中国人是否认为华人新加坡人在文化上是中国人?
一个新加坡华人的回答
我在这里看到了所有的答案,并发现一个常见的误解,人们往往会感到困惑:
社会文化意义上的“中国人”和地缘政治文化意义上的“中国人”。
“剑桥英语词典”(Cambridge English Dictionary)指出,文化是“特定时期某一群人的生活方式,特别是一般习俗和信仰”。
首先,四名新加坡人中每三人都是华人。
华人新加坡人
由于大多数新加坡华人都追溯到华南的祖籍,他们的文化一般与华南文化(主要是福建,广东,海南)有着更密切的联系,尤其是华南方言,习俗,文化,新加坡的宗教习俗。
尽管新加坡文化本质上是多样的,但新加坡是大中华区以外少数几个拥有充满活力的中国文化的国家之一。一眼看来,新加坡的基础设施和环境似乎是西方的,但仔细观察,中国文化普遍存在于新加坡的各个角落。这包括广泛使用不同的中国品种,在新加坡的各种中文着作,各种中国新闻和娱乐媒体,蓬勃发展的中国流行文化,各种中国组织,中国文化节,中国戏曲,中国宗教活动,中国书店等。
1)有中文名字 自己的中文名字往往是人们学习的前几个汉字。我自己在托儿所(4岁)教过的第一句话(除了我自己的名字)是:
“仁” - “人”的性格
我学到的第一个习语是:
“记住根本”
2)强制性的中文教育。所有华人新加坡公民学生都必须在公立学校学习中文作为他/她的母语。
我们的母语语言(MTL)政策要求所有新加坡人或新加坡永久居民的学生学习他们各自的官方MTL:中文,马来文和淡米尔文。一个非泰米尔印度人可以选择作为他/她的MTL提供:(a)泰米尔语,或(b)非孟加拉语,古吉拉特语,印地语,旁遮普语或乌尔都语等非泰米尔印度语言。
学生将在小学考试(PSLE)和GCE'N','O'和'A'级考试中提供各自的MTL。
尽管如此,对于已经离开新加坡学校系统多年并且没有跟上他们学习MTL的学生,这项政策的实施是灵活的。学生可申请豁免学习官方MTL,或学习法语,德语或日语等非官方语言代替MTL。申请应通过学校进行,并将根据具体情况进行考虑。
评论