X

看周老师是如何在国外打赢医学英语攻坚战

麻麻说不出正月都是年,所以送上我晚来的新春祝福喽!新的一年爱意满满,幸福满满~

今天我来给大家吐苦水 抱怨……我呢是从新加坡一所护理专业学校毕业,但是当时却没人告诉我学习竟然有捷径!!!

但是你可能会说:老师,你不是说学习是没有捷径的么?咋地现在又变卦了呢?

我这里所说的捷径是指适合自己的一种学习方法,或是引导……

什么意思呢?在我没有学习过中文课本的任何有关护理内容知识,直接抓英文来学医学词汇,高中英文水平的我 表示“臣妾做不到啊”!

Part.1

和大多数的战友,第一“应激策略”是一样一样的,拿出手机词典查啊!But 结果那叫是个惨不忍睹!咋滴呢?中文翻译出来也不知道啥意思……



不会还得学啊!咋办?硬学!!不再去查专业名词的中文意思(公共英语的还是会查的) 反正两个都不明白,抛弃中文直接记住英文最简单直接的方法还是——死记硬背

Osteoarthritis: O-s-t-e-o-a-r-t-h-r-i-t-i-s, O-s-t-e-o-a-r-t-h-r-i-t-i-s...... repeat again and over again

记了忘……忘了再去记……还忘……放弃吧,放弃啦………

我要抱怨就是这个了,怎么当时和词根词缀素不相识呢 这是为什么呢?你说这到底是为什么呢?

因为你们有着不一样的Luck!

如果我可以掌握300个词根词缀,我就能轻松组合、拆分,认识2000的专业医学英文词汇

这个捷径的大门我没有找到开启的咒语,希望大家能够抓好、握紧、盘它!

So easy!

Osteoarthritis = osteo- 骨的 + arthr- 关节的+ -itis 炎症;

osteo- 骨的 + -itis 炎症= osteitis 骨的炎症(骨炎);

arthr- 关节的+ -itis 炎症 = arthritis 关节的炎症(关节炎)

猜猜这个是啥意思osteoarticular???



我们的辅佐大臣☞有道词典,百度翻译等基础翻译词典不多说啊

词根词缀的词典你值得拥有

01

优词推荐一下:有中文哦




02

Online Etymology Dictionary 在线词源字典



Part.2

说了我的悲哀,炫一下我的小优势--语言环境 Environment

虽然我一丢丢grammar不懂,还能在新加坡蹦跳了好几年呢,英文沟通基本无障碍呢,都是被逼的啊,又是一把辛酸泪......

其实这一点我们都明白,学习语言,不单单只是背单词,背句式,背令人头大的grammar,我自认对于grammar到今时今刻仍是处于一个stranger的状态,互不相识。

当然这些都还是很重要的哈,咱们要面临很多专业性的英文水平测试的时候这都是祖宗,这里我想说的一点就是像我这样对grammar一点点都不懂的老铁们,是不是咱们跟英文就彻底say bye了呢?



这就回到了我所说的语言环境,but大多数小伙伴们都是在祖国的怀抱里。——语言环境重要吗?

重要!

——有吗?

没有!

肿么办?

创造环境

第一式:Open your ears

第二式:Open your eyes

第三式:Open your mouth

杜绝无聊版生啃书

我很不喜欢看书,近些年也不再追剧,尤其是这种专业性较强的 太过枯燥,不过给大家推两部我看了三遍的剧,边追剧边成长,不仅仅把我们学的内容融会贯通,学习临床上如何运用,还有有趣的剧情,少见的病例:自身认知障,体外泵血,十岁男孩的反社会人格等等。

在不影响他人休息的情况下外放,大声一点---充分刺激我们的眼睛、耳朵

《良医》力推!帅气可爱到你不忍心打死的墨菲医生,天才自闭症患者。哪集看了不笑的来找我



《芝加哥医院》漂亮的英文,漂亮的案例,漂亮的演员,搭配精湛地演技。来观看美国急诊的战场如何作战



俗话说,读书不能读死书,死读书,英文考试杠杠的,不会用,多尬儿,结识英文为母语的朋友,练起来!!!蹩脚的英语也会练出正宗的美国佬的味道:

♥国外的“知乎”——Quora



♥♥国外的“微博”——Facebook



♥♥♥国外的“微信朋友圈”——Instagram



Anyway……

Believe in yourself首先相信我们自己

try your best,put on action付诸于实践,不断努力

Never ever tried,never say "I can't" 没有努力过,又有何资格说“我不行”

不要浪费时间去羡慕、去自责、去抱怨,去努力吧!!!

紧握智慧之钥,踏上“捷径”,迈出我无所畏惧的步伐,RUN!!!