正文翻译
Today I decided to head down to the local McDonald''s near to where I live in Shenzhen... the things that are on the menu are a little different to what we have back home! Stick around to find out...
今天我下决心去了下我在深圳的住址附近的麦当劳店…菜单上的东西和我们家乡的有点不同!留下来看看呗…
评论翻译
-------------译者:yongjiejin--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Htaukkyan Myo
In 2018, I visited a Guangdong McDonald''s. I ordered a small iced tea. It cost about $3, more than what I would have paid in the US, about $1.00. In 2019, in Fuzhou, my order of two pieces of KFC chicken, cost a little more than what I would have paid back home. A cup of regular charbuck in Shanghai in 2014 cost me $4. more than what I paid in US1.98. I find KFC cheapest in Malaysia, but in Australia, I had to pay extra for ketchup.
2018年,我去了一家广东麦当劳,我点了一小杯冰茶,它的价格约为3美元,在美国只要1美元。2019年,我在福州点了两块肯德基鸡肉,价格略高于在我的国家的价格。2014年,我在上海点了一杯普通的碳酸饮料,价格为4美元,而在美国是1.98美元一杯。我发现肯德基在马来西亚最便宜,但在澳大利亚,我不得不额外支付番茄酱的费用。
罗lucas
Dude, the waiter thought fries was not salty but she changed a new one for u which was so nice LOL Xian is one syllable and xin xian is two.
伙计,服务员认为薯条盐不够,但她给你换了一个新的,太好了,哈哈,鲜(咸)是一个音节,新鲜是两个音节。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
Living in China
How dare you betray Burger King...
你怎么敢背叛汉堡王。
Kevin C
I think years ago when I was in Hong Kong, they served rice dishes and crispy chicken wings. Very nice. Great to see your videos again. Hope your dad is doing well.
我记得几年前我在香港的时候,他们提供米饭和香脆的鸡翅,非常好,很高兴再次看到你的视频,希望你老爸一切都好。
-------------译者:yongjiejin--- 审核者:龙腾翻译总管------------
putianren
Kentucky Fried Chicken in our country really suck !!
And their service also really suck !!
Have not been KFC for many many years !!
我们国家的肯德基真的很烂!!
而且他们的服务也真的很烂!
我已经很多年没有吃过肯德基了!!
Honoré Hsu
Think this is the McDonald’s near Shenzhen University right? Been there once and the arrangement of tables reminds me. Wish the zero policies would loosen soon
haven’t been Shenzhen for long because really afraid of being stuck there
我觉得这是深圳大学附近的麦当劳,去过一次,桌子的摆放方式让我想起来了。希望新冠清零政策尽快放松,
我在深圳呆的不是很久,因为我真的很害怕被困在那里。
Marc C
Bubble tea in Micky D, not a bad idea for major cities in North American. Wait, those bubble could be choking hazard, considering some one got a 1M settlement for hot coffee burn way back when and the number of lawyers here, scratch that.
BTW, love the red bean pie Micky D have in Hong Kong.
PS: Wish your buddy Ben was here. I mean, love to see his reaction on Chinese McD menu.
喝米奇D的泡泡茶对在北美的主要城市来说是个不错的主意,等等,这些珍珠可能有令人窒息的风险,(虽然)早前有人因热咖啡烫伤而获得100万英镑的赔偿,(但是)考虑到这里的律师数量,算了吧。
顺便说一句,我喜欢米奇D在香港做的红豆派。
附言:希望你的伙伴Ben在这里。我的意思是,我喜欢看到他看中国麦当劳菜单时的反应。
-------------译者:yongjiejin--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Ken Lai
There''s also fried chicken in Malaysia''s McDonald
马来西亚的麦当劳也有炸鸡。
Frank Huo
There''s also mccafe in Singapore. Looking forward to more similar videos in Burger King and KFC!
新加坡也有McCafe,期待你在汉堡王和肯德基拍更多类似的视频!
Royston M
The MCD here in Hong Kong has Crispy thighs, honey bbq and garlic flavour chicken and wicked spicy wings.... Better than the KFC here .... we don''t have that plethora of matcha latte drinks like you have in the mainland :(
香港的MCD有松脆的大腿、蜂蜜烧烤、蒜味鸡肉和辛辣的鸡翅……,比这里的肯德基好..,我们不像你们大陆人那样喝太多的抹茶拿铁饮料:(
SatsumaWorld
The first McDonalds opened in Shenzhen about 32 years ago ;)
大约32年前,第一家麦当劳在深圳开业 ;)
偷泥熨斗
Damn, I shouldn''t be watching this in the middle of the night
该死,我不该在半夜看这个
-------------译者:yongjiejin--- 审核者:龙腾翻译总管------------
Phil Ho
Way, way back, for the first few years after McDonalds opened in Australia, we had "Southern Fried Chicken" which was essentially threee(?) pieces of fried chicken resembling KFC, in a box. I remember it being crunchier than KFC but tasting a little different
很久以前,当麦当劳在澳大利亚开业的头几年里,我们吃的是“南方炸鸡”,基本上是三(?)块类似在肯德基的炸鸡,装在盒子里,我记得它比肯德基更脆,但尝起来有点不同。
Jason Leon
For most people, 80 CNY is quite expensive in China as one meal. I don''t know the accurate average price, but actually in middle-size cities, 10-30 (1-5 USD) is enough to feed a person. As for fast food restaurants, the prices of MCD, KFC and Burger King are set to be above average to promote sales of their membership cards. People who eat those just once in a while would look for appropriate activities to save their costs.
对于大多数当地人来说,在中国一顿饭80元相当贵,我不知道准确的平均价格,但实际上在中等城市,10-30人民币(1-5美元)就足够一个人吃饭了。至于快餐店,MCD、肯德基和汉堡王的价格都设定在平均水平以上,利用会员卡以促进销售。偶尔吃这些东西的人会找机会节省成本。
Rolanda Haloo
We have hot and spicy chicken sandwiches where I live in the states, no fried chicken.
我在美国生活的那个地方,我们有辛辣的鸡肉三明治,没有炸鸡。