新加坡人除了爱吃,还爱购物。压力大时会通过购物来解压;郁闷时也会大买特买来转换心情,俗称“购物疗法”(Retail Therapy)。现在,新加坡人又发现了新大陆:原来上网购物还可以顺便把华语学好,除了增强词汇量,还能熟悉句子的结构,一举多得。
有一名叫Steven Goh的新加坡读者9月7日写信给《海峡时报》抒发己见,在这篇题为“改变华文教学方式”的来函,他与大家分享了自己上中国最大的购物网站“淘宝”,如何买着买着,华语就变好了。
(海峡时报)以下是他英文来函的全文翻译
“我们三番五次在媒体上看到关于死记硬背的机械式学习方法有哪些劣势。说穿了,其实就是在谈论关于华文的学习。
一踏入小学,老师就会教学生学习汉语拼音作为学习华文华语的入门基础。汉语拼音是华文字发音的罗马拼音系统,在课本里的每一个华文字下面都会有一行相应的拼音。
随着学生年龄增长,华文字下面就不再出现汉语拼音。遇到看不懂的华文字,学生就必须找华文老师来询问发音。
我们经常还得死背一些优美的句子甚至是段落,来帮助我们在写作文时加以应用。
考试时,由于无法方便地使用英中字典,我们就必须花更多时间来记住华文字的汉语拼音,然后用字典找出它们。
随着科技和电子购物的普及,学习华文现在已经变得比以前容易。
我觉得自己在网购平台如淘宝上,利用谷歌翻译软件来帮助我购物并与中方卖家进行沟通,反而自学了更多华文字。
汉语拼音的使用让我们能够认得发音,然后去字典里找出那些文字的意思,大大方便了独立学习。
它在教导我们字句的结构和基础词汇方面,也起到很大的作用。
当我们的国家带着新科技迈向未来时,也意味着是时候放弃老旧的那套死记硬背的方式来学习华文。
是时候拥抱科技、放眼未来了。”
网购魅力无限
这名读者所代表的,是典型的新加坡华人。他们拥有学习华文的基础,对华文兴趣不甚浓厚、毕业后很少有机会在工作上运用华文华语,和孩子沟通所使用的也以英语为主。
谁会想到,在课堂上正儿八经学中文显得兴趣恹恹的人,上了淘宝网竟像打了鸡血那样,努力地吸收各种中文信息与知识、遇到陌生词汇时,还很有耐心地查找字典,再现学现用与身在中国的卖方通过淘宝网的IM(即时聊天)工具阿里旺旺进行线上实时沟通?
说白了,在新加坡年轻人眼里,学习华文之所以是一件痛苦的事,主要还是因为他们无法将华文当成一个有生命力的生活语言来应用。如果让学习华文的过程变得和谈恋爱一样刺激有趣,华文还能不进步吗?现在不用谈恋爱,上网购物就能提供这种学习华文的刺激和有趣。
中文网商品比英文网便宜
淘宝网还有一个令人恨得牙痒痒的设置,那就是,不懂中文的人会受到“二等公民的处分”。有不少外国淘宝高手都反映说,在英文版的淘宝网上,相同的物品都会贵很多,而且商品选择也远不如中文淘宝网那么琳琅满目丰富齐全。这也是为何网上随手一找,就能找到由外国人编写的中文淘宝网站入门攻略,教导中文不好的外国人如何在中文淘宝网上通行无阻。
阿里巴巴2016年针对淘宝网所做的统计显示,淘宝网一共有5亿名注册用户,每年每人在淘宝上平均花费6000元人民币(约1242新元),每天每人会打开淘宝手机应用程序超过7次以上,浏览的商品数将近19件。另外,有超过60%的手机用户年龄都在30岁以下。
新加坡目前有250万人注册了网购帐户,但并非所有人都是淘宝用户。根据淘宝在2014年发表的数据,新加坡的淘宝注册用户约为28万名。如果多数人都像Steven Goh读者那样在淘宝网上买得不亦乐乎的同时,华文的掌握能力也变强了,也不失为一件好事。
红蚂蚁点开淘宝网一看,商品之齐全令人目眩,而且如果花时间仔细浏览,还真的能学到不少新的华文词汇。
例如,光在家具家电一栏下想买盏吊灯,就有吸顶灯、鱼线吊灯、枝型吊灯、吸吊两用灯、壁灯、水晶吸顶灯、落地灯、风扇吊灯、射灯、LED灯等。如果你本来就对灯具有所认识,但只懂得他们的英文说法,通过这么一对比,就能将这些产品的中文说法摸透。
考考大家
那有没有一些好玩的词汇呢?当然有,红蚂蚁在这里考考你们(答案在文末): 一、Push-up bra 二、4 wheel spinner luggage 三、Segway 四、SIM card converter 五、iRobot Roomba
看,没那么容易吧?要是本地主流学校的华文课也可以边上淘宝网购物边学习,让学习华文变得更贴近生活,相信喜欢华文这个语言的新加坡年轻人应该会有所激增吧。当然,这也只是想想而已。
(答案:一、聚拢调整型文胸;二、万向轮拉杆箱;三、电动平衡车;四、手机卡套小卡转大卡卡槽还原器;五、智能规划吸扫拖一体机。)