入与贡献。
邢亮出生于北京。1991年毕业于北京舞蹈学院,曾加入北京舞蹈学院中国青年舞团。1993年加入广东实验现代舞团(广东现代舞团前身)。1998年加入香港城市当代舞蹈团。所编的作品包括《达利与加拉》《镜•花•圆》《尼金斯基》《没有主义》《帝女花》《无题》《无名》《六度》《觉I》《觉Il》《这一刻,陌路相逢》及《黑》。曾为澳洲昆士兰大学、荷兰鹿特丹舞蹈学校、台北艺术大学、广东现代舞团、香港演艺学院、香港舞蹈团、香港城市当代舞蹈团、香港进念二十面体、澳大利亚艾斯普森舞蹈团、新加坡舞蹈剧场及新加坡T.H.E.舞团等编舞。邢氏曾获第六届法国巴黎国际舞蹈比赛现代舞男子独舞金奖、香港演艺发展局杰出青年艺术家奖(舞蹈)(2007)及最佳年度艺术家奖(舞蹈)(2011)、香港演艺学院荣誉院士(2016)
Time: 8 p.m., Dec. 30
Scan the QR code to sign up.
Venue:OCAT Shenzhen, South Area, OCT-LOFT, Nanshan District (南山区华侨城创意文化园南区OCAT深圳馆)
Metro:Line 1, Qiaocheng East Station (侨城东站), Exit A
Source/ Shenzhen Daily Editor/ Cao Zhen
WeChat editors/ Doria, Jane
Shenzhen Daily
Follow Shenzhen Daily WeChat "iloveshenzhen" to get more news.
EyeShenzhen
Helps you find what's hot in SZ
▽Click "Read more" for more event information.
评论