这几天,著名导演郭靖宇翻拍的剧集《小娘惹》开播了,看了几集以后,真心觉得很无语。
《小娘惹》的原作是一部新加坡电视剧,故事通过小娘惹月娘,描述了新加坡一个大家族的起起伏伏,其中不仅有爱恨情仇、时代变迁,还包涵了浓郁的娘惹峇峇文化元素,是一部充满地域文化色彩的电视剧,2008年一经推出,就大受欢迎,并一直红到了大陆。豆瓣上,《小娘惹》的得分高达8.5,80%以上的观众给出了四星以上的好评,可以说是相当受欢迎,因而此次的翻拍,也受到了很多关注。
按我个人的想法,翻拍的剧集应当在保持原有故事线的框架下,讲述一个充满中国地域特色的故事,做成和《小娘惹》一样的文化宣传片。
万万没想到,此次翻拍的剧集,不仅故事线框架没变,就连故事背景和文化元素也没变,依然是发生在南洋、依然是娘惹峇峇文化,这是什么鬼?跨国翻拍影视作品,难道都不做本地化处理的吗?
就好比,中国人是去翻拍印度的《误杀瞒天记》,依然讲一个印度人故事,韩国翻拍中国的《步步惊心》,照原样说发生在咱大清朝的故事一样,这不是很匪夷所思吗?由大陆人来诠释娘惹峇峇文化,真的不合适。
郭靖宇导演的思维真的是很古董。我们在《娘道》里就已经见识过他对于传宗接代的执念了,而这部翻拍版的《小娘惹》也反映出他国族不分的老观念,华人是华人,中国人是中国人,这是两个概念。
讲真,《小娘惹》的故事其实还是挺老套的苦情戏加年代戏,真正出色的一部分,就是地域文化色彩,如果不能嵌入我们本国的文化元素,那么这样的跨国翻拍是没有意义的,毕竟类似的民国剧,中国已经有很多了,何必舍近求远跑那么远拿过来这样一个故事。
除此,另一个问题也是最关键的问题,娘惹峇峇文化里虽然基础是华人文化,但还糅合了当地土著以及英国人的东西,和中国的本土文化还是差得很远的,这样浓郁的地域文化色彩,是咱外人能传达清楚的吗?
看看吧!几位女主演的长相,漂亮是很漂亮,但一点南洋风味都没有,显然郭靖宇导演都不懂南洋审美,不但如此,妆容、打光也居然没有作任何的变化和调整,滤镜使得每个人都白到发光,稍不留神我还以为在看《娘道》呢!(看到郭靖宇他老婆我就头疼)最可怕的是配音,一股浓郁的TVB剧味儿,让我分分钟会跳戏。
别说文化了,首先这人物就都不对味儿!
还有细心的观众发现,新加坡的原作只有32集,但咱郭靖宇导演翻拍后,整整多了13集,这故事得拖沓成什么样子?或者,他要填新内容进去?想想就后怕,有网友说,“该不会加入抗日剧情吧!那就成抗日神剧了。”
真不知道郭靖宇翻拍《小娘惹》图个啥,娘道拍腻味了,换娘惹?