X

《梁山伯与祝英台》在泰国上映后,泰国人为何好评不断?

伴随着中泰两国政治、经济和文化领域等领域的深入交流,中国电影借此机会输出到泰国,在展示中国社会经济发展与国家文化的同时,电影亦成为中国与泰国人民宝贵的交流方式之一。

据了解,中国和泰国虽属于两种不同政治体制类型的国家,但中泰亲近的地缘文化与友好邦交政策为中国电影在泰国传播创造了良好的环境和条件。

不同时期中泰双方因国际关系格局的变化、国家社会经济发展以及电影产业政策的调整等因素的影响与制约,也使中国电影在泰国不同的历史时期的传播呈现出不同的特点。

1896年上海徐园内的又一村放映的“西洋影戏”,被公认为是中国第一次电影放映。1905年,由北京丰泰照相馆的实业家——任庆泰拍摄的无声片《定军山》,这是完全由中国人自己拍摄的第一部影片,其拉开了中国电影的序幕。

20世纪初,被视为舶来品的电影已变成国内的流行时尚,重要城市如北京、上海、天津等均已设有影院。

自1896年电影传入中国到1921年期间,中国电影在此期间形成了一个稳定的初具规模的电影市场,其中主要以北京、上海、香港和天津等重要城市为中心,这为中国电影制片业的市场发展创造了有利条件。

随着国内政治环境的变化以及中国电影产业的阶段性发展,中国电影也随着《阎瑞生》、《海誓》、《红粉骷髅》拍摄和放映,结束了它的萌芽时期,迈入中国电影发展新阶段。

据程树仁主编的《中华影业年鉴》统计,1920年代,中国设立电影院的数量共有140家,重要城市如北京、哈尔滨等地均已有电影院。

然而潜力巨大的中国电影市场吸引着外国商人向中国输送影片,部分外国制片公司在中国成立经销机构为的是控制电影市场影片的输入与输出,中国电影的发行与放映几乎掌握在外国商人手中。

为了打破中国电影陷在有国人自制的影片却无自营影院的窘境之中,赢得电影的生存与发展空间,中国电影人将目光转向海外市场积极谋求影片销路,将一批在国内市场中赢得反响较大的中国电影输出海外市场,而南洋则成为了早期中国电影海外市场推广的重要贸易市场。

据中国电影史的相关资料显示,在中国电影的发展进程中,南洋是中国电影进行海外市场推广的首站,其在相当长的时间内扮演着重要的角色。

在20世纪20年代初期,一批中国电影传入新加坡、安南(越南)、暹罗(泰国)等地,深受各国华侨华人的追捧。

据相关资料记载,《玉梨魂》、《苦儿弱女》、《孤儿救祖记》、《火烧红莲寺》、《大义灭亲》等影片在泰国曼谷上映时,深受观众的喜爱,“曾出现‘每逢开映中国电影,未届晚晚七时。然而已座无虚席。

站立着拥挤不堪,即余一生观剧,亦未逢如此之盛也’的盛况”。从泰国华文报刊创办的发展过程中,可发现创刊于1911年的华人报纸《中华民报》有专属刊登电影放映时间、主演明星、电影制作公司的宣传版面。

在泰国的电影放映场所如中国电戏院、振南电戏院、上海电戏院、天外天戏院等相应的影院放映中国电影,影片的类型较为丰富,如南洋影片公司播放的哀情爱国影片《玉梨魂》;中国电戏院播放的警世片《爱之花》、《胭脂女》,爱情片《采茶女》及军事影片《冯玉祥》等。

20世纪30年代至新中国成立期间,错综复杂的国际时局对中国电影在泰国的传播有所制约,对此笔者查阅电影类相关书籍能够找到的资料记载也极少。

国内阶级矛盾激化,抗日战争的全面爆发,动乱的时代影响着中国电影市场的发展。中国电影在民族危亡的困境中艰难求生,中国电影人呼应时代的需求保持了一定的电影创作数量,拍摄了不少古装片进入南洋市场放映,但因泰国复杂的政治欢迎制约着中国电影的输入。

泰国受到1929-1933年爆发的世界经济危机的冲击,严重影响到国内的经济发展。1932年6月泰国资产阶级政党——民党发动了政变,泰国成为了君主立宪制国家。

在第二次世界大战期间泰国的銮披汶·颂堪政府实行亲日媚日的外交政策,大肆反华排华。错综复杂的泰国国内背景,政治原因的影响,使中国影片在1930~1945年期间在泰国的放映受到了很大的限制,能够在泰国本土上映的影片少之又少。

据了解,1948年在曼谷设立的新泰影业公司的主要业务是在泰国放映苏联影片和中国影片,该影院积极放映了《八千里路云和月》(1947)、《万家灯火》(1948)、《松花江上》(1947)、《前程万里》(1941)等中国电影影片。

同年,泰国的卢沟桥影院联合西舞台剧院、天外天影院首映了反映抗战历程的影片——《一江春水向东流》,每日四场且连映一个月。不仅如此,该影片还在泰国各府放映并取得了很好的效果。

