X

外贸人必备专业价值系列4:询价与报价英语表达

众所周知,销售的专业价值,资源价值都非常重要。今天我们来讨论一下如何提升专业价值,就是从基础的邮件表达开始,这个懂就是懂,不懂就是不懂。如果我们措词比较专业,客户会比较信任专业的销售,没有对比就没有伤害。

外贸界的老中医

这些专业术语我们可以去了解并且有用的、使用频率很高的,一定要把它单独摘抄下来。但从整体也非常有必要去认真地看一下,并且保存好,起码我们要使用的时候知道从哪里找。这里我帮大家做一个汇总和融合,最后把自己的版本共创出来,做成自己的版本,不断地刻意读诵、刻意练习和使用, 就这么简单:

价格相关词:

price war=价格战,cut price=减价,raise price=提价,half price=半价,full price=全价,high-priced=高价的,pricey=昂贵的,priceless=无价的,price tag=价格标签,selling price=要价,at any price=不惜任何代价,not at any price=不管怎样


一、 报价英语表达 (以下这一段摘抄自 @索菲外贸笔记, 非常优秀,可以关注一下。)

1. Price validity is 10 days from the date of PI / offer due to currency fluctuation. If the order is confirmed after due date,the unit price will be revised according to the daily exchange

rate.

由于汇率波动,报价有效期为合同/报价日期起的10天内。如果订单在有效期后才确认,价格会相应按照即时汇率调整。

2. We look forward to your kind inquiries at any time if you find these items satisfactory.

如果你对这些款式满意的话,我们希望能随时收到贵方的询价。

3. As soon as a fresh supply of your required model comes in, we will contact you.

一旦你要订的那款货源来了,我们会与您联系。

4. You can enjoy 5% discount on your initial order. 首单您享有5%的折扣。

5. Our offer remains effective for 10 days. 我们报价有效期为10天。

6. Our offer is subject to change without notice. 我方报价如有更改,恕不另外通知。

7. Upon receipt of your email, we have given this matter our immediate attention.

我们一收到你的邮件,立即对这个问题给予关注。

8.Kindly note that we will update the price when the exchange rate fluctuates more than XX%.

在汇率波动XX下,会再一次更新价格。(应和客户约定,如果汇率波动超出协定的比例,应该共同承担风险)


二、询价与报价英语表达 (摘抄自外贸英语常用沟通900句,给大家整理搬运一下。

Heavy enquiries witness the quality of our products.

大量询盘证明我们产品质量过硬。

As soon as the price picks up,enquiries will revive.

一旦价格回升,询盘将恢复活跃。

Enquiries for carpets are getting more numerous.

对地毯的询盘日益增加。

Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.

询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。

Enquiries are dwindling.

询盘正在减少。

Enquiries are dried up.

询盘正在绝迹。

They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.

他们答应将以后的询盘转给中国公司

Generally speaking inquiries are made by the buyers.

询盘一般由买方发出。

Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.

贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。

We regret that the goods you inquire about are not available.

很遗憾,你们所询的货物现在无货。

In the import and export business

we often make inquiries at foreign suppliers.

在进出口交易中,我们常向外商询价。

To make an inquiry about our oranges

a representative of the Japanese company paid us a visit.

为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。

We cannot take care of your enquiry at present.

我们现在无力顾及你方的询盘。

Your enquiry is too vague to enable us to reply you.

你们的询盘不明确,我们无法答复。

Now that we''ve already made an inquiry about your articles

will you please reply as soon as possible?

既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?

China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.

中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。

Thank you for your inquiry.

谢谢你们的询价。


Words and Phrases

inquire 询盘;询价;询购

to inquire about 对...询价

to make an inquiry 发出询盘;向...询价

inquirer 询价者

enquiry 询盘

inquiry sheet 询价单

specific inquiry 具体询盘

an occasional inquiry 偶尔询盘

to keep inquiry in mind 记住询盘


May I have an idea of your prices?

可以了解一下你们的价格吗?

Can you give me an indication of price?

你能给我一个估价吗?

Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.

请告知你们有关商品的最低价。

If your prices are favorable

I can place the order right away.

如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。

When can I have your firm C.I.F. Prices Mr. Li?

李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?

We''d rather have you quote us F.O.B.prices.

我们希望你们报离岸价格。

Would you tell us your best prices C.I.F. Hamberg for the chairs.

