X

美英法“三巨头”缺席达沃斯,家务事伤透脑筋丨外媒说

瑞士达沃斯世界经济论坛(World Economic Forum meeting in Davos)年会在财经界的地位,相当于影视界的戛纳国际电影节,每年都会吸引全球政经界名人参加。

但今年,这种汇集各路政治明星的盛况恐怕要看不到了。

图源:Fox Business

在国际政治局势蹒跚前行,全球经济前景不甚明朗的大背景下,美英法三国领导人同时缺席达沃斯,成功“霸屏”外媒报道。

The annual gathering of the global elite in the Swiss ski resort of Davos will be missing some of the biggest names this year, as world leaders stay home to fight domestic crises rather than be seen socialising with the rich and famous.

《华尔街日报》:特朗普和欧洲主要领导人因国内动荡错过达沃斯

美国有线电视新闻网:白宫代表团取消达沃斯行程

《金融时报》:国内危机迫使几位世界领导人错过达沃斯

彭博社:国内矛盾让梅姨紧随特朗普、马克龙,取消达沃斯之行

路透社:法国总统马克龙不出席今年达沃斯论坛

这些外媒所指的“国内危机”,想必聪明的小伙伴们已有所了解,那就是美国的政府停摆、英国的脱欧乱象、法国的黄背心运动。

据美国《华尔街日报》报道:

President Trump is staying in Washington to deal with the partial government shutdown. U.K. Prime Minister Theresa May is tied up with Brexit talks in London. French President Emmanuel Macron is responding to yellow-vest protests at home.

特朗普待在华盛顿处理政府关门,英国首相特蕾莎·梅被脱欧谈判困在伦敦,法国总统马克龙则要在国内应对“黄背心”抗议者。

令人头疼的“家务事”让三巨头们只能待在国内,他们各自可都没闲着。

接下来,就让双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)带着小伙伴们去了解一下!

特朗普:宝宝没错,都怪你们!

日前,正在经历美国历史上最长时间政府停摆的特朗普取消了美国代表团的达沃斯之行。

看到这条消息后,熟知这位“孤独老人”爱好的双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)点开了推特,果然,特朗普同学没有辜负期望地又双叒叕发推了。

Because of the Democrats intransigence on Border Security and the great importance of Safety for our Nation, I am respectfully cancelling my very important trip to Davos, Switzerland for the World Economic Forum. My warmest regards and apologies to the @WEF!

鉴于民主党在边境安全问题上的冥顽不灵,且考虑到我们国家安全的重要性,我要取消前往瑞士达沃斯出席世界经济论坛的重要行程。在此向世界经济论坛致以我最诚挚的问候和歉意。

对于特朗普这波“不是宝宝的错”的说法,CNBC帮腔。

CNBC:特朗普缺席今年达沃斯,但这可能不重要

"The U.S. does not need this quasi-public forum to communicate its thoughts, in fact I think it would be better if the current administration would communicate it's every thought a little less often," Steven Blitz, chief U.S. economist at TS Lombard, told CNBC via email.

英国投资服务公司TS Lombard的首席美国经济学家Steven Blitz在给CNBC的邮件里说道:“美国不需要这样一个准公共性质的论坛来传递自己的想法。事实上,我认为如果现在的美国政府能少些表现自己的观点,这样更好。”

图源:The New York Times Post

但即使这样,美国纳税人应该也很难释怀,因为美国政府已经付了差旅费了!而且还不能退!

咋回事儿?来看看美国石英网站发表的文章《在政府关门期间,特朗普团队还在为达沃斯之行支付账单》。

文章说道,达沃斯论坛期间酒店供不应求,不仅价格高昂,还有非常严格的取消政策,即一旦预定生效,因个人原因取消行程一概不接受退款。

US taxpayers would likely still be on the hook for all or part of the $3.6 million, because of Davos's tight cancellation policies around the conference.

由于达沃斯会议期间严格的取消订单规定,美国纳税人的360万美元将要全部或部分打水漂了。

据瑞士《每日导报》(Tages-Anzeiger)报道,尽管美国政府停摆,停发政府雇员工资,但美国依然在冬季达沃斯论坛“大出血”。

达沃斯论坛期间,一个三星级酒店的费用为23.2万瑞士法郎(1瑞士法郎约合1美元),一个会议室的费用为22.8万瑞士法郎,目前特朗普及其随从的达沃斯之行花费已达345万瑞士法郎

梅姨:脱欧让我疯狂

英国梅姨的日子也不好过,漫长的脱欧“噩梦”似乎难以摆脱。前不久,英国议员以432票对202票成功否决了梅姨的脱欧法案,制造了英国近代史上首相在下议院遭遇的最大惨败。

图源:The Mirror

不过,坚强的梅姨屡挫屡战,她很快表态还会推出新的脱欧战略。

据新加坡《海峡时报》:

The prime minister is scrambling to put together a new Brexit strategy after lawmakers on Tuesday sparked political turmoil by rejecting her draft withdrawal agreement with the EU.

在英国议会否决了特蕾莎·梅与欧盟达成的脱欧协议而引发政治动荡后,她正努力推出新的英国脱欧战略。

不过,在努力将英国带向更光明未来的同时,梅姨也刻意强调了一下,她可不是第一个不去达沃斯的英国首相。

图源:The Independent

Downing Street noted May's absence at the yearly gathering of world and industry leaders in the Swiss Alps resort was not unprecedented for a British premier. Former prime minister David Cameron also missed the 2013 and 2015 events, the spokes woman said.

唐宁街表示,特蕾莎·梅缺席在瑞士阿尔卑斯度假胜地举行的年度全球国家与商业领袖聚会并非没有先例。发言人说,前首相卡梅伦也曾缺席2013年和2015年的会议。

马克龙:黄背心啥时候能散

延续了数周的法国“黄背心”运动愈演愈烈,尽管法国总统马克龙已经做出妥协,但这并未完全平息民众的愤怒。

图源:The National

英国广播公司(BBC)表示,“黄背心”抗议活动给法国多地造成严重影响,“浪漫之都”巴黎首当其冲形同“战场”。大量沿街住户窗户被砸,汽车遭到烧毁,商店被洗劫。

面对混乱的国内局势,想必马克龙真心无暇顾及达沃斯了。

据路透社报道:

French President Emmanuel Macron will not attend this year’s world economic forum in Davos, an official at the president’s office said on Friday, citing a busy schedule including debates launched in response to the “Yellow Vests” protests.

法国总统办公室官员称,法国总统马克龙将不出席今年的达沃斯世界经济论坛,他的行程非常满,包括举行讨论回应“黄背心”抗议。

图源:NewsBeezer

不过,除了上述几位国家领导人,其他国家的首脑导还是会如期参加本次达沃斯论坛。

Some leaders are still making the trip, including Japanese Prime Minister Shinzo Abe, German Chancellor Angela Merkel, Italian Prime Minister Giuseppe Conte and Brazilian President Jair Bolsonaro.

一些领导人将如期参加本次论坛,包括日本首相安倍晋三、德国总理默克尔、意大利总理朱塞佩·孔特和巴西总统雅伊尔·博尔索纳。

编辑:杨琦伟 张睿 陈月华

统筹策划:庹燕南 左卓

联合监制:沈斌

监制:柯荣谊

中国日报新媒体中心

中国日报国际传播研究室

联合出品