Singlish
融合了英文,中文,福建话
广东话,马来语
那简直是 相当魔幻
.........
而且最神奇的是
说中文,英文大语种的人
根本听不懂 这个
变种后的小语种Singlish!
不服来看!
1
One Two Tree
某位椰友去看房的经历
房东是这么介绍自己家的:
这么dirty?
Alamak,这房子还能租吗?
结果进去一看 一尘不染!
原来,她说的不是dirty而是thirty
不是 dirty too,而是thirty-two
意思是她30岁,她丈夫32岁
2
Die Die Must Try
刚来新加坡
总是听到一句话......
后来发现,这个DIE DIE不是一个人
就是死的那个DIE......
DIE DIE must try
We must try
竟然是,死都要试试看的意思~
3
Kopi
有次去买咖啡
前面的一对年轻夫妇
应该是游客
女生说:“你去点吧你英文好”
男生一张嘴真是一口纯正英语
Kopi C,Kopi O
Beng?什么鬼呀
那个男孩当场一脸懵逼
要可乐 算了!
男生: Can!
老伯:Bottle?
男生:Can!”
(还是渴着吧)
Singlish里面Can的用法很魔性
说YES会死星人们
只用CAN就可以征服全岛
Singlish,最魔幻小语种!