请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。


Words and Phrases

favorable 优惠的

firm price 实价,实盘

Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?

为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?

We''d like to know what you can offer as well as your sales conditions.

我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。

How long does it usually take you to make delivery?

你们通常要多久才能交货?

Could you make prompt delivery?

可以即期交货吗?

Would you accept delivery spread over a period of time?

不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?

Could you tell me which kind of payment terms you''ll choose?

能否告知你们将采用哪种付款方式?

Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?

你能否告知我们最早船期吗?

Do you take special orders?

你们接受特殊订货吗?

Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?

你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗?

he inquired about the varieties specifications and price and so on and so forth.

他询问了品种、花色和价格等情况。

We have inquired of Manager Zhang about the varieties quality and price of tea.

我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。


Words and Phrases

sales conditions 销售条件

to make delivery 交货

to make prompt-delivery 即期交货

payment terms 付款方式

special orders 特殊订货


We have the offer ready for you.

我们已经为你准备好报盘了。

I come to hear about your offer for fertilizers.

我来听听你们有关化肥的报盘。

Please make us a cable offer.

请来电报盘。

Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.

请把上次合同中订的那种质量的竹笋向我们报个价。

We are in a position to offer tea from stock.

我们现在可以报茶叶现货。

We''ll try our best to get a bid from the buyers.

我们一定尽力获得买主的递价。

We''ll let you have the official offer next Monday.

下星期就给您正式报盘。

I''m waiting for your offer.

我正等您的报价。

We can offer you a quotation based upon the international market.

我们可以按国际市场价格给您报价。

We have accepted your firm offer.

我们已收到了你们报的实盘。

We offer firm for reply 11 a.m. tomorrow.

我们报实盘,以明天上午11点答复为有效。

We''ll let you have our firm offer next Sunday.

下星期天我们就向你们发实盘。

We''re willing to make you a firm offer at this price.

我们愿意以此价格为你报实盘。

Could you offer us F.O.B. prices.

能向我们报离岸价格吗?

All your prices are on C.I.F. basis.

你们所有价格都是成本加运费保险费价格。

Can you make an offer, C & F London, at your earliest convenience?

您能尽快报一个伦敦港成本加运费价格吗?

I''d like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver.

请报温哥华到岸价的最低价格。

Please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut.

请电报5吨核桃仁的价格。

Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, F.O.B. Tianjin.

我们的报价是每台收录机300元人民币,天津离岸价。

We quote this article at $250 per M/T C&F.

我们报成本加运费价每吨250美元。


Words and Phrases

offer 报盘,报价

to offer for 对...报价

to make an offer for 对...报盘(报价)

firm offer 实盘

non-firm offer 虚盘

to forward an offer (or to send an offer) 寄送报盘

to get an offer(or to obtain an offer) 获得...报盘

to cable an offer (or to telegraph an offer) 电报(进行)报价

offer and acceptance by post 通过邮政报价及接受

to accept an offer 接受报盘

to entertain an offer 考虑报盘

to give an offer 给...报盘

to submit an offer 提交报盘

official offer 正式报价(报盘)


My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.

我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。

We have received offers recently, most of which are below 100 U.S. dollars.

我们最近的报价大多数都在100美元以下。

Moreover, We''ve kept the price close to the costs of production.

再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。

I think the price we offered you last week is the best one.

相信我上周的报价是最好的。

No other buyers have bid higher than this price.

没有别的买主的出价高于此价。

The price you offered is above previous prices.

你方报价高于上次。

It was a higher price than we offered to other suppliers.

此价格比我们给其他供货人的出价要高。

We can''t accept your offer unless the price is reduced by 5%.

除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。

I''m afraid I don''t find your price competitive at all.

我看你们的报价毫无任何竞争性。

Let me make you a special offer.

好吧,我给你一个特别优惠价。

We''ll give you the preference of our offer.

我们将优先向你们报盘。

I should have thought my offer was reasonable.

我本以为我的报价是合理的。

You''ll see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere.

你会发现我们的报价比别处要便宜。

This offer is based on an expanding market and is competitive.

此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。


Words and Phrases

quote 报价

quotation 价格

preferential offer 优先报盘

cost of production 生产费用

reasonable 合理的

competitive 有竞争性的

the preference of one''s offer 优先报盘

wild speculation 漫天要价


Our offers are for 3 days.

