随着“一带一路”理念的逐步发展,越来越多的国家开始认识,并认可其联系世界的价值。不同国家加入其中,意味着多元的文化的碰撞,这时候对翻译人才的需求就开始急剧上升。
经济交流需要翻译人才当做媒介,文化壁障需要翻译人才解决,世界在走向一体化的进程中离不开翻译类人才。
为推进翻译类人才的培养,近日,新加坡政府面向公众推出了“翻译人才培育计划”(Translation Talent Development Scheme),该项计划最多可以领取1万元以上的学费津贴。
新加坡地处马六甲海峡,是连通印度洋和太平洋的咽喉要道,国内还拥有世界上最大海港之一的新加坡港...
作为世界最大的经济贸易枢纽之一,新加坡的一举一动,一定程度上代表了未来经济贸易的最新走向,如今着手推动翻译人才的培养也预示未来对翻译人才的需求。
除了政府的支持,翻译专业本身就是一个香饽饽。
翻译专业,特别是高级口译,都是按照分钟收费的好嘛!而且还可以常常出席各种高达上的会议和论坛...
最高级别的口译应该是国家领导人新闻发布会上的口译了。
比如当年以“信达雅”名噪一时的口译专员张璐,她巧妙的把总理引用《离骚》的名句“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”翻译为“ For the ideal that I hold dear to my heart,I don’t regret a thousand times to die。”(我遵从内心的想法,即使要死千万次我也不会后悔)。
那么新加坡高校的翻译类专业究竟表现的怎么样呢?
南洋理工大学
新加坡的翻译类专业,首推的院校就是南洋理工大学的翻译学专业。
南洋理工大学的翻译与口译硕士是亚洲顶尖的专业课程,学校以建立世界顶尖翻译课程为目标,以新加坡特有的双语教学研究作为优势,配合计算语言学和机器翻译领域的前沿技术,在培训学生学科理论素养的基础上,强化翻译和双语文化领域的研究能力和教学专长。
南洋理工大学的翻译与口译硕士学位课程为学生提供以中英双向翻译为重心、紧密结合实践需求、激发学术思考的专业训练跨学科特色鲜明。
课程将跨学科特色发挥的淋漓尽致,内容上包括翻译研究、语言学、文学、公共政策、新闻学、商学、医学,计算机等多个学科。
当然,除了南洋理工大学,国立大学的英语语言学飞非常优秀,其他公立和私立院校的翻译学专业也都是留学生的热门选择。
新加坡独特的双语环境,以及优质的教育对于学习翻译专业有很大助益。
所以在众多专业课程中,翻译学的竞争优势非常明显。