X

越南荔枝获新加坡人喜爱(汉越双语)


越南荔枝已经正式在新加坡FairPrice连锁超市上架。今年是岛国新加坡人民能够品尝从越南大量进口的荔枝的第一年。

Vải thiều thương hiệu Việt Nam đã chính thức có mặt trên các kệ hàng của chuỗi siêu thị FairPrice của Singapore (Xin-ga-po) và đây là năm đầu tiên người dân sinh sống ở đảo quốc sư tử được thưởng thức vải thiều nhập khẩu quy mô lớn từ Việt Nam.

越南驻新加坡大使馆商务处代表表示,到目前为止,越南已经从海防港向新加坡出口了近50吨荔枝,预计荔枝旺季结束之前,越南对新加坡出口的荔枝可达100吨。

Cơ quan Thương vụ Đại sứ quán Việt Nam tại Singapore cho biết tới nay đã có gần 50 tấn vải thiều được xuất khẩu sang Singapore từ cảng Hải Phòng và dự kiến đến hết mùa vải, tổng giá trị xuất khẩu vải thiều từ Việt Nam sang thị trường Singapore có thể đạt 100 tấn.



第一周,在新加坡货架上的越南荔枝售价为每公斤5新元(约合8.4万越盾),到第二周涨价到6新元,与中国荔枝同一售价。由于质量和颜色优越,越南荔枝颇受新加坡消费者的欢迎,上市两周后,超市已销售一空。

Vải thiều Việt Nam được bán với giá khuyến mại 5 SGD (tương đương 84.000 VND)/kg trong tuần đầu tiên lên kệ tại Singapore và tăng trở lại mức 6 SGD/kg ngay trong tuần tiếp theo, cùng mức giá với vải Trung Quốc đang bán tại Singapore. Nhờ chất lượng và màu sắc trái vải đẹp tươi hơn hẳn, người tiêu dùng Singapore đã ngay lập tức "phải lòng" trái vải thiều của Việt Nam. Sau hai tuần lên kệ, nhiều siêu thị đã không còn hàng để bán.

越南驻新加坡大使馆商务参赞陈秋琼表示,意识到将荔枝进入新加坡零售体系中的重要性,3年来越南驻新加坡大使馆商务处已不断邀请并将包括FairPrice在内的新加坡水果进口商带到越南,以寻找符合新加坡消费者爱好的越南水果。

Bà Trần Thu Quỳnh, Tham tán Thương mại Việt Nam tại Singapore, cho biết nhận thức được tầm quan trọng của việc đưa trái vải vào hệ thống bán lẻ của Singapore, Thương vụ Việt Nam tại Singapore đã liên tục tổ chức các đoàn đưa nhà nhập khẩu trái cây Singapore về Việt Nam, trong đó có Tập đoàn FairPrice, trong ba năm liền để tìm kiếm các sản phẩm trái cây mới của Việt Nam phù hợp với thị hiếu khách hàng Singapore.


从荔枝季节开始,越南驻新加坡大使馆商务处已与贸易促进局、北江省工贸厅联合举行视频研讨会,以推广越南荔枝并与国内出口商进行对接。在越南,FairPrice代表已直接检查了具有包装和出口能力的农场,并于2020年5月下旬将首个一整集装箱荔枝出口到新加坡。

Ngay từ đầu mùa vải năm nay, Thương vụ đã phối hợp với Cục Xúc tiến Thương mại và Sở Công Thương tỉnh Bắc Giang tổ chức hội thảo trực tuyến để quảng bá trái vải Việt Nam và kết nối với doanh nghiệp xuất khẩu trong nước. Tại Việt Nam, Đại diện mua hàng của FairPrice đã trực tiếp đi thẩm định các trang trại đủ khả năng đóng gói và xuất khẩu, tiến hành đặt và chuyển những container hàng đầu tiên đi Singapore vào cuối tháng 5/2020 vừa qua.

按计划,越南驻新加坡大使馆商务处将与越南驻新加坡大使馆、北江省、海阳省和FairPrice集团配合举办 "新加坡越南荔枝节"活动。目前,该机构正在与新加坡专家合作设计英文传单,以介绍和宣传越南荔枝的故事,介绍其营养和保鲜方法,为此次活动做准备。

Dự kiến, trong mùa vải mới, Thương vụ sẽ chủ trì, phối hợp với Đại sứ quán Việt Nam tại Singapore, tỉnh Bắc Giang, tỉnh Hải Dương và Tập đoàn FairPrice tổ chức "Ngày vải Việt Nam tại Singapore". Hiện nay, Thương vụ đang phối hợp với các chuyên gia Singapore để thiết kế tờ rơi bằng tiếng Anh giới thiệu và quảng bá câu chuyện trái vải của Việt Nam, giới thiệu dinh dưỡng, cách bảo quản nhằm chuẩn bị sự kiện này.

单词:

vải /trái vải/Vải thiều 荔枝

Mùa vải 荔枝季节

Thưởng thức vải 品尝荔枝

Hái trái vải 摘荔枝

Hạt vải 荔枝核

Vỏ vải 荔枝壳

câu chuyện trái vải 荔枝故事