X

抗疫公益歌曲《长安常安》


视频加载中...

陕西省人民对外友好协会、陕西广电融媒体集团、欧亚中心(比利时)西安办事处邀请比利时著名流行钢琴家、作曲家尚·马龙为西安特别创作抗疫公益歌曲《长安常安》(Frozen City)。谨以此曲,祝愿早日战胜疫情!祝西安人民新春快乐,虎年大吉!

Jean-Francois Maljean(尚·马龙),1953年1月14日出生于比利时韦尔维耶,欧洲著名流行钢琴演奏者、作曲家,毕业于美国伯克利音乐学院,在欧洲享有盛誉的流行钢琴家,他的拥护者遍及北欧、意大利、北美、日本、新加坡、中国。

在他的二十几年的音乐创作生涯创作了十余张CD:《真心日记》、《海底之心》、《真爱传奇》、《Piana & Sea》、《Ruisseaux Des Fagnes》《douze pieces de piano pour laure关于尚雯婕的十二首钢琴曲》等,这些专集CD发行至全世界,充分体现了他超常的音乐天赋和对乐曲的内涵非凡感悟力。

他与雅尼、班德瑞、喜多郎、范吉利斯等并称为“新世纪十大音乐大师”。他的每次演奏都能把乐曲的精髓演绎得淋漓尽致,令观众如痴如醉。他的钢琴演奏具有难以捉摸且又令人在瞬间入迷的特质,既有古典的庄重,又有新世纪乐风的人情味,时而细雨润物,时而万马齐喑。

“他拥有理查德.克莱德曼的时尚,拥有艾尔顿·约翰的华丽,拥有雅尼的演奏技巧与节奏,拥有安德烈·波切利的演唱质感,拥有罗伯特·威尔斯的激情与沸腾。他是自弹自唱的乐坛诗人。”这是欧洲的乐评人对“新世纪十大音乐大师”之一的·马龙的中肯评价。

2010年上海世博会,尚·马龙受比利时政府委托,为世博会比利时-欧盟展馆创作主题歌。为此他邀约中国籍歌手尚雯婕共同创作并演唱了2010年上海世博会比利时展馆主题曲《我们的歌》。这首由尚·马龙先生作曲,尚雯婕创作中文词并由两人共同演唱的歌曲,在上海世博会比利时日时,由比利时政府向全球同步首播并推广。《我们的歌》被评为上海世博会最好听歌曲,迄今为止网络下载达到1500万人次。

2020年2月,他为武汉创作了一首抗疫歌曲《黎明的编钟声》。这首歌中加入了湖北的编钟元素,还有一段他的中文独白:“夜走了,天亮了,天空和钟声一同醒来了,樱花在温暖的春风中飞扬,武汉,我们在等你……”网友:很美的歌,感谢,感动!歌曲音乐视频还展现了中国医护人员英勇无畏的人道主义精神和充满乐观自信的精神风貌,“让全世界看到中国人民正在为战胜疫情而战斗”。

尚·马龙说,新冠肺炎疫情暴发以来,他时刻与中国朋友保持着联系,对中国人民,尤其是武汉经历的困难深表同情。他坚决反对任何针对中国人的歧视和污蔑。他说,病毒无国界,如果疫情在欧洲国家发生,我们也需要中国的支援。在疫情面前全社会都应该采取客观、公正的态度。他深情地说,我真想现在就回到中国朋友身边!中国正在举全国之力抗击疫情,各地的医生和军队都在支援疫区。从中国朋友那里得到的消息说,有些地区的疫情已经出现平稳的状况,病人能得到及时治疗和关照,人民的生活物资也可以得到保障,这些都说明中国是一个具有强大凝聚力的国家。他说,没有一个冬天不可逾越,没有一个春天不会来临。相信中国一定能够战胜疫情,全世界人民都期盼这一时刻的到来。

《长安常安》

Frozen City

In my dream, we meet at night

The moon is shining full and bright

A single snowflake crystal falls

On the ancient city walls

In my mind, Li Bai I hear

I drink alone, no friend is near

As the Qinling Mountains rise

Underneath the darkened skies

Frozen city, time stands still

Locked within the winter chill

Soon we’ll feel the warm spring breeze

Whisper through the ginkgo trees

In my heart, I feel you near

I only wish that you were here

Guiding me along the road

Helping me to share this load

In my eyes, I feel the tear

The road ahead is so unclear

The Wild Goose Pagodas rise

Underneath the winter skies

Frozen city, time stands still

Locked within the winter chill

Soon we’ll feel the warm spring breeze

(Whisper through the ginkgo trees

In my thoughts, I hold your hand

The Terracotta Army stands

Time marches on and on

Soon the winter will be gone

In my prayers, I ask for light

To end this lonely winter night

Soon the springtime sun will rise

Colourful kites (will) fill the skies

Frozen city, time stands still

Locked within the winter chill

Soon we’ll feel the warm spring breeze

Whisper through the ginkgo trees

一场雪

扑面而来

忽然间的冷

冻住了一座城

伴随着夜色的降临

雪花在古城上空飘散

为城市按下了暂停键

纷纷扬扬的雪花

更是让古城

多了几分晶莹

我们相约

相约在古城墙上

等待暖暖的春风

一起放风筝

我们相约

相约在大雁塔

眺望丝绸之路的文明

我们相约

相约在秦岭

吟诵李白杜甫的诗篇

这是一条看不见的路

路上有雨雪冰霜

路上有苦乐顺逆

路上也有你有我

相互陪伴

在我们的心里

链接了东方与西方

西安的雪

秦岭的风

把我的心吹到了丝路的那一端

我在心里刻上了你的名字

西安