新中国成立后至1975年中泰两国正式建交之前,随着时代形式的变化,中国电影呈现出新的风貌。

中国电影海外传播被纳入新中国总体国家对外文化传播战略,但中国电影在泰国的市场因外交、意识形态壁垒等因素的影响,能够进入泰国公映的影片很少。

1956年泰国海军署福利厅通过侨商向香港南方公司洽购长春电影制片厂出品的评剧片《秦香莲》,并在曼谷市中心附近的“是乐园”公园露天场地连映一个月。

1957年在中泰两国关系逐渐缓和,不少中国电影被引进到泰国市场并得到了观众热烈反响,如由中国民间爱情故事改编的《梁山伯与祝英台》影片在泰国上映时,发行方和影院在华文报刊《中原晚报》刊登了广告大肆宣传。

该影片上映之后受到了泰国观众欢迎,于当年6月再度在泰国掀起观影热潮。

由上海电影制片厂拍摄的彩色京剧电影《宋士杰》于1957年9月泰国上映之前,曾被曼谷多家华侨报纸大力宣传。此外,1957年在泰国已经出现了第一部跨国“合拍”模式的影片——《秋凤》,这影片由香港和台湾合作拍摄,由联合影业公司出品。

影片故事背景以生活在泰国北部清迈府的华侨为线索,但因影片的故事情节与泰国电影极为相似,因而没有引起很多的火花。

1958年除了《鸡毛信》在泰国上映之外,《陈三五娘》、《十五贯冤奇》、《李时珍》(1958年)、《秋翁遇仙记》(1957年)在均有上映。

中国美术电影类型的影片在泰国更多的是以与其他影片联映的方式放映,如1956年的《神笔》、《夸口的青蛙》被安排与戏曲片《炼印一同放映》,1957年的动画片《好朋友》和儿童故事片《三毛流浪记》同场放映,以及动画片《东郭先生》、《小熊的旅行》和故事片《哥哥和妹妹》一同放映。

1958年时彩色木偶片《机智的山羊》则和故事片《鸡毛信》同场放映。不仅如此,中国首部彩色体育电影故事片《女篮5号》,于1958年春节在曼谷新瑶宫影院连续放映23天,观众超过10余万人次⑤,且不少泰国观众反复观看该影片。

此外新瑶宫影院还重金聘请乌隆、拉蒙担任主播,为该影片改播泰语对白。1967年在泰国上映的由香港邵氏公司制作的《独臂刀》影片掀起了武侠电影热潮。

据2017年出版的张承宇主编的《香港电影的东亚与东南亚传播研究》中评论东南亚是香港电影20世纪50年代最重要的域外市场,且在香港电影20世纪50年代至90年代的主要出口市场比例中,泰国从1954年至1970年所占总额比例不低于7.5%,最高可达到26.3%,香港影片在泰国的发展可见一斑。

1975年7月1日中泰两国正式建交,关于华侨双重国籍及中国和泰共关系问题的解决,自此影响两国友好关系的障碍得以消除,促进了两国在政治、经济、文化等领域的交流与合作。

1970~1980年代是东南亚电影业发展的黄金时代,泰国也不例外。自1960年泰国政府将电影列入认可工业之后,主要内容为爱情、喜剧、侦探和探险为的本国电影乘势发展。

1976年泰国政府投资局实行的新税制,大幅度提高了进口电影所缴纳的税款,打击了香港片商和泰方影院的合作关系,使中国电影输入泰国受到了阻碍。

但是中国电影人积极寻找对话合作机会,继续输出中国影片,如1982年中国和泰国达成合作拍片的协议;1985年中国与泰国互办国家电影周。

20世纪七八十年代亦是中国武侠电影在泰国的兴盛时期,《寒山飞狐传》、《大醉侠》、《中华英雄》等一批影片输入泰国。

20世纪90年代末,在泰国兴起了一场谋求本土电影生存和发展空间的电影复兴运动,电影人更加注重电影的质量,以提高电影的市场竞争力。

然而此时国内电影市场逐渐萎靡,但不乏有部分电影能够输入泰国。通过电影网站查询中国电影上映年份时,Mtime时光网电影网站记录着1998年~1999年期间泰国影院将影片《替身杀手》、《风云雄霸天下》、《中华英雄》、《一个都不能少》与国内电影院同年在上映,但未收录具体放映的影院信息。

除去上述已提及的中国电影之外,发现1959年至1984年期间由顾氏兄弟公司制作的大部分中国影片均有相对应的泰文译名,如《江山美人》、《白蛇传》《血溅牡丹红》、《十三太保》等。

可能存在当时部分影片已在泰国影院上映或观众通过购买DVD影碟观看影片的现象,其次部分影片可通过视频网站YouTube、Gooleplay影视、Amazonprimevidieo购买观看。

不过值得关注的是20世纪期间已有泰文译名的部分中国电影,在泰国上映的时间并非等同于在国内上映的时间,具体输入泰国的年份、传播的途径及上映时间仍需深入挖掘和考究。