X

客逢狮城献温情慈善演唱会Nanyang Khek Community Guild Gift of Warmth Charity Concert

15 May 2019

Nanyang Khek Community Guild (南洋客属总会) will be celebrating its 90th Anniversary this year. As Singapore is celebrating its 54th year of independence and Bicentennial this year, Nanyang Khek Community Guild decided to make it a triple celebration with a charity concert, an anniversary dinner and a souvenir magazine.

Nanyang Khek Community Guild is proud to hold a charity concert as part of its 90th Anniversary celebrations, and to be able to contribute to back to the community through this event at the same time. The “Nanyang Khek Community Gift of Warmth Charity Concert 2019” (客逢狮城献温情慈善演唱会)will be held at the Esplanade Theatre on 12 June 2019. Proceeds raised will be in support of Autism Association (Singapore)’s Eden Endowment Fund.

Autism Association (Singapore) was chosen as the so beneficiary as Nanyang Khek Community Guild feels that Singaporeans lacks awareness about autism. There is a need for public to understand what is autism and how to make sure persons with autism are a part of our community. While there are special schools for children with autism, there is no longer an institution for them after they pass 18 years of age. Hence, the transition from childhood to adulthood can be frightening for persons with autism. Their care givers are in need of support as well. Nanyang Khek Community Guild wants to take this opportunity to provide more awareness and support towards this group.

“Autism is a lifelong condition with varying degrees of severity and challenges. The highest needs are felt amongst adults with moderate to severe autism. Support from the community in this space is essential to ensure that they can continue to live more independently and integrate with society. The Autism Association (Singapore) is deeply grateful to the Nanyang Khek Community Guild for their strong support and understanding of this need. We are inspired by Nanyang Khek Community Guild’s tangible support through the fund raising campaign they have painstakingly put together to help provide the funds for our programmes and services for our adult clients with moderate to severe autism. It takes a village to make a difference and the Nanyang Khek Community Guild is indeed making the difference.”

Quote by Mr Ho Swee Huat, Chairman, Autism Association (Singapore)

The charity concert will be a heart-warming and memorable performance by Taiwan’s Angelic Singer Chyi Yu, China’s upcoming young artiste Zhou Shen, China’s elite Hakka Singer Huang HongYing and Singapore’s very own composer singer Roy Loi Fey Huei.

Tickets are available on sale at:

https://www.apactix.com/events/detail/nanyang-khek-community-gift-of-warmth-charity-concert

 

About Nanyang Khek Community Guild

关于南洋客属总会

 南洋客属总会(客总)是在第一次世界大战后和第二次世界大战前的全球经济动荡不安时期,凭藉客家先贤们的坚韧毅力和进取精神于1929年8月23日创立起来。

从创会至今,客总经历了85年的历史长河,见证了新加坡社会的变迁,并积极地推动客家乡亲们参与了新加坡的社会转型和发展,以客家人的深厚文化积淀、坚忍不拔的精神,拓荒开阜,建立基业,融入新加坡的社会经济建设洪流中,勤奋拼搏,在新加坡这片土地上洒下了自己的血汗和付出了真挚的乡土情怀。

客总创会以来,虽然以照顾会员乡亲们的教育、生老病死和联谊乡情为主,但也积极地超越族群与各界联系,建立网络,扩大交流、促进相互理解和合作。客总感召所有的成员们,秉承客家作为历史上不断大迁涉的一支民系,除了安家落户外,更深入地和时代共呼吸,自觉地融入到当地的社会人群中,并融合客家文化和客家精神到社会的层层面面去。

目前,客总属下共有24间属团,会员2千多名。作为新加坡的一份子,客总历年来坚守本位,服务社会,支持教育工作,多次发动筹募义款行动,并积极地从文化侧面加强会员们的汇聚力,提高新加坡文化软实力,从中丰富客家乡亲们的气质和生活内涵。近年来更跨越国界,与海外机构共同设立招商促进单位、海外人才培训中心,这些工作为客总在往后的持续发展带来生机与活力。

http://nykcg.sg/

 

About Autism Association (Singapore)

关于新加坡自闭症协会

Autism Association (Singapore), or AA(S) for short, is a Social Service Organisation dedicated to caring for people with autism.

The Association manages a suite of programmes and services under the Eden brand portfolio. These include early intervention programmes for young children with autism; managing an autism-specific school; services for adults with autism; and providing support to families with a member with autism. The profile of their students and adult clients leans towards moderate to severe autism.

