近日新加坡街头频频出现疑似火星文的告示,在网上引起一阵议论骚动,民间也啧啧称奇。
淡宾尼尚育民众俱乐部开办华文补习班的宣传单上出现“华文坋习”、“小一槃备”。其中的坋和槃两字非常“考功力”,打汉语拼音,只能“有边读边”,误打误撞。据说是,“华文补习”和“小一预备”的“同义词”。这宣传单颇有文化。
淡滨尼尚育民众俱乐部开办的华文补习中心周二(23日)发现逾30个怪字。(“新加坡华文”面簿)这之前,也有麦奈雅路居民发现“火星人”的踪迹。
组屋楼下的告居民书,由加冷民众俱乐部提醒民众暂停分发“合力忼踪”携手防疫器,短短告示出现10个不少人这辈子很少看到或从未看到的字。
“合力忼踪”?吃瓜群众不禁要用福建话发出惊叫:“这是虾米碗糕?”。
不少人靠猜,给了明显暗示还是猜不着。祥子就是到现在还猜不到,就当作是一个悬案。
这两起光天化日下的文字迷离事件,都涉及人民协会属下的民众俱乐部,据当局说,是“打印机出了问题”,打印机软件“升级”后,不知何故无法与系统兼容。原来是“升级”惹的祸。
当局也等于是间接否定那些怪字僻字是“火星文”,这就叫人放心。如果真是火星人入侵新加坡的数码系统,那更严重的后果还在后头。
这两起事件总结出一个结论:没有人犯错。
人民协会的历史与由来跟人民行动党上台有关。李光耀在1959年成为新加坡自治邦总理,1960年立法议会通过人民协会法令。李光耀当人协主席,可见它作为执政党草根组织最高机构的重要性。
人协负责管理各选区咨询委员会、联络所管委会、居民委员会等基层组织,民众俱乐部的日常事务也都在它管辖中,影响力深入各民间角落。
今天,联络所早随着时代进步而转型为民众俱乐部,民众俱乐部的动态与草根的生活息息相关。人们要领阿公给的口罩、防疫携带器等等,大都要往那里跑。
公众在民众俱乐部领取“合力追踪”携手防疫器。(海峡时报)新加坡建国初期,政府要防左派势力向华人社会基层渗透,华语华文成了人协与草根人民沟通的主要语言。人协管理层和各联络所组织秘书都能使用华文华语,方言也是相当普及的语言。
今天的“火星文事件”反映出时代和社会变迁,华文地位一落千丈,从官方到半官方到私人企业已普遍失去有效使用华文的能力。
各“有关当局”对自己的华文能力失去信心,没有人敢为华文把关,一出事就咿咿噢噢,支吾以对,推三推四。最方便的就是把承包商推出来吃死猫,现在连打印机也出成了罪魁祸首。
日前延烧到人力部长兼内政部第二部长杨莉明身上的“坚”字风波,问题的性质大同小异。
写着杨莉明职衔的牌子出现中文字错误,“兼”字被误写成“坚”。(互联网)11月23日在重庆举办的第三届中新金融峰会开幕仪式,杨莉明通过视讯致辞,网上看到部长前面的身份牌子竟然出现刺眼的错字。
人力部长兼内政部第二部长的“兼”字被误写成“坚”,错误非同小可,短短11个字的部长职衔,每个字都是关键字,任何错字都是关键错误。
这个发生在部长身上的“坚”字风波,等于是出丑出到国外去,新加坡人脸上无光。从民间和网上的口诛笔伐来看,小民这回真的是“佛都有火”。
负责的金融管理局助理局长柯丽明承认,这是负责支援活动的团队的疏忽。她说:
“我们为错误负上全责并为此道歉,我们会调查这个疏忽如何发生,并加强内部程序,避免重犯类似错误。”
金管局的调查结果如何,应该给社会一个交代。
错字怪字事件已经达到“罄竹难书”的地步,各“有关当局” 也似乎已经很习惯,夫复何言?夫复何言?夫复何言?