我们的报盘三天有效。

We have extended the offer as per as your request.

我们已按你方要求将报盘延期。

The offer holds good until 5 o''clock p.m. 23nd of June, 1997, Beijing time.

报价有效期到1997年6月22日下午5点,北京时间。

All prices in the price lists are subject to our confirmation.

报价单中所有价格以我方确认为准。

This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month.

该报盘以你方本月底前到达我地为有效。

This offer is subject to the goods being unsold.

该报盘以商品未售出为准。


Words and Phrases

subject to 以...为条件,以...为准

offer subject to our written acceptance 以我方书面接受为准的报盘

offer subject to sample approval 以样品确定后生效为准的报盘

offer subject to our final confirmation 以我方最后确认为准的报盘

offer subject to export/import license 以获得出口(进口)许可证为准的报价

offer subject to prior sale 以提前售出为准的报盘

offer subject to goods being unsold 以商品未售出为准的报盘

offer subject to your reply reaching here 以你方答复到达我地为准的报盘

offer subject to first available steamer 以装第一艘轮船为准的报盘


I''m afraid the offer is unacceptable.

恐怕你方的报价不能接受。

The offer is not workable.

报盘不可行。

The offer is given without engagement.

报盘没有约束力。

It is difficult to quote without full details.

未说明详尽细节难以报价。

Buyers do not welcome offers made at wide intervals.

买主不欢迎报盘间隔太久。

We cannot make any headway with your offer.

你们的报盘未得任何进展。

Please renew your offer for two days further.

请将报盘延期两天。

Please renew your offer on the same terms and conditions.

请按同样条件恢复报盘。

We regret we have to decline your offer.

很抱歉,我们不得不拒绝你方报盘。

The offer is withdrawn.

该报盘已经撤回。

We prefer to withhold offers for a time.

我们宁愿暂停报盘。

Buyers are worried at the lack of offer.

买主因无报盘而苦恼。


Words and Phrases

to extend an offer 延长报盘

to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢复报盘

to withdraw an offer 撤回报盘

to decline an offer 或 to turn down an offer 谢绝报盘

unacceptable 不可接受的

workable 可行的

at wide intervals 间隔时间太长

make headway 有进展

be worried at sth. 对...苦恼


Let''s have you counter-offer.

请还个价。

Do you want to make a counter-offer?

您是否还个价?

I appreciate your counter-offer but find it too low.

谢谢您的还价,可我觉得太低了。

Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.

现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。

Your price is too high to interest buyers in counter-offer.

你的价格太高,买方没有兴趣还盘。

Your counter-offer is much more modest than mine.

你们的还盘比我的要保守得多。

We make a counter-offer to you of $150 per metric ton F.O.B. London.

我们还价为每公吨伦敦离岸价150美圆。

I''ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.

我同意你们的还价,减价3元。


Words and Phrases

counter-offer 还盘,还价

offeror 发价(盘)人

offerer 发价人,报盘人

offeree 被发价人

offering 出售物

offer letter 报价书

offer sheet 出售货物单

offer list/book 报价单

offer price 售价

offering date 报价有效期限

offering period 报价日

concentration of offers 集中报盘

combined offer 联盘,搭配报盘

lump offer 综合报盘(针对两种以上商品)

bid n. 递价;出价;递盘(由买方发出)v. 递盘

to make a bid 递价

to get a bid 得到递价

to be outbidding 高于...的价


Business is closed at this price.

交易就按此价敲定。

Your price inacceptable (unacceptable).

你方价格可以(不可以)接受。

Your price is feasible (infeasible).

你方价格是可行(不可行)的。

Your price is workable.

你们出价可行。

Your price is realistic (unrealistic).

你方价格合乎实际(不现实)。

Your price is reasonable (unreasonable).

你方价格合理(不合理)。

Your price is practicable (impracticable).

你方价格是行得通的(行不通)。

Your price is attractive (not attractive).

你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is inducing (not inducing).

你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is convincing (not convincing).

你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is competitive (not competitive).

你方价格有竞争力(无竞争力)。

The goods are (not) competitively priced.

此货的定价有(无)竞争力。


Words and Phrases

price 价格,定价,开价

priced 已标价的,有定价的

pricing 定价,标价

priced catalogue 定价目录

price of commodities 物价

pricing cost 定价成本

price card 价格目录

pricing method 定价方法

price list 定价政策,价格目录,价格单

pricing policy 定价政策

price format 价格目录,价格表

price tag 价格标签,标价条

price current (p.c.) 市价表


Price is turning high(low).