AA(S) programmes and services aim to impart life-skills to maximise the potential of persons with autism to lead dignified, independent, meaningful and quality lives in society.

https://www.autismlinks.org.sg/

 

About Chyi Yu  齐豫

Chyi Yu or Qi Yu is a Taiwanese singer singer best known for her 1979 hit, “The Olive Tree” (橄欖樹). She won the 9th Golden Melody Award for Best Female Vocalist Mandarin. She is the elder sister of singer-songwriter Chyi Chin.

Chyi Yu is a protege of the late Taiwanese composer and songwriter, Li Tai-hsiang. Li wrote the evergreen masterpiece “The Olive Tree,” which was released in 1979.  Chyi Yu also collaborated with Li Tai-hsiang on a number of her other songs, including “Daylight Avenue”(一条日光大道) “Walking In The Rain”(走在雨中) and “Your Smiling Face”(欢颜). She is also known for tracks such as Boat Song(船歌) and covers of Folk songs such as Geordie/Tears – Donde Voy/Whoever Finds This, I Love You. Her last Mandopop album Camel-Flying Bird-Fish (骆驼飞鸟鱼) was released in 1997 and she has recently been releasing Buddhist music compilations.

Chyi has worked with international artists such as Dave Matthews (1993,Plaisir D’amour), Suzanne Ciani (1999,turning) and their cooperation album including the title track Turning was Grammy-nominated.(42nd Grammy Award for Best New Age Album)

齊豫,是臺灣著名的女歌手,因其獨特的唱腔和出色的唱功,被廣大樂迷誉为“天籟之音”,曾於1998年以專輯《駱駝·飛鳥·魚》榮獲第9屆金曲獎最佳國語女歌手,代表作有《橄欖樹》、《夢田》、《欲水》。近年專注於修習佛法。[1]齊豫的弟弟齊秦同樣是一位非常出色的歌手。其父親為國大代表齊濟。

 

About Zhou Shen  周深

Charlie Zhou Shen is a Chinese male singer. Zhou is best known for the songs Big Fish (大鱼) and The Rose and The Deer (玫瑰与小鹿), and both of which were selected as the Top 10 Hits Songs of Fresh Asia Music Award in 2016. In November 2017, Zhou released his debut album《深的深》, a co-creation with producer Gao Xiaosong (高晓松), songwriter Yin Yue (尹约) and composer Qian Lei (钱雷). Zhou won the People’s Choice Male Singer and Most Improved Artist of ERC Chinese Top Ten Award respectively in 2017 and 2018. He has sang for a few TV series and Chinese Animation (such as Big Fish & Begonia, Dahufa, Crystal Sky Of Yesterday etc.). In March 2018, he has also sang the Chinese Promotional song for the Academy Award for Best Picture of 2017 The Shape of Water.

周深,中國大陸男歌手,代表作《大魚》。迄今為止,連續榮獲東方風雲榜、流行音乐全金榜等二十多個獎項,其中包括第23屆全球華語榜中榜內地最受歡迎男歌手獎。先後為二十多部電影、電視劇、國產動漫、遊戲、舞臺劇獻唱原聲歌曲,其中包括奧斯卡最佳影片《水形物語(又譯:水底情深)》(The Shape of Water)同名中文推廣曲[1]。2017年11月發行首張原唱專輯《深的深》並因此獲得三項大獎。2018年5月為中國中央電視臺欄目《等著我》演唱同名主題曲。2018年10月演唱中國文聯制作的河南魯山的“簽名曲譜”《牛郎織女》。

 

Huang HongYing  黄红英

Huang HongYing is a famous Hakka female signer from HuiZhou, China.

黄红英,(客家山歌歌手),惠州市歌舞剧团副团长,一级演员。1962年出生。1976年参加工作,一直担任主要独唱演员,亲自参与筹建惠州市客家民间艺术团,并多次代表国家、省、市赴外域参加文化艺术节和文化交流演出活动,1998年,被广东省总工会授予“广东省五·一劳动奖章”光荣称号。

 

Roy Li Fey Huei  黎沸挥

Roy Li Fey Huei, more commonly or affectionally known as Li Fei Hui (Traditional Chinese: 黎沸揮), is a singer from Singapore. He was dubbed as one of Singapore’s brightest exports in Taiwan’s music industry, back in the early 1990s. For the past two decades, besides penning his own songs and producing his own albums, the musician has also been actively involved in writing and producing hit songs for many popular artistes of the region, such as Andy Lau, Jeff Chang, Jacky Cheung, Kelly Poon, Tanya Chua, A-do, etc. Currently, he is pre-occupied with the training of aspiring artistes and musical talents in his newly established music school – Imagine Music. He is also specially hand-picked by MediaCorp to participate as one of the judges in the judging panel of Singapore’s biggest reality Chinese singing competitions – Project Superstar & Campus SuperStar. In 2015, he acted and sung 《等你等到我心痛》 for Channel 8 drama 118.