新加坡中文考试题到底有多奇葩?你究竟能做对几道?下面让我们来看看:
1.骰子的一点与四点被漆上红色的典故是什么? On Chinese dice, the numbers one and four are painted red. What is the story behind it?
A 曹丕为了取悦宓妃 Cao Pi ordered this done to please Concubine Mi B 唐明皇为了取悦杨贵妃 Emperor Ming Huang of the Tang dynasty ordered this done to please Concubine Yang C 光绪皇为了取悦珍妃 Emperor Guangxu ordered this done to please Concubine Zhen
2.著名榴莲品种“猫山王”里的“猫山”指的是什么动物? What animal does “Cat Mountain” in the well-known durian variety “Cat Mountain King” refer to?
A 果子狸 Gem-faced civet B 猴子 Monkey C 山猫 Leopard cat
3.网络火星文“歪楼”是指什么? The internet term “Wai Lou” (literally: leaning tower) means: A 很久才回帖 Taking a long time to reply to an online posting B 回帖内容有粗话 Usage of vulgar language in replying to a post C 回帖内容偏离了原帖的主题 Content of a reply veering off the topic of the original posting
4.孔子说的“民有三疾”是指什么? When Confucius said, “men have three failings”, he was referring to: A 头痛、牙痛、喉咙痛 Headache, toothache, and sore throat. B 不孝、不忠、不义 Unfilial behaviour, disloyalty and unrighteousness. C 狂、矜、愚 High-mindedness, stern dignity and stupidity
5.请问少林寺位于哪里? Where is the Shaolin Temple located?
A 松山 sōng shān B 崧山 sōng shān C 嵩山 sōng shān
6.英文谚语“Man proposes, God disposes”最贴切的中文翻译是: Which of the following is the closest equivalent of the English idiom “Man proposes, God disposes”?
A 人贵有自知之明 人贵有自知之明 (literally: The most difficult thing in life is to know yourself) B 谋事在人,成事在天 谋事在人,成事在天 (literally: planning is with man, accomplishing with heaven C 天有不测风云,人有旦夕祸福 天有不测风云,人有旦夕祸福 (literally: fortune is as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity)
7.古画《清明上河图》是描绘哪一个朝代的市井繁华? The ancient painting “Along the River During the Qingming Festival” depicts the hustle and bustle of city life in China during the: A 清朝 Qing Dynasty B 明朝 Ming Dynasty C 宋朝 Song Dynasty
8.被誉为“世上唯一存活的象形文字”的是哪种文字? Which of the following is the only pictographic writing system that is still currently in use?
A 东巴文字 Dongba script B 江永文字 Jiangyong script C 西夏文字 Western Xia script
9.神话《天方夜谭》中的哪则故事是发生在中国? Which of the following stories in the book “One Thousand and One Nights” was set in China?
A 辛巴达航海记 Sinbad the Sailor B 阿里巴巴与四十大盗 Ali Baba and the Forty Thieves C 阿拉丁神灯 Aladdin and the Magic Lamp
10.“敲边鼓”是什么意思? What is the meaning of the Mandarin phrase “beating a drum at the side”?
A 在旁泼冷水 To pour or throw cold water on; discourage B 在旁帮腔助威 To try to assist from the sidelines; speak or act to back somebody up C 打别人的小报告 To tell tales on somebody; to snitch on somebody
参考答案: 1.B 2.A 3.C 4.C 5.C 6.B 7.C 8.A 9.C 10.B
这一系列题目出自新加坡“推广华语理事会”去年推出的《华文?谁怕谁!》大挑战活动,通过有趣的问答游戏,让新加坡公民以及永久居民亲身参与(凭新加坡身份证注册,其他地区的华人不能参与),感受中华文化的博大精深,深化他们对华文华语的认识,并进一步提升他们的华语掌握能力。
关键词:新加坡超奇葩中文考试题,新加坡考试,新加坡中文