价格上涨(下跌)。

Price is high(low).

价格高(低)。

Price is rising (falling).

价格上升(下降)。

Price is up (down).

价格上涨(下跌)。

Price is looking up.

价格看涨。

Price has skyrocketed.

价格猛涨,

Price has shot up.

价格飞涨。

Price has risen perpendicularly.

价格直线上升。

Price has risen in a spiral.

价格螺旋上升。

Price has hiked.

价格急剧抬高。

Your price is on the high side.

你方价格偏高。

Price has advanced.

价格已上涨。

The goods are priced too high.

货物定价太高。

Your price is rather stiff.

你方价格相当高。

Price is leveling off.

价格趋平。

Your price is prohibitive.

你方价格高得令人望而却步。

The Japanese yen is strengthening.

日圆坚挺。

The U.S. Dollar is weakening.

美圆疲软。

Your price is much higher than the price from U.K. France and Germany.

你方价格比英、法、德的都高。

Since the prices of the raw materials have been raised, I''m afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly.

由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。

Your price is $500/mt, twice of the other countries.

你们每公吨500美圆的价格是其他国家的两倍。

Is it possible for you to raise (lift) the price by 5%?

你们能否把价格提高5%?


Words and Phrases

ceiling price 最高价,顶价

maximum price 最高价

minimum price 最低价

average price 平均价格

base price 底价

rockbottom price 最低价

bedrock price 最低价



Price is hovering between $5 and $8.

价格徘徊于5至8美圆之间。

We regret we have to maintain our original price.

很遗憾我们不得不保持原价。

Price is easy.

价格疲软。

Price is easy off.

价格趋于疲软。

Price has declined.

价格已跌落。

Price has dipped (sagged).

价格已下降。

It simply can''t stand such a big cut.

再也经不住大幅度削价了。

Price has tobogganed.

价格突然下降。

Price has plummeted.

价格暴跌。

Price has downslided.

价格剧降。

This new product is moderately priced.

新产品的定价适度。

Articles of everyday use are economically priced.

日用品价格低廉。

Everyone knows, the price of crude oil has greatly decreased.

人人皆知,目前原油价格大幅度下跌。

We''ve already cut the price very fine.

我们已将价格减至最低限度了。

The French price of stainless steel plates are about $1200 per mt, while the German price is still lower.

法国的不锈钢板价格为每公吨1200美圆,德国的还要低。

We''re ready to reduce the price by 5%.

我们准备减价百分之五。

To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%.

为达成这笔交易,你方应至少减价3%。

Business is possible if you can lower the price to HK$2150.

你方若能减价到2150港币,可能成交。

The utmost (best) we can do is to reduce the price by 2%.

我们最多能减价百分之二。

We cannot take anything off the price.

我们不能再减价了。

We''ve already cut down our prices to cost level.

我们已经将价格降到成本费的水平了。

There is no room for any reduction in price.

价格毫无再减的余地了。

Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered.

我们的最低价是500美圆一公吨,不能再低了。


Words and Phrases

hover 徘徊于...,盘旋于

original price 原价

moderately 适当地,合适地;适度

economically 经济地,便宜地

stainless steel 不锈钢

utmost 极限,竭尽所能

cost level 成本费用的水平

rock-bottom 最低的


DM210 is equivalent to 400 RMB.

210德国马克折合人民币400元。

Don''t you wish to employ RMB of ours? US Dollars might be adopted.

如果你们不同意用我们的人民币结算,美圆也可以。

Are you afraid of losing money due to exchange rate fluctuations?

您是不是怕由于汇率浮动而吃亏?


Words and Phrases

Hongkong Dollar (HK$) 港元

Singapore Dollar (S$) 新加坡元

Pound Sterling (Stg.) 英镑

United States Dollar (US$) 美圆

Canadian Dollar (Can. $) 加拿大元

Deutsche Mark (DM) 德国马克

Australian Dollar (A$) 澳大利亚元

Japanese Yen (¥) 日圆

Austrian Schilling (Sch.) 奥地利先令

French Franc (F.F) 法国法郎

Italian Lira (Lire) 意大利里拉

Danish Krone (E.Kr.)丹麦克郎

Florin (Guilder) H.Fl. (D.Fi.). 荷兰盾

Norwegian Krone (N.Kr.) 挪威克郎

Swedish Krone (S.Kr.) 瑞典克郎

Belgian Franc (BF) 比利时法郎

Swiss Franc (S.Fr. or S.F.) 瑞典法郎

to be equivalent to 相当于

to employ 用...计价,采用...

exchange rate 汇率


I can give you a definite answer on the price terms.

