X

嘿~脑洞收一收,别把念慈菴喝涨价了!

“老板,一杯绿茶,半糖少冰,多加点枇杷膏。”

这样略显古怪的对话,大概会真实地发生在加州的一家奶茶店里。止咳糖浆绿茶,是这家名叫Labobatory的小店最近推出的圣诞特饮。

A bubble tea shop in California is serving up a refreshing take on a traditional Chinese cough syrup, by infusing a holiday drink with the herbal flavor of the over-the-counter medicine.

Cough Syrup Green Tea is the newest addition to the beverage menu of the San Gabriel-based shop, which includes a healthy dose of Nin Jiom Pei Pa Koa, a natural remedy used to treat sore throats and cough.

对,你没看错,图片里熟悉的玻璃瓶就是大部分中国人从小喝到大的那个【念慈菴蜜炼川贝枇杷膏】。

继辣条、老干妈之后,这款在国内几乎家喻户晓的止咳神器也走出了国门,在大洋彼岸成为热销“舶来品”。

For years, the herbal remedy has been popular among the store’s Chinese clientele who have used the syrup as a cough medicine and sore throat reliever. But more recently, Caucasian customers have been picking it up.

这股枇杷膏风潮其实已经在美国吹了大半年了。上一个冬天,美国流感爆发。《华尔街日报》在2月22日发表了文章专门介绍这种“来自东方的神秘力量”。文章中,数位名人明星表示自己曾尝试过购入此药解决咳嗽问题。枇杷膏从此声名鹊起,变成不少美国人茶余饭后的新宠。

Last winter, the Chinese supplement built up a solid following in New York amid a flu outbreak as many discovered the effects of this secret remedy.

作为新入驻海外市场的国货,一瓶300毫升装的念慈菴枇杷膏目前在亚马逊上的售价从13到22美元不等(人民币90-150元左右),是国内售价(45元)的两到三倍还多。


即使售价不低,这一剂拥有上百年历史的中药还是凭着突出的疗效获得了大量好评。




不仅美国,这瓶中华老字号在新加坡日本等地也颇受欢迎。

今年6月,一位来自日本的视频博主把自己造访日本著名录音棚的经历发在了在国内知名视频弹幕网站bilibili上。网友们惊讶地发现在这个完成了多部著名动漫配音录制的地方,常备的竟然是产自中国的糖浆和润喉糖。


除了用于治疗咳嗽和舒缓咽喉疼痛,海外群众也放飞脑洞开发出了枇杷膏的各种花式搭配。

Earlier this year, a bubble tea shop in Singapore introduced its Herbal Mint Milk Tea, with a dollop of the syrup. Moreover, the herbal supplement, reportedly dating back to the Qing Dynasty (1644-1911), has also been incorporated into cocktail recipes.

年轻态健康品——枇杷膏仙草奶茶

Herbal mint milk tea with grassjelly


佛系滋补特饮——枇杷膏柠檬姜茶

Hot cough drop tea with lemon, ginger and Nin Jiom syrup


养生朋克心头好——枇杷膏鸡尾酒

Nin Jiom Sour


emmmmm…你别说,小编作为资深“吃货”还真有点跃跃欲试。

不过不管怎么说,念慈菴枇杷膏毕竟是一种药物。就算其宣称性质温和,采用纯天然草药入药,也不能排除过量服用或与其他药物同服时会产生一定的风险。所以,枇杷膏虽好,也不要贪杯哦。

The medicine, whose name translates to "loquat syrup," is made of herbal ingredients including fritillary bulbs, loquat leaves, ginger, licorice roots, and honey among others.

However, taking herbal supplements is not without risk, including when they are mixed with other medicines, consumed in excess or taken instead of prescription medication, according to Dr. Keith Brenner, specialist in pulmonary medicine at Columbia University Medical Center at the New York Presbyterian Hospital.