我可以就价格条件答复你方。

You wish to have a discussion of the price terms of washers.

您是想谈谈洗衣机的价格条件吧。

Yes, all of the price terms are acceptable.

是的,哪种价格条件都可以接受的。

C.I.F. is the price term normally adopted by you, right?

C.I.F.是你们经常采用的价格条件,是吗?

Sometimes F.O.B. and C&F are also employed.

我们有时也用离岸价或成本加运费价。

You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F. Brussels.

您昨天说价格定为每公吨60英镑C.I.F. 布鲁塞尔。

In case F.O.B. is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship.

如果采用离岸价,货一上船,货物的风险和费用就都转给买方了。

Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right?

你方报价是每台洗衣机200德国马克,C&F新港价,对吗?


Words and Phrases

price terms 价格条款

F.O.B. Free On Board “船上交货价”或称“离岸价格”

C.I.F. Cost, Insurance and Freight “成本加保险费、运费”或“到岸价格”

C&F Cost and Freight “成本加运费”或“离岸加运费”价格

F.O.B. Liner Terms F.O.B. 班轮条件

F.O.B. Stowed 船上交货并理舱

F.O.B. Trimmed 船上交货并平舱

F.O.B. Under Tackle F.O.B.吊钩下交货

C.I.F. Liner terms C.I.F.班轮条件

C.I.F. Ex Ship''s Hold C.I.F.舱底交货

F.O.B. plane 飞机离岸价(用于紧急情况)

acceptable 可以接受的,可以使用的

to pass over 转给,转嫁

to adopt, to employ, to use (某种价格术语)采用某种价格

FOR-Free on Rail 火车交货价

FOT-Free on Truck 汽车交货价

FAS-Free Alongside Ship 船边交货价

Ex Factory 工厂交货价

Ex Plantation 农场交货价

Ex Warehouse 仓库交货价

Ex Ship 目的港船上交货价

Ex Dock Duty Paid 目的港码头完税交货价

Ex Dock Duty Unpaid 目的港码头未完税交货价


Additional Words and Phrases

buying price 买价

selling price 卖价

new price 新价

old price 旧价

present price 现价

original price 原价

current price 时价,现价

prevailing price 现价

ruling price 目前的价格

going price 现价

opening price 开价,开盘价

closing price 收盘价

exceptional price 特价

special price 特价

nominal price 有行无市的价格

moderate price 公平价格

wholesale price 批发价

retail price 零售价

market price 市价

net price 净价

cost price 成本价

gross price 毛价

price effect 价格效应

price contract 价格合约

price calculation 价格计算

price limit 价格限制

price control 价格控制

price theory 价格理论

price regulation 价格调整

price structure 价格构成

price support 价格支持

bargain 讨价还价

extra price 附加价

price ratio 比价

price per unit 单价

price index或price indices 物价指数

price of factory 厂价


往期热文:

中道智慧解构话术之:外交部发言人 - 华春莹哀悼“安倍”

外贸销售强场景:客户已经有供应商,如何跟进?(深度解析)

“高情商”练习工作坊一

中道思维之:外贸如何高情商催单?(销售必备,实战解析)

外贸销售强场景之“砍价”谈判应对:如何进行策略性降价?

销售高情商必备基础:《客户微表情+微动作》

深度解析:《人情世故法》—销售PK,如何求助客户,促成订单?

关于外贸人打电话的重要思路

外贸业务中,如何升级客情关系?(完整版)

外贸人的灵魂拷问:如何建立自信?


---------------------END----------------------

用中国人的哲学思维认真做外贸![玫瑰]

做销售就要做个:狠人!

关注“中道外贸笔记” ,[灵光一闪] 分享讲深度不马虎,[看] 以传播国学中道精神为己任,持续为你呈现外贸实战销售和管理的干货![心][心][心][玫瑰]

做个狠人

#外贸干货分享##外贸##外贸英语##外